Originally Posted by Abz2000
;D SuphanAllah brother the government of USA is exaggerating so much today, May Allah guide them, Amin.
I think theres a lot of people that're unfazed when it comes to using the term, sharia law,
both Muslims and of course many more non Muslims thanks to the mainstream media worldwide.
The mainstream media is a very dangerous weapon for the people with lack of knowledge.
I mean even I as a Muslim was pretty confused when I heard this term, sharia law on the tv, out in the streets and so on.
Because there was so many diffrent translations to it but I thought when I read the Holy Quran I'll find
the right translation to it. Now thanks to brother (ardianto) I know that sharia means
law, or rule, or ordained way and I dont think its proper to take one word from the Holy Quran and
translate it to something else and make it sound like it is its own book with special laws or as if the
Holy Quran would have a surah named sharia law.
Because this is what it sound like today when you hear about the sharia law, as if theres a surah in the
Holy Quran about this law or theres another book named sharia law were it specifys its laws.
Lets study these translation words and see if we can find a simple meaning behind them.
If we use these three words ''law'', ''rule'' and ''ordanied way'' from the term ''sharia law''.
And lets try to understand this in a simple way:
sharia law = the law of law = very confusing
sharia law = the law of rule = OK to undetstnad
sharia law = the law of the ordanied way = OK to understand
Now we have two words that sounds understandable, but if someone ask you:
what law of rule or law of the ordanied way are you talking about?
Then you answer: The law/way of Allah, The Holy Quran, The Islamic Monotheism.
Now it gets interesting, someone ask another question:
why are you saying (sharia law) when your talking about Islam,
when the term it self ''shari law'' does not include the word Allah, The Holy Quran or Islam?
Then you answer: yes but I mean The law/way of Allah, The Holy Quran, The Islamic Monotheism.
Why not just say ''Sharia Islam = The law/way of Allah, The Holy Quran, The Islamic Monotheism''
so that people can understand about who's laws your talking abou?
You can see why this is confusing, its like if I would say green color but I actually mean blue color, how are someone
supposed to know that I mean blue color when I say green color?