Thread: Fornication
View Single Post
Old
  (#7 (permalink))
Curaezipirid
Hi! that I am this
 
Curaezipirid's Avatar
 
Status: Offline
Posts: 977
Reputation: 972
Rep Power: 16
Curaezipirid is a splendid one to beholdCuraezipirid is a splendid one to beholdCuraezipirid is a splendid one to beholdCuraezipirid is a splendid one to beholdCuraezipirid is a splendid one to beholdCuraezipirid is a splendid one to beholdCuraezipirid is a splendid one to beholdCuraezipirid is a splendid one to behold
Join Date: Jul 2006
Location: born Armidale 1968
Gender:Sister In Islam
Way of Life: Muslim
Default Re: Fornication - 11-08-2006

Quote:
Originally Posted by Woodrow View Post
I should have added translations are not the Qur'an they are simply tools to use to until a person develops some skills in Arabic. Arabic does not translate very well into English. Personaly I find that the closest one can get to the actual meanings is to look at several translations and understand that the meaning will most likely be a combination of them.

Also it appears that there is a typo error in the Ali translation you posted.

I believe this line:

Let no man guilty of adultery or fornication marry and but a woman similarly guilty


Probably should read:

Let no man guilty of adultery or fornication marry any but a woman similarly guilty

I noticed in my Ali copy it is the same as you posted. I suspect the error was made in the first printing and to retain Ali's words nobody ever corrected it.
Actually I believe that the "and but" linguistic phenomenon is often useful in defining a different form of grammar that is not usual in English, but which conveys distinct meaning. It is like adding "and vice versa" to the end of the sentence.

waram
__________________
Within the Realm of King Solomon
Who could have known I was home grown
An accuser's false allegation
Did warrant only my Nation
in apology for inconveniences
its shaytan leeches
who accuse
my unconscious sleep
of accusing you too cheep
I will be selling for five times three
centsiblity
   
Reply With Quote
 
Page generated in 0.09288 seconds with 9 queries