View Full Version : We don´t recognize Israel!
sister herb
01-03-2010, 08:47 PM
Could you write this sentence here by your own languages? It is needed to international campaing against zionism.
Here are some languages already:
Arabic
نحن لن تعترف باسرائيل
Turkish
İsrail'i Tanımayacağız.
Hebrew
אנחנו לא תכיר בישראל.
French
Nous ne reconnaîtra pas Israël.
Persian
ما اسرائیل را به رسمیت نمیشناسد
By Finnish:
Me emme hyväksy Israelin olemassaoloa.
By Malay:
Kami tidak iktiraf negeri israel.
By Norweig:
Vi anerkjenner ikke Israel.
Reply
Login/Register to hide ads. Scroll down for more posts
Nice.. how did you get that in Hebrew? lol..
So long as they recognize themselves and get world's economy to collapse funnel what is left to them so that they are the only super power, I think they couldn't care less whether we recognize them or not..
Their mistake shall be their demise insha'Allah..
:w:
Reply
sister herb
01-03-2010, 09:14 PM
format_quote Originally Posted by
Gossamer skye
Nice.. how did you get that in Hebrew? lol..
So long as they recognize themselves and get world's economy to collapse funnel what is left to them so that they are the only super power, I think they couldn't care less whether we recognize them or not..
Their mistake shall be their demise insha'Allah..
:w:
My friends all over the world have already translate that sentence. I am waiting more.
:statisfie
Reply
tango92
01-03-2010, 09:18 PM
my urdu is not very good but here goes
hum israel co nahi maante
Reply
Welcome, Guest!
Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.
When you create an account, you can participate in the discussions and share your thoughts. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and make new friends.
Sign Up
JoshuaD
01-03-2010, 09:25 PM
Portuguese:
Nós não reconhecerá Israel
British English:
We don't recognise Israel
Reply
sister herb
01-03-2010, 09:30 PM
Thank you both.
:statisfie
More more please...
Reply
Amadeus85
01-03-2010, 09:39 PM
In polish-
My nie uznajemy Izraela.
Reply
sister herb
01-03-2010, 09:48 PM
format_quote Originally Posted by
Amadeus85
In polish-
My nie uznajemy Izraela.
podzieka
hopely it means thanks...
:embarrass
Reply
Patience7
01-03-2010, 10:04 PM
Spanish:
No reconocemos a Israel!
Reply
Samiun
01-03-2010, 10:08 PM
In Malaysian
Kami tidak mengiktiraf/kenal akan negara Israel
Reply
Güven
01-03-2010, 10:24 PM
Dutch:
Wij ontkennen Israel!
Reply
Amadeus85
01-04-2010, 12:39 AM
format_quote Originally Posted by
sister harb
podzieka
hopely it means thanks...
:embarrass
You were very close, You probably meant "dziękuję".
"Podzieka" is close to verb - "Podziękować" - to thank.
I answered this topic, although that my personal stand on Israel is neutral, it's not my war, although that I see the injustice going on there.
Reply
Ramadhan
01-04-2010, 12:57 AM
In Bahasa Indonesia:
Kami tidak mengakui adanya negara Israel
Reply
Allaah Knows
01-04-2010, 01:13 AM
MashaaAllaah @ the idea & all the different languages spoken by the muslimeen on this board!
The few I speak have already been said alhamdulillaah, save one. I'll wait incase somone posts that one, otherwise I'll post it myself inshaAllaah
Reply
We used to have some Russian sisters on board, but unfortunately I haven't see anything by a Russian in a long time...
Reply
Snowflake
01-04-2010, 02:04 AM
We already have Urdu, so here's Punjabi..
Assi Israel nu nai pehchannde! AHHO! :embarrass
Reply
'Abdul Rahmaan
01-04-2010, 03:23 AM
Urdu: Ham Israel ko tasleem nahin kart
Punjabi: Assi Israel nu nai o mande
Reply
Ramadhan
01-04-2010, 03:51 AM
I once saw some postings from brother/sister from china. Maybe we can ask them to write the statement in Mandarin/Cantonese.
Do we also have anyone who speak Japanese/Koreans?
Reply
Italianguy
01-04-2010, 03:57 AM
format_quote Originally Posted by
naidamar
I once saw some postings from brother/sister from china. Maybe we can ask them to write the statement in Mandarin/Cantonese.
