/* */

PDA

View Full Version : At-Tawakkul Relying on Allah alone is Ibaadah [worship]



Muwaahid
10-04-2012, 11:26 PM
Bismillah

-


توكل على الله
لشيخ صالح بن فوزان بن عبد الله الفوزان
مأخوذ من سلسلة شرح الرسائل صفحة261-262


Relying on Allah by Shaykh Saalih Bin Fawzaan Bin Abdillah Al-Fawzaan Extracted From Silsilah Sharh Ar-Rasaail pf.261-262



And from the types of worship is Tawakkul, and it is Tafweedhul Umoor [to entrust all the affairs to] Allaah Subhaanahu wa Ta'aalaa and to place ones' dependence and reliance up Him, Allaahu Ta'aalaa said:

"و على الله فتوكلو ان كنتم مؤمنين "
" and put your trust in Allâh if you are believers indeed."
(Al-Ma'idah 5:23)

And Ta'aalaa said:

فاعبده و توكل عليه

"So worship Him (O Muhammad) and put your trust in Him."
(Hud 11:123)


So it is coupled with worship:


"و على الله فتوكلو ان كنتم مؤمنين "
" and put your trust in Allâh if you are believers indeed."
(Al-Ma'idah 5:23)

This is restricted, and that is because "taqdeemu jaar wal-majroor alal fi'l yufeedu al-hasr"
whenever the preposition of Jaar and it's article preceedes a verb this context indicates exclusiveness.



وَعَلَى اللّهِ



"And upon Allaah"





Means not upon anyone else.

وَعَلَى اللّهِ فَتَوَكَّلُواْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ





"So rely upon Him if you truly believe."





إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَعَلَى رَبِّهِمْ

يَتَوَكَّلُونَ

"The believers are only those who, when Allâh is mentioned, feel a fear in their hearts and when His Verses (this Qur'ân) are recited unto them, they (i.e. the Verses) increase their Faith; and they put their trust in their Lord (Alone); (Al-Anfal 8:2)


وَعَلَى رَبِّهِمْ



"And upon their Lord"

Meaning: not upon anyone else, so Tawwakul is Ibaadah and it is not permissible to direct it to anyone except Allaah, as for Tawwakul in that which a created being has the ability to do as in one entrusting someone to fulfill ones' need or one entrust someone to do an action for him, then this is permissible. The messenger [sallallaahu alayhi wa sallam] entrusted someone to buy something for him and he entrusted the workers as representatives of him in some of the affairs, Ta'aalaa says concerning the companions of the Kahf that they said:



فَابْعَثُوا أَحَدَكُم بِوَرِقِكُمْ هَذِهِ إِلَى الْمَدِينَةِ فَلْيَنظُرْ أَيُّهَا أَزْكَى طَعَامًا فَلْيَأْتِكُم بِرِزْقٍ مِّنْهُ وَلْيَتَلَطَّفْ وَلَا يُشْعِرَنَّ بِكُمْ أَحَدًا


" So send one of you with this silver coin of yours to the town, and let him find out which is the good lawful food, and bring some of that to you. And let him be careful and let no man know of you."

(Al-Kahf 18:19)


And this is a representative agent, so this representative agent is permissible, as for the Tawwakal then it is specifically for Allaah Azza wa Jall.
Reply

Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.

When you create an account, you can participate in the discussions and share your thoughts. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and make new friends.
Sign Up
British Wholesales - Certified Wholesale Linen & Towels | Holiday in the Maldives

IslamicBoard

Experience a richer experience on our mobile app!