LI Islamic Forum  
 
Powered by: MuslimPages
Add your business
 


Notices
Qur'an The Final Revelation

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old
  (#1 (permalink))
azim
LI Oldtimer
 
azim's Avatar
 
Status: Offline
Posts: 700
Reputation: 987
Rep Power: 22
azim is a splendid one to beholdazim is a splendid one to beholdazim is a splendid one to beholdazim is a splendid one to beholdazim is a splendid one to beholdazim is a splendid one to beholdazim is a splendid one to beholdazim is a splendid one to behold
Join Date: Aug 2005
Gender:Brother In Islam
Way of Life: Muslim
Default Translations of the Quran - 01-13-2006

As salamu alaykum.

I recently purchased Thomas Clearly's translation of the Quran. It claims to retain (more so than any other translation avaliable) the beauty and poetry of the Arabic Quran.

From my reading through it, I've found it's quite lacking. Especially in some aspects, there is no tafsir or sidenotes as well some times exchanging content and meaning for style.

I brought it for a new Muslim, but perhaps this may not be a good translation.

Does anyone know of a better copy for a new muslim? Or would like to recommend/review a translation of the Quran?
   
Reply With Quote
Old
  (#2 (permalink))
Halima
Modesty
 
Halima's Avatar
 
Status: Offline
Posts: 2,536
Reputation: 3274
Rep Power: 29
Halima has a reputation beyond reputeHalima has a reputation beyond reputeHalima has a reputation beyond reputeHalima has a reputation beyond reputeHalima has a reputation beyond reputeHalima has a reputation beyond reputeHalima has a reputation beyond reputeHalima has a reputation beyond reputeHalima has a reputation beyond reputeHalima has a reputation beyond reputeHalima has a reputation beyond repute
Join Date: Mar 2005
Gender:Sister In Islam
Way of Life: Muslim
Default Re: Translations of the Quran - 01-13-2006



thread moved


__________________
Do your charity in the name of Da'wah and help us out

Insha'Allah Khair.


   
Reply With Quote
Old
  (#3 (permalink))
Ansar Al-'Adl
Administrator
 
Ansar Al-'Adl's Avatar
 
Status: Offline
Posts: 5,161
Reputation: 13017
Rep Power: 45
Ansar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond repute
Join Date: Dec 2004
Gender:Brother In Islam
Way of Life: Muslim
Default Re: Translations of the Quran - 01-13-2006

We have a thread reviewing translations in 'Education Issues' section. The overall best translation I would recommend:

Al-Qur'an : Guidance for Mankind English translation of the meaning by Muhammad Farooq-i-Azam Malik. Links (English Only Paperback, Arabic and English Hardback, Travel Size Paperback).

__________________
The Prophet Muhammad (peace be upon him) said:
"Surely I was sent to perfect the qualities of righteous character" [Musnad Ahmad, Muwatta Mālik]


Visit Ansār Al-'Adl's personal page HERE.
Excellent resources on Islam listed HERE.
   
Reply With Quote
Old
  (#4 (permalink))
whitemuslimah
Full Member
 
whitemuslimah's Avatar
 
Status: Offline
Posts: 61
Reputation: 118
Rep Power: 16
whitemuslimah will become famous soon enoughwhitemuslimah will become famous soon enough
Join Date: May 2006
Location: England
Gender:Sister In Islam
Way of Life: Muslim
Arrow Who translated the Qur'an you are reading? - 05-18-2006

Salaams all,
Just wondering what translation of Qur'an have you got? Who is the author? What translation is considered to be the most/least accurate/reliable? Thank you.

Mine is by M.Asad.
   
Reply With Quote
Old
  (#5 (permalink))
Muhammad
Slave of Allaah
 
Muhammad's Avatar
 
Status: Offline
Posts: 4,069
Reputation: 24725
Rep Power: 57
Muhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond repute
Join Date: Apr 2005
Gender:Brother In Islam
Way of Life: Muslim
Default Re: Translations of the Quran - 05-18-2006



Threads merged.

Also see: (Eng. Translations of the Qur'an)http://www.islamicboard.com/304581-post17.html

And this one is good: http://www.islamicboard.com/educatio...ou-prefer.html (Which Translation of Qur'an do you prefer?)


Last edited by Muhammad; 05-18-2006 at 10:31 AM..
   
Reply With Quote
Old
  (#6 (permalink))
Ansar Al-'Adl
Administrator
 
Ansar Al-'Adl's Avatar
 
Status: Offline
Posts: 5,161
Reputation: 13017
Rep Power: 45
Ansar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond reputeAnsar Al-'Adl has a reputation beyond repute
Join Date: Dec 2004
Gender:Brother In Islam
Way of Life: Muslim
Default Re: Who translated the Qur'an you are reading? - 05-18-2006


Quote:
Originally Posted by whitemuslim View Post
Mine is by M.Asad.
That's not a good one - while the quality of the english is very good, his commentary and translation contains many errors and many views which go against the teachings of the Prophet Muhammad pbuh and the consensus of Muslim scholars, May Allah swt forgive him.

I would strongly recommend the following resources instead:

English Translations:
Al-Qur'an : Guidance for Mankind English translation of the meaning by Muhammad Farooq-i-Azam Malik. Links (English Only Paperback, Arabic and English Hardback, Travel Size Paperback).

The Qur'aan: Arabic text with corresponding english meanings released by Saheeh International. Link (Here).

Commentary:
Ma'ariful Qur'an: A Comprehensive Commentary of the Holy Qur'an by the Late Grand Mufti of Pakistan, Muhammad Shafi. Links (7 volumes, Complete 8 Volumes from Al-Balagh).
Tafsir Ibn Kathir by Imām Al-Hāfiz Ibn Kathīr, translated and abridged by a group of scholars under the supervision of Shaykh SafiurRahman Al-Mubarakpuri. Links (10 volume set, Available Online as well)

__________________
The Prophet Muhammad (peace be upon him) said:
"Surely I was sent to perfect the qualities of righteous character" [Musnad Ahmad, Muwatta Mālik]


Visit Ansār Al-'Adl's personal page HERE.
Excellent resources on Islam listed HERE.
   
Reply With Quote
Old
  (#7 (permalink))
bartdanr
Limited Member
 
bartdanr's Avatar
 
Status: Offline
Posts: 6
Reputation: 14
Rep Power: 0
bartdanr is on a distinguished road
Join Date: Nov 2006
Location: USA
Gender:Brother In Humanity
Way of Life: Undisclosed
Question English Translations of the Qur'an - 11-25-2006

Peace to All,

I am a non-Muslim who would like to learn more about Islam.

Could you please recommend what is/are the "best" English translations of the Qur'an? I realize that much is lost in translation, but since I don't have the time to study Arabic at the present, I would like to read the Qur'an in my native language.

Your help would be appreciated.

Peace Again,
Bartdanr
   
Reply With Quote
Old
  (#8 (permalink))
- Qatada -
Ummah Under 1 Banner
 
- Qatada -'s Avatar
 
Status: Offline
Posts: 10,378
Reputation: 41985
Rep Power: 84
- Qatada - has a reputation beyond repute- Qatada - has a reputation beyond repute- Qatada - has a reputation beyond repute- Qatada - has a reputation beyond repute- Qatada - has a reputation beyond repute- Qatada - has a reputation beyond repute- Qatada - has a reputation beyond repute- Qatada - has a reputation beyond repute- Qatada - has a reputation beyond repute- Qatada - has a reputation beyond repute- Qatada - has a reputation beyond repute
Join Date: May 2005
Location: ...travelling to the hereafter..
Gender:Brother In Islam
Way of Life: Muslim
Default Re: English Translations of the Qur'an - 11-30-2006

Hey.


I think the best translation or the most 'accurate' has to be the Sahih International Translation. You can view that from here insha'Allaah:


http://quranicrealm.com/


That site also has other translations such as Yusuf Ali, Muhsin Khan etc. Check them out insha'Allaah.



Peace.
__________________

iDawah.com


Bringing Dawah back..to the future!

http://salaf-stories.blogspot.com
   
Reply With Quote
Old
  (#9 (permalink))
YusufNoor
"Heretic" i reckon..
 
YusufNoor's Avatar
 
Status: Offline
Posts: 730
Reputation: 4284
Rep Power: 18
YusufNoor has a reputation beyond reputeYusufNoor has a reputation beyond reputeYusufNoor has a reputation beyond reputeYusufNoor has a reputation beyond reputeYusufNoor has a reputation beyond reputeYusufNoor has a reputation beyond reputeYusufNoor has a reputation beyond reputeYusufNoor has a reputation beyond reputeYusufNoor has a reputation beyond reputeYusufNoor has a reputation beyond reputeYusufNoor has a reputation beyond repute
Join Date: Nov 2006
Location: Tukwila, WA
Gender:Brother In Islam
Way of Life: Muslim
Default Re: English Translations of the Qur'an - 12-03-2006



the Qur'an that brother Fi_Sibillilah recommended IS the one that our Imam recommends for non-Muslims.

