View Full Version : (Arabic) Word Association Game
needtorepent
03-02-2011, 03:08 PM
:sl:
I know that some of us here, including myself, are constantly trying to improve our Arabic vocabulary. In this game, somebody will post a word in Arabic, its transliteration in English letters, and the English meaning. The next poster will post a word that is somehow associated with the previous word. For example, if the first word is tree, the next person may post something that has to do with tree, such as grass, soil, or trunk, as long as the word is somehow associated with the previous word. Make sure you post the word in Arabic, its transliteration in English letters, and the English meaning.
**Note for transliteration: Some letters are similar when transliterating. For example seen and saad are both s sounds. Seen is a soft s and saad is a hard s, so take this into consideration when posting the transliteration.
Here is an example:
بصر baSar (eyesight or vision)
لسان lisaan (tongue)
Notice how I use a lowercase s to show a soft s and a capital S to show a hard s.
This makes it easier to understand the word and makes it so that people wouldn't easily confuse a word for another word.
__________________________________________________ ______________________________________
Ok, let's start the game. I will go first.
سماء samaa' (sky)
Reply
Login/Register to hide ads. Scroll down for more posts
Tilmeez
03-02-2011, 03:48 PM
نجم Najam (star)
Reply
needtorepent
03-02-2011, 08:59 PM
شمس shams (sun)
Reply
Tilmeez
03-03-2011, 08:09 AM
نهار Nahar (day)
Reply
Welcome, Guest!
Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.
When you create an account, you can participate in the discussions and share your thoughts. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and make new friends.
Sign Up
BintAbee
03-03-2011, 08:45 AM
ضياء Dhiyaa2 Light
Reply
needtorepent
03-04-2011, 09:28 PM
ظلام DHalaam (darkness)
Reply
Muhaba
03-05-2011, 01:32 PM
ذاكرة memory
Reply
BintAbee
03-05-2011, 02:34 PM
عقل mind ....
Reply
needtorepent
03-06-2011, 03:09 PM
Sister, I thought عقل means mind and ذكاء means intelligence.
I could be wrong. Anyhow, they are similar, so I can see how one of us might have made a mistake with that.
Next: دماغ dimaagh (brain)
Reply
BintAbee
03-06-2011, 03:32 PM
You right sis, my mistake. I'll correct it now.
Next: رأس head
Reply
Muhaba
03-08-2011, 02:13 PM
سَفَر travel / trip (safar)
Reply
- Qatada -
03-08-2011, 04:25 PM
:salamext:
رحله
- RiHLah= Travelling with bags (i.e. for business, holiday etc).
Reply
Muhaba
03-10-2011, 02:44 PM
مكسور maksoor - broken, from كَسَرَ kasara - broke and يكسر yaksir - to break
Reply
- Qatada -
03-10-2011, 04:39 PM
:salamext:
شتَّ - Shatta = Shattered.
Antonym: الَّفَ- Al-lafa = Unite (something broken).
Reply
Muhaba
03-17-2011, 11:12 AM
قلب qalb - heart
Reply
BintAbee
03-18-2011, 07:00 PM
حب love .......
Reply
- Qatada -
03-19-2011, 01:27 PM
:salamext:
عشق - 'Ishq - Intense Love [a person in 'Ishq is more insane in love than someone in Hubb - Love (حب)].
Reply
BintAbee
03-20-2011, 08:32 AM
ود love .........................
Reply
- Qatada -
03-22-2011, 05:06 PM
:salamext:
زواج - zawaaj - marriage
Reply
breezes
03-23-2011, 08:21 PM
سلام-salam/ peace
salamu aliakum
Reply
Muhaba
03-25-2011, 06:58 AM
ليل lail - night
Reply
BintAbee
03-28-2011, 01:51 PM
thalaam - darkness
Reply
Amat Allah
03-28-2011, 01:54 PM
سعادة sa`aadah= happiness
Reply
Muhaba
03-29-2011, 11:40 AM
بحر bahr sea
Reply
Tilmeez
03-29-2011, 06:40 PM
ماء Maa Water
Reply
Amat Allah
03-30-2011, 02:35 AM
Arsh عَرش = Throne
Reply
Muhaba
04-02-2011, 12:03 PM
سماء samaa sky
Reply
marwen
04-02-2011, 04:17 PM
علم Knowledge
Reply
BintAbee
04-04-2011, 09:16 PM
قرائة reading
Reply
Muhaba
04-08-2011, 01:44 PM
كتابة kitaaba - writing from the verb كَتَبَ wrote, يَكْتَبُ to write
Reply
AmineH
04-09-2011, 12:41 PM
salaam
قاموس ghamoos= dictionary
Reply
marwen
04-09-2011, 01:30 PM
تفسير tafsir : explanation
Reply
Muhaba
04-15-2011, 12:29 PM
دَرْس dars - lesson
Reply
BintAbee
04-15-2011, 09:03 PM
طالب student
Reply
AmineH
04-16-2011, 04:49 PM
pencil
قلم (ghalam)
Reply
marwen
04-16-2011, 04:52 PM
قرطاس qirtas = Leaf
Reply
BintAbee
04-17-2011, 06:13 PM
شجرة tree
Reply
AmineH
05-02-2011, 04:25 PM
ذهب(zahab) gold
Reply
BintAbee
05-02-2011, 04:28 PM
فضّة Fiddah silver
Reply
AmineH
05-03-2011, 03:24 PM
camera کامیرا
Reply
BintAbee
05-03-2011, 05:50 PM
صورة Picture
Reply
Anas Hasan
05-04-2011, 01:56 AM
هيئة = hy'aa = form/shape
Reply
marwen
05-04-2011, 07:46 AM
شَخص (šáxṣ/"shakhs") : Person, Body, Figure
Reply
AmineH
05-04-2011, 10:14 AM
salaam
ضفدعه frog
Reply
BintAbee
05-04-2011, 06:19 PM
خوف Khawf = fear
Reply
AmineH
05-06-2011, 01:49 PM
(baed) بعید = far
Reply
BintAbee
05-07-2011, 05:41 AM
قريب near .........
