/* */

PDA

View Full Version : Meaning behind Sura 3 verse 140



InnerPeace
02-15-2011, 12:40 AM
English translation
"If a wound has afflicted you, a wound like it has also afflicted the (disbelieving) people.

Does that mean only times of warfare? By disbeliving does it mean people of the book or atheists?

Thank you,
Reply

Login/Register to hide ads. Scroll down for more posts
abjad
03-01-2011, 09:32 PM
[I]
format_quote Originally Posted by
English translation
(3:140) If a wound has befallen you a similar wound has already befallen the people who are opposed to you. *100 We make such movements to men in turn so that Allah might mark out those who are the true men of faith and select from among you those who do really bear witness (to the Truth): *101 for Allah does not love the wrong-doers,

*100. This alludes to the Battle of Badr. The intention is to point out to the Muslims that if the unbelievers were not demoralized by the setback they suffered at Badr then the Muslims should not be disheartened by the setback thev suffered in the Battle of Uhud.
*101. The actual words of this verse, can be interpreted in two ways.

One meaning could be that God wanted to select some of them so that He could bestow upon them the honour of martyrdom.

The second meaning could be that out of the hotch-potch of true believers and hypocrites which their community consisted of at that moment, God wanted to sift those who were truly His witnesses over all mankind. (See Qur'an 2: 143 - Ed.)

http://www.tafheem.net/tafheem.html
Reply

Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.

When you create an account, you can participate in the discussions and share your thoughts. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and make new friends.
Sign Up
British Wholesales - Certified Wholesale Linen & Towels | Holiday in the Maldives

IslamicBoard

Experience a richer experience on our mobile app!