format_quote Originally Posted by
Angel
cool thnkx bro:)
oki here iit is
Cuando sientas que nada ni nadie esta junto a ti
Cuenta conmigo, pues siempre estaré ahí.
Cuando triste estés y sientas morir
Cuenta conmigo, pues jamás te dejaré ir.
Cuando la impotencia este junto a ti
Cuenta conmigo, pues te ayudaré a salir.
Cuando el miedo te inunde
Cuenta conmigo, pues jamás te dejaré.
Recuerda que siempre puedes contar conmigo
No importa las circunstancias, siempre estaré contigo
hop u can do it!!
taa bro
First of all, Portuguese and spanish aren't the same, The spelling and meaning of many words is same, but there is a great difference in pronounciation.
Follow the translation:
When you feel that nothing and nobody is with you
Count on me, I’ll always be there
When you’re sad and feel dying
Count on me, I’ll never let you go
When impotence is close to you
Count on me, I’ll help you
When fear submerge you
Count on me, I’ll never leave you
Remember that you can always count on me
Never mind the circumstances, I’ll always be with you