:sl:
I'm sure this must be on the forum somewhere, but i've been searching and searching and searching and i can't find it....Apologies if it is already here :D
This is a link to download the video clip of the arabic nasheed "Farshy Al Turab":
http://www.enshad.net/farshi_alturab..._225%20kbps.rm
I will translate - very quickly- cause it's time for iftar!
AS the clip shows it starts off with someone being buried and he is singing "farshy al turab youdhamuni": my bed of sand/dust embraces me
"wa howa ghitaiee" : and it is my blanket (i.e the sand is his blanket)
skip, skip, skip:
and then you'll see after a while some people eating at a restaurant: at this point he's saying "what happened to my family, they sold our loyalty" ß sort of…cause they have forgotten him and they're living on. And then he asks about his friends and you see them playing pool and then he asks about his money and there's no use of it now- obviously- .so basically all that you can take with you to your grave is your good deeds!
Very moving clip, i suggest everybody watches it. Although i'd heard the words tons of times, when i saw the clip i was crying and crying- my mom wouldn't even let me finish watching it.
OH! Yay! i just looked up the translation cause i felt mine was so empty and i found it on a different forum
http://www.islamicaweb.com/archive/read/t-31545 and even the words in arabic for those who want to read along! May Allah reward that person!
Translation:
Dust is my bed, embraces me and it's my cover now
The sand surrounds me even behind my back
And the grave tells a dankness of my affliction
And the brightness draws a line?????
Where is my family's love? They sold my loyalty!
And where is my group of friends? They left my brotherhood!
Where is the bliss of money? It's behind my back now
And my name (reputation) where is it shine between praises
This is my end and this is my bed
And love farewells its longing and my elegizing cried
And the tears went dry after crying
And the universe became narrow and so is my space
And the grave became my ground and sky
This is my end and this is my bed
Fear fills my estrangement and sadness is my illness
I expect firmness and I swear it's my cure
And for Allah i pray faithfully, you are my hope
Allah! I desire heaven, to find bliss in it
And for Allah i pray faithfully, you are my hope
Allah! I desire heaven, to find bliss in it
Arabic:
فرشي التراب يضمني وهو غطائي
حولي الرمال تلفني بل من ورائي
واللحد يحكي ظلمة فيها ابتلائي
والنور خط كتابه أنسى لقائي
والأهل اين حنانهم باعوا وفائي
والصحب اين جموعهم تركوا اخائي
والمال اين هناءه صار ورائي
والاسم اين بريقه بين الثناءِ
هذي نهاية حالي فرشي الترابِ
والحب ودّع شوقه وبكى رثائي
والدمع جف مسيره بعد البكاء
والكون ضاق بوسعه ضاقت فضائي
فاللحد صار بجثتي أرضي سمائي
هذي نهاية حالي فرشي الترابِ
والخوف يملأ غربتي والحزن دائي
أرجو الثبات وإنه قسما دوائي
والرب أدعو مخلصا أنت رجائي
أبغي إلهي جنة فيها هنائي
:w: