Notice:
- Translation must be very easy and targeted for people whose English is their second or even third language, so using idioms isn't recommended. Also using regular used words is recommended (ex: use "wonderful" - Don't use "dazzling")
There's already the English version of this book on amazon.com, but it's not free and their terminology isn't friendly for people who aren't good at reading English .. The aim is to publish this free version of the modern translation if we can call it this way
Jazakum Allah kharian
"Whoever saves a human life has saved the life of all mankind" (Quran 5:32).
The Muslim Jesus videos
the first part:
يقول الله في حديث قدسي
Allah says in A Hadith Qudsi
Jazakum Allah khairan, but most people who don't speak Arabic won't understand it .. maybe divine Hadith, but still the word Hadith needs a translation or maybe a glossary will be a better option
format_quote Originally Posted by maryam11
brother, if you want to make life easier for your self, translations of these books are available.
It's true, but they are not free. In addition, their translations are very difficult for people who aren't native English speakers.
"Whoever saves a human life has saved the life of all mankind" (Quran 5:32).
The Muslim Jesus videos
brother what you could do is translate it like i have (or if you find one better, use it), but where there are unfamiliar words, place foot notes, an explain the word there.
Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.
When you create an account, we remember exactly what you've read, so you always come right back where you left off. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and share your thoughts.
Sign Up
Bookmarks