Discover Islam Thread, Proper Treatment of Quran in New to Islam?; Hi Everyone,
I have been studying the English meaning of Quran for a few years now, and have read it ...
-
Proper Treatment of Quran
Hi Everyone,
I have been studying the English meaning of Quran for a few years now, and have read it through many times. I come from a Christian background, and in my tradition, it was quite common to use highlighters, pens and pencils to mark special passages and write notes in the margins. (In fact, I have several "wide margin" Bibles especially made for note-taking in the margins). This was not considered disrespectful.
However, I do not want to treat a Quran--or an English menaing of Quran--anything but respectful. Would using a highligher and/or making notes in the margins be considered disrespectful? Also, what about reading while eating or drinking (not alcohol, of course!)?
-
-
Re: Proper Treatment of Quran
Well if its an english translation then you can do what you want really.
Highlighting or making notes on a proper Quran shouldn't be a problem, but with an arabic Quran you have to be in a state of ablution before touching it, and also when we recite the Quran we usually rinse out our mouths clear of food so it doesn't distract us, but not sure if you'll have to?
Maybe someone more learned can help
-
Re: Proper Treatment of Quran

Originally Posted by
aadil77
Well if its an english translation then you can do what you want really.
Highlighting or making notes on a proper Quran shouldn't be a problem, but with an arabic Quran you have to be in a state of ablution before touching it, and also when we recite the Quran we usually rinse out our mouths clear of food so it doesn't distract us, but not sure if you'll have to?
Maybe someone more learned can help
Thanks, aadil--I appreciate your response. I read only English, but in some copies of the English meaning of Quran it also has the Arabic.
Please keep the replies coming!
-
Re: Proper Treatment of Quran
Is there a need to elevate QURAN to such a high status that often it becomes just a symbol than it serving its original purpose?
-
Re: Proper Treatment of Quran

Originally Posted by
aadil77
Well if its an english translation then you can do what you want really.
Highlighting or making notes on a proper Quran shouldn't be a problem, but with an arabic Quran you have to be in a state of ablution before touching it, and also when we recite the Quran we usually rinse out our mouths clear of food so it doesn't distract us, but not sure if you'll have to?
Maybe someone more learned can help
I have many qurans now, and I would like to highlight some things as well. I really would like to take a online Quran class in english for free or low cost as I am finding it difficult to follow even with the commentary.
-
Re: Proper Treatment of Quran
http://muslimmatters.org/2009/04/28/...uran-software/
Download that and insh'Allah you can take notes on ayahs.
-
-
Re: Proper Treatment of Quran
Wa 'Alaykum As-salaam 
Originally Posted by
:: Afifa ::
Just a note i would like to point out that the Quran, whatever language written in is still the words of Allah
That's not technically true, sister. The Qur'an was revealed to Prophet Muhammad sallallaahu 'alayhi wasallam in both wording and meaning. A translaton is thus considered to be a man-made attempt at capturing the meaning of the Qur'an, but the wording of a translation is not from Allah. It is for this reason that it is good practice to say 'the meaning of which is' instead of 'Allah says' when quoting from a translation of the Qur'an.
http://www.islam-qa.com/en/ref/2589/Qur%27an
http://www.islam-qa.com/en/search2/Q...AllWords/t,q,a
http://www.islam-qa.com/en/ref/10694/Qur%27an
And Allah, glorified and exalted is he, knows best.

"I spent thirty years learning manners, and I spent twenty years learning knowledge."
~ 'Abdullāh bin al-Mubārak (rahimahullah)
-
Re: Proper Treatment of Quran

Originally Posted by
Uthmān
Yes the actual translation is a man-made attempt. What I meant is that whatever language it is translated into it stills carries the message of Allah so it should still be treated with respect.
Sorry if i'v made a mistake
Allah knows best.

''Let the days do as they please,
And be optimistic when destiny decrees,
Do not despair due to the events of nights past
For the events of this world were not meant to last.”
[ Imam Al Shafi’ee ]
-
Re: Proper Treatment of Quran

Both of you are correct in a way.
Brother Uthman:
Multiple English translations of the Qur'an, Islam's scripture, line shelves at book stores. Amazon.com sells more than a dozen. Because of the growing Muslim communities in English-speaking countries, as well as greater academic interest in Islam, there has been a blossoming in recent years of English translations. Muslims view the Qur'an as God's direct words revealed in Arabic to the Prophet Muhammad (d. 632).[1] Because the Qur'an stresses its Arabic nature, Muslim scholars believe that any translation cannot be more than an approximate interpretation, intended only as a tool for the study and understanding of the original Arabic text.[2] Since fewer than 20 percent of Muslims speak Arabic, this means that most Muslims study the text only in translation. So how accurate are the Qur'an's renderings into English? The record is mixed. Some are simply poor translations. Others adopt sectarian biases, and those that are funded by Saudi Arabia often insert political annotation. Since translators seek to convey not only text but also meaning, many rely on the interpretation (tafsir) of medieval scholars in order to conform to an "orthodox" reading.
Last edited by Yanal; 06-27-2009 at 07:41 PM.
-
Re: Proper Treatment of Quran

Originally Posted by
aadil77
Well if its an english translation then you can do what you want really.
Highlighting or making notes on a proper Quran shouldn't be a problem, but with an arabic Quran you have to be in a state of ablution before touching it, and also when we recite the Quran we usually rinse out our mouths clear of food so it doesn't distract us, but not sure if you'll have to?
Maybe someone more learned can help
Sorry I am alittle confused maybe It s just me
Well if its an english translation then you can do what you want really. What do u mean by that?.So if u read Quran in english it s not proper evan though stil words of Allah
-
Re: Proper Treatment of Quran
Sister Nadia:
Reading translations of the Qur'an in order to understand the message, however, should not be done at the expense of reciting it in Arabic. Because the Qur'an is Allah's own words, reading it by yourself constitutes a deeply rewarding spiritual experience.*
-
Re: Proper Treatment of Quran
I have about a dozen English translations now. I have ordered either free brochures or books on Islam and everytime I do I get sent a free quran translations. I think I have more Qurans than Bibles. Oh what to do with all of them. Would it be permissable to donate some to my local library to put in their religion section?
-
Re: Proper Treatment of Quran

Originally Posted by
ragdollcat1982
Would it be permissable to donate some to my local library to put in their religion section?
sure ,that`s cool,by doing that u will help others to know about Islam insha'Allah.
Last edited by Intisar; 07-03-2009 at 02:15 AM.
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
Forum Rules