Do we also have anyone who speak Japanese/Koreans?
I do have a Korean speaking friend(he's Korean) If you need something translated?
My step-sister is Chinese, she speaks Mandarin if you need something translated?
I doubt they will join the forum but if you have something and need it translated i can have that done for you.
Hope that helps?
God bless.
Reply
Shahreaz
01-04-2010, 08:23 AM
In
Bengali: আমরা ইসরায়েল কে দেশ হিসেবে স্বীকৃতি দেইনা।
Reply
Shahreaz
01-04-2010, 08:31 AM
In our Bangladeshi passport we have this seal: Valid for travel to all countries except Israel
:D
Reply
Raaina
01-04-2010, 08:46 AM
In Czech:
Nemáme uznat Izrael
Reply
sister herb
01-04-2010, 01:48 PM
Thank you all.
Reply
Güven
01-04-2010, 02:07 PM
Japanese should be something like:
wareware isuraeru wo kyohi shi masu .
Reply
Supreme
01-04-2010, 04:53 PM
I'm crap at German, dropped it after C in GCSE but I imagine it's something like:
Wir sind keine Israel recognizen.
Reply
Maryan0
01-04-2010, 05:13 PM
Ma Aqoonsanin wadanka Israaiil sikastaba.
Somali
Reply
Italianguy
01-04-2010, 06:44 PM
Sorry i'm late. here's the Italiano version.
Indossiamo´t riconosce l'Israele!
Reply
sister herb
01-04-2010, 08:28 PM
Thanks again.
:statisfie
Reply
zakirs
01-04-2010, 08:34 PM
telugu ( indian language )
మేము ఇస్రాఎల్ ని ఒక దేశం గా అంగీకరించం
memu israel ni oka desam ga angeekarinchamu
Reply
OurIslamic
01-04-2010, 08:40 PM
I highly suggest you clarify that this is referring to the Israeli Government, and not at all discriminating/stereotyping all Israelis.
Reply
Grofica
01-04-2010, 08:41 PM
I am not sure for grammatics but her is Bosnian/Serbian/Croatian
mi ne priznati Izrael
Reply
north_malaysian
01-05-2010, 03:41 AM
Hebrew: אנחנו לא מכירים בישראל
Chinese: 我们不承认以色列
Greek: δεν αναγνωρίσει το Ισραήλ
Korean: 우리는 이스라엘을 인정하지 않아
Russian: Мы не признаем Израиль
Hindi: हम इसराइल को मान्यता नहीं
from google translate
Reply
Italianguy
01-05-2010, 03:48 AM
format_quote Originally Posted by
north_malaysian
Hebrew: אנחנו לא מכירים בישראל
Chinese: 我们不承认以色列
Greek: δεν αναγνωρίσει το Ισραήλ
Korean: 우리는 이스라엘을 인정하지 않아
Russian: Мы не признаем Израиль
Hindi: हम इसराइल को मान्यता नहीं
from google translate
Google has a translator?? Or did you just google the sentence and get the translation?
Reply
Ramadhan
01-05-2010, 03:51 AM
Google has had a very good translation engine for a while now:
http://translate.google.com/translate_t#
It's actually pretty accurate for most sentences.
Reply
Italianguy
01-05-2010, 03:55 AM
format_quote Originally Posted by
naidamar
I am so behind on technology...It's not even funnyimsad
Thanks for the link.
God be with you.
Reply
sister herb
01-05-2010, 05:28 AM
format_quote Originally Posted by
north_malaysian
Hebrew: אנחנו לא מכירים בישראל
Chinese: 我们不承认以色列
Greek: δεν αναγνωρίσει το Ισραήλ
Korean: 우리는 이스라엘을 인정하지 않아
Russian: Мы не признаем Израиль
Hindi: हम इसराइल को मान्यता नहीं
from google translate
:sl:
Thanks also about google translations even that wasn´t original idea. Idea behind this is that people from every corners of the world write this sentence by they own language and by this, send they personal opinion about zionist state.
:embarrass
Reply
north_malaysian
01-05-2010, 06:48 AM
format_quote Originally Posted by
sister harb
:sl:
Thanks also about google translations even that wasn´t original idea. Idea behind this is that people from every corners of the world write this sentence by they own language and by this, send they personal opinion about zionist state.