it's done by a group of scholars and representsthe best "translation".

i'm a "revert" of 8 months an i normally recommend that caution be used with the Qur'an when not in Arabic. imho, Quraysh Arabic is WAY TOO sophisticated for ANY ONE translation to give you a complete sense of it's purpose. you will miss out on the many varieties of meaning as well as totally missing the "Beauty" of the Qur'an!

i'm currently reading The Message of the Quran : New 2004 Authorized Edition (Muhammad Asad) English and Arabic. while not as "correct" as the Sahih International Translation, it DOES give one a sense of the "Beauty" and "Wonder" and "Joy" of the Qur'an. Asad spent 6 years living with Bedouin tribes and offers a keen insight as to sentence structure and purpose of many words and Ayahs.

his work is WELL researched and footnoted and as the subtitle says, it is "Translated AND Explained".

there are things about which i don't like, as he uses G-d for Allah (SWT) and Apostle for Rasul, BUT, if you're familiar with the "Bible" it REALLY feels like the Third Testament! i doubt that was his intention, but it really does come off as a continuation (and correction ) of the older "Books".

there's alot of background and historical information as well as the viewpoints of early Muslim scholars.

the book also contains alot of beautiful calligraphy as well as the transliteration of the Arabic. you can actually learn Surah's Al Fatihah and Al Ikhlas from it!

i've given out Sahih International Translation and people were disappointed that it was paperback and small, this is HUGE and it weighs a ton! of course, it's way more expensive than Sahih International Translation, but it feels and looks like a "Holy" book, especially if you've seen "special edition" Bibles.

take a look at the photos of some of the pages:

http://islamicbookstore-com.stores.yahoo.net/b8257.html

then, believe it or not, you should read a third translation. yup, i'm not kidding. if you research the very first Surah, Al Fatihah, you'll be convinced of what i'm saying. i read just the note's Moulana Mohamed Ali's Al Fatihah and "my jaw hit the floor". the "Seven oft' repeated verses" ALONE could take thousands of pages to explain everything that they mean!

the 1st Qur'an i completed was The Meaning of The Holy Qur'an: Arabic/English with Commentary PB US Edition Full-size (A Y Ali Amana Edition), link:

http://islamicbookstore-com.stores.yahoo.net/b3924.html

it's NOT bad, but imho, the author was way too into shaekspear and philosophy, especially for a Muslim. there are however almost as many notes as there are Ayahs, so it's heavy on "info". others contend that there are alot of "mistakes" in it. BUT, you might be able to get a copy at your local bookstore.

just my opinions...

   
Reply With Quote
Old
  (#10 (permalink))
New_Muslim
Islam 4 Life
 
New_Muslim's Avatar
 
Status: Offline
Posts: 52
Reputation: 29
Rep Power: 13
New_Muslim is on a distinguished road
Join Date: Nov 2006
Location: Tampa Bay, FL
Gender:Brother In Islam
Way of Life: Muslim
Default Re: English Translations of the Qur'an - 12-05-2006

I heard somewhere that reading the Qur'an outside of Arabic is bad. Can anyone confirm or deny this?
   
Reply With Quote
Old
  (#11 (permalink))
sojourner
New Muslim
 
sojourner's Avatar
 
Status: Offline
Posts: 67
Reputation: 213
Rep Power: 13
sojourner has a spectacular aura aboutsojourner has a spectacular aura aboutsojourner has a spectacular aura about
Join Date: Dec 2006
Location: Southern US
Gender:Brother In Islam
Way of Life: Muslim
Default Re: English Translations of the Qur'an - 12-05-2006

I have a translation by Muhammad Farooq-i-Azam Malik with a copywrite of 1997 from the Institute of Islamic Knowledge in Houston, is this a good one to use?
I was a bit worried about it being from TX and expected to see "Ya'll" after each verse.
   
Reply With Quote
Old
  (#12 (permalink))
Woodrow
Abdullah Muhammad
 
Woodrow's Avatar
 
Status: Offline
Posts: 11,242
Reputation: 59186
Rep Power: 100
Woodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond repute
Join Date: May 2006
Location: Minnesota
Gender:Brother In Islam
Way of Life: Muslim
Default Re: English Translations of the Qur'an - 12-06-2006

Quote:
Originally Posted by New_Muslim View Post
I heard somewhere that reading the Qur'an outside of Arabic is bad. Can anyone confirm or deny this?
this is going to sound contradictory. There is no Qur'an outside of the Arabic. If it is not in the original Qur'anic Arabic it is a translation and not the Qur'an. All translations contain flaws as Arabic can not be translated into any other language accuratly.