Reply
AmineH
05-07-2011, 06:08 AM
صوره = picture
Reply
BintAbee
05-08-2011, 08:45 PM
مربّع = square
Reply
Anas Hasan
05-09-2011, 08:44 AM
مكعب = Cube ..
Reply
AmineH
05-09-2011, 10:19 AM
circle = دائره
Reply
Anas Hasan
05-09-2011, 10:11 PM
حلقة == Ring
Reply
AmineH
05-10-2011, 01:13 PM
sky = السماء
Reply
BintAbee
05-11-2011, 02:17 PM
نجوم stars.......
Reply
- Qatada -
05-11-2011, 02:43 PM
:salamext:
كوكب
Big stars.
Reply
BintAbee
05-11-2011, 05:00 PM
بدر badr = full moon
Reply
Anas Hasan
05-12-2011, 01:22 AM
هلال (helal) = Crescent/New Moon
BTW, كوكب means planet, it's rarely used to mean star.
Reply
AmineH
05-12-2011, 11:50 AM
سحابه = cloud
Reply
marwen
05-12-2011, 04:19 PM
مطر (matar) = rain
Reply
BintAbee
05-13-2011, 03:35 PM
فواكه fruits.....
Reply
AmineH
05-14-2011, 05:38 AM
apple = تفاح
Reply
BintAbee
05-14-2011, 05:42 AM
كمّثرا pear...
Reply
AmineH
05-14-2011, 03:30 PM
رمان = Pomegranate
Reply
BintAbee
05-14-2011, 05:04 PM
برقوق barqooq = plums
Reply
AmineH
05-21-2011, 04:46 AM
plane = طائره
Reply
BintAbee
05-21-2011, 06:12 PM
دولة = country
Reply
AmineH
05-22-2011, 09:05 AM
قریه = village
Reply
BintAbee
05-22-2011, 12:30 PM
مدينة = city
Reply
SAKER
05-22-2011, 12:57 PM
مالفرق بين الحب والود
Reply
SAKER
05-22-2011, 01:00 PM
Please not that Al wadoud is one of asma´a Allah al husna traduction in Arabic we say
لاحظ رجاءا أن الودود من أسماء الله الحسنى
Reply
SAKER
05-22-2011, 01:05 PM
So what s the difference between the Loving and the Lover in arabic we will say
ما الفرق بين الودود والمحب؟
Reply
SAKER
05-22-2011, 01:07 PM
Let ´s think a bite please ...come on..in arabic we will say
لنفكر قليلا رجاءا...هيا
Reply
AmineH
05-23-2011, 05:31 PM
format_quote Originally Posted by
SAKER
Let ´s think a bite please ...come on..in arabic we will say
لنفكر قليلا رجاءا...هيا
salaam
Wow! It's too difficult to make sentences in Arabic .
I think it's more than difficult .
Reply
SAKER
05-27-2011, 05:35 AM
format_quote Originally Posted by
amineh75
Wow! It's too difficult to make sentences in Arabic .
I think it's more than difficult .
NOOOOOOO not that difficult in Arabic we will say:
كلا ليس الأمر بهذا الصعوبة
Reply
SAKER
05-27-2011, 05:37 AM
so wHAT the diffrence between the lover :al mouhib and the lover al wadoud ?
Reply
SAKER
05-27-2011, 05:39 AM
Sorry between the lover and the loving ?
Reply
BintAbee
05-29-2011, 02:02 PM
Perhaps you should tell us brother saker...
Reply
SAKER
05-31-2011, 10:30 PM
Love into Action
Undoubtedly, there is a delicate difference between both words.
“Al-Houbb” means “love as a noble feeling dwelling in the heart”; while “Al-Woudd”means “love substantiated by action”. In other words, if you love someone, your inner feelings towards him are called “Houbb” (i.e. love that exists in your heart), but when you translate such love into action by smiling to him, for example, or doing him a favor, this is “Woudd” (i.e. love that you put into action). If you offer him a present, it is “Woudd”. If you help him out of a problem, it is “Woudd”. If you visit him when he is ill, it is “Woudd”. If you offer him a present when he gets married, it is “Woudd”. In short, inner feelings of love are “Houbb”; while ostensible substantial acts of love are “Woudd”. All those who have “Woudd” must necessarily have “Houbb”, but not vice versa. This means that someone might love another but does not show that in his behavior, but if someone shows love to another, this means that he loves him.
http://www.faithinallah.org/allah%E2...the-all-loving
This means that the whole universe, that is, with its heavens, stars, planets, galaxies, the sun, the moon, rain, fishes, birds, animals, plants, flowers, is but a substantiation of Allah’s “Woudd” (Love) for mankind. Children, who fill the home with life and movement, are of Allah’s “Woudd”. The great many kinds of fruits are of Allah’s “Woudd”. Wives, whom Allah created especially for men’s psychological and physical comfort, are of Allah’s “Woudd”. Husbands, whom Allah created especially for women’s comfort, are out of Allah’s “Woudd”. Wool, which Allah created to protect us from cold is out of Allah’s “Woudd”. All things that Allah has subjected for mankind are out of Allah’s “Woudd”. The whole universe is subjugated for man as a kind of “Woudd” from God.
so this is the diffrence between the al-wadoud(الودود) and al- mouhib (المحب)
Reply
Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.
When you create an account, you can participate in the discussions and share your thoughts. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and make new friends.
Sign Up
Powered by vBulletin® Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.