:embarrass
ok... this is in my dialect (Northern Malaysian Malay) and no google can translate this...:statisfie
"Kami Tarak Mau Iktiraf Israel"
Reply
sister herb
01-05-2010, 12:49 PM
format_quote Originally Posted by
north_malaysian
ok... this is in my dialect (Northern Malaysian Malay) and no google can translate this...:statisfie
"Kami Tarak Mau Iktiraf Israel"
Thanks brother.
:statisfie
Reply
smile
01-05-2010, 01:09 PM
Afrikaans
Ons erken Israel nie
Reply
imam bukhari
01-05-2010, 06:01 PM
assalaamu 'alaykum,
we shud not even say 'israel' as israel was the name of a prophet who was just and peacefull.
The scholars of islam say we SHOULD NOT call them israelis as prophet israel has NOTHING to do with them or with their actions
call them jews!
Reply
sister herb
01-05-2010, 08:42 PM
format_quote Originally Posted by
imam bukhari
assalaamu 'alaykum,
we shud not even say 'israel' as israel was the name of a prophet who was just and peacefull.
The scholars of islam say we SHOULD NOT call them israelis as prophet israel has NOTHING to do with them or with their actions
call them jews!
:sl:
Thank you brother. By this I mean "Israel" as political state. I think here is some difference by them.
Reply
Ramadhan
01-06-2010, 03:07 AM
It is most unfortunate that the Israel state uses the name of Israel, which is a name given to prophet Yaa'kub pbuh by Allah SWT.
That's why we always have to attach "state" to Israel when we refer to the jewish state, instead of just "Israel"
I prefer to use "yahood" though, but non-muslims and many muslims would not understand what it is.
Reply
Ramadhan
01-06-2010, 03:10 AM
Here's in Boso Jowo / Javanese, a language spoken by more than 75 millions people:
Dalem sedoyo ora sudi ngakui negoro Israel
Reply
north_malaysian
01-08-2010, 01:39 AM
format_quote Originally Posted by
imam bukhari
assalaamu 'alaykum,
we shud not even say 'israel' as israel was the name of a prophet who was just and peacefull.
The scholars of islam say we SHOULD NOT call them israelis as prophet israel has NOTHING to do with them or with their actions
call them jews!
there was a prophet named Israel?
Reply
AlHoda
01-08-2010, 01:51 AM
:sl:
Here are a couple translations from Google.
In Swahili;
Hatuna kutambua Israeli!
In Persian;
ما اسرائیل را به رسمیت نمیشناسد!
In Greek;
Εμείς δεν αναγνωρίσει το Ισραήλ!
May Allah help our brothers and sisters in Palestine.
:wa:
Reply
AlHoda
01-08-2010, 01:57 AM
:sl:
I copied this from Lisa0 because my Somali is downright emberassing.
In Somali;
Ma Aqoonsanin wadanka Israaiil sikastaba.
May Allah (swt) help our brothers & sisters in Palestine.
:wa:
Reply
Ramadhan
01-08-2010, 02:03 AM
format_quote Originally Posted by
north_malaysian
there was a prophet named Israel?
Israel is the name that Allah gave to prophet Yaakub a.s. Prophet yaakub a.s. was the son of prophet Ishak a.s., so he was the grandson of prophet Ibrahim a.s.
Bani Israel is the descendent of prophet Yaakub a.s.
That's why it is very awkward if we curse using the name Israel only because then you curse a prophet beloved to Allah SWT, so it is better to clarify the state of Israel or bani Israel.
I prefer to use the name yahood or jews.
Reply
north_malaysian
01-08-2010, 08:08 AM
format_quote Originally Posted by
naidamar
I prefer to use the name yahood or jews.
I prefer to use Zionists, because there are Jews who are supporting Palestine and anti-Zionism.
Reply
Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.
When you create an account, you can participate in the discussions and share your thoughts. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and make new friends.
Sign Up
Similar Threads
-
Replies: 6
Last Post: 11-29-2014, 03:00 PM
-
Replies: 14
Last Post: 05-30-2013, 04:38 AM
Powered by vBulletin® Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.