There is nothing wrong for a non-Arabic speaking person to read a translation. However they must keep in mind that it is a translation, and translations will vary among translators. A Muslim should strive to learn sufficient Arabic to be able to read the original Arabic to the best of ones ability. Most Masjids will often offer Arabic classes. Plus quite often you can find a fellow brother to tutor you.
__________________













   
Reply With Quote
Old
  (#13 (permalink))
Woodrow
Abdullah Muhammad
 
Woodrow's Avatar
 
Status: Offline
Posts: 11,242
Reputation: 59186
Rep Power: 100
Woodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond reputeWoodrow has a reputation beyond repute
Join Date: May 2006
Location: Minnesota
Gender:Brother In Islam
Way of Life: Muslim
Default Re: English Translations of the Qur'an - 12-06-2006

Quote:
Originally Posted by sojourner View Post
I have a translation by Muhammad Farooq-i-Azam Malik with a copywrite of 1997 from the Institute of Islamic Knowledge in Houston, is this a good one to use?
I was a bit worried about it being from TX and expected to see "Ya'll" after each verse.
Personaly I find the Malik translation to be good. However I recommend to also read additional translations to get a closer approximation of the true meaning.

For example let us look at Al-Fatihah as translated by different translators.

Quote:
1: 1. In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful. S P
1: 2. Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds; S P C
1: 3. Most Gracious, Most Merciful; S P
1: 4. Master of the Day of Judgment. S P
1: 5. Thee do we worship, and Thine aid we seek. S P C

1: 6. Show us the straight way, S P C
1: 7. The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace, those whose (portion) is not wrath, and who go not astray. S P C

Yusuf Ali's Quran Translation



Quote:
1: 1. In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. Y S
1: 2. Praise be to Allah, Lord of the Worlds, Y S C
1: 3. The Beneficent, the Merciful. Y S
1: 4. Master of the Day of Judgment, Y S
1: 5. Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. Y S C

1: 6. Show us the straight path, Y S C
1: 7. The path of those whom Thou hast favoured; Not the (path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. Y S C

Pickthal's Quran Translation

Quote:
1: 1. In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. P Y
1: 2. All praise is due to Allah, the Lord of the Worlds. P Y C
1: 3. The Beneficent, the Merciful. P Y
1: 4. Master of the Day of Judgment. P Y
1: 5. Thee do we serve and Thee do we beseech for help. P Y C

1: 6. Keep us on the right path. P Y C
1: 7. The path of those upon whom Thou hast bestowed favors. Not (the path) of those upon whom Thy wrath is brought down, nor of those who go astray. P Y C

Shakir's Quran Translation
All three are translating the same three all three men are very proficient in English and Arabic, however you still get subtle differences. But, if you compare the three and understand that the true meaning is a combination of the three, you will gain a reasonable feeling of what is meant.

If you learn to understand just one Surah, let it be Al-Fatihah as that tells what Islam is and the rest of the Qur'an explains how to incorporate it into all we do.
__________________













   
Reply With Quote
Old
  (#14 (permalink))
sojourner
New Muslim
 
sojourner's Avatar
 
Status: Offline
Posts: 67
Reputation: 213
Rep Power: 13
sojourner has a spectacular aura aboutsojourner has a spectacular aura aboutsojourner has a spectacular aura about
Join Date: Dec 2006
Location: Southern US
Gender:Brother In Islam
Way of Life: Muslim
Default Re: English Translations of the Qur'an - 12-06-2006

But ultimately, the best case scenario would be to learn how to read Arabic, right?
   
Reply With Quote
Old
  (#15 (permalink))
Muhammad
Slave of Allaah
 
Muhammad's Avatar
 
Status: Offline
Posts: 4,069
Reputation: 24725
Rep Power: 57
Muhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond reputeMuhammad has a reputation beyond repute
Join Date: Apr 2005
Gender:Brother In Islam
Way of Life: Muslim
Default Re: English Translations of the Qur'an - 12-06-2006

Greetings sojourner,

Yes, the best thing would be to read and understand the Qur'an in its original language. In this way, much more of its beauty and miraculous nature can be realised.

Thank you for your interest in Islam .
__________________

{...And indeed it is a Book of exalted power. No falsehood can approach it from before or behind it: It is sent down by One Full of Wisdom, Worthy of all Praise.} [Fussilat: 41-42]


If I make a mistake then please correct me, and if I have said something wrong then please forgive me.
   
Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On




Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.0.0
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com