/* */

PDA

View Full Version : Intro to Sarawakian language (Malaysia)



akuokay
12-05-2006, 03:46 PM
as salamu aleiykum wtr,

i'm open this new thread as it's suggested by sista syilla ;) hihi...

boleh buat bahasa sendiri untuk bahasa sarawak? (erm...sarawak kan?)
(you can create thread for your language)
^^^buatla...kamik pande kelakaq sikit aja...

for beginners
(untuk permulaan)

(don't be shy)
jangan segan-segan

I want to learn too
(kita pun nak belajar juga)
First, let me introduce my country; Sarawak سراواك
Sarawak is one of the two Malaysian states on the island of Borneo. Known as Bumi Kenyalang ("Land of the Hornbills"), somehow quite known as Land of Head Hunters because of its ancient stories. Sarawak is the largest state in Malaysia. The administrative capital is Kuching (Cats City), the place where I'm staying right now.

Sarawak is home to 28 ethnic groups (i think it is more than that), each with their own distinct language, culture and lifestyle. The major ethnic of this land is Ibans, follow up by Chinese, Bidayuh, Melanau and Malays. Oh, btw my mom is Dayak Iban.

Sarawakians practice a variety of religions, including Islam, Christians, Buddhism, Taoism, Confucianism, and animism. Many converts to Christians among the Dayak people. My mom's was animism before she converted to Islam and married my dad (which is pure muslim of Mindanao).
*I'm less exposed to my dad cultures. I'm grew up among my Christians cousins. One of them has converted to Islam. Yet there, I'm thankful I'm born as a muslim. :)

(source: wikipedia)

Back to the topic, let start with the basic one.

My name is Nina = Nama kamek Nina
Pronunciation:
Nama = "Na·ma"
kamek = "come meg"
Nina = Nina

uewwwh.. it's sound weird huh? :giggling:

I want to learn too = Kamek pun mok belajar juak
Pronunciation:
Kamek = "come meg"
pun = pond
mok = mo-kh
belajar = bell. la. jar
juak = jew. kh

mannn.. I can't stop giggling to made this entry ;D
I think this is funny. I don't expect you guys will interested to learn the language tho.

You = kitak
Pronunciation:
kitak = ki. tag

I wait for yer guys respond, then I'll proceed slowly, ok? :phew
Reply

Login/Register to hide ads. Scroll down for more posts
north_malaysian
12-06-2006, 06:50 AM
Nama Kamek Malaysia Utara
My name is North Malaysian.

Is it ok?:)
Reply

syilla
12-06-2006, 06:55 AM
kitak jangan layan nm...nya gago

hehe
Reply

north_malaysian
12-06-2006, 06:57 AM
format_quote Originally Posted by syilla
kitak jangan layan nm...nya gago

hehe
Translation!!! Translation!!!! :okay:
Reply

Welcome, Guest!
Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.

When you create an account, you can participate in the discussions and share your thoughts. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and make new friends.
Sign Up
syilla
12-06-2006, 07:02 AM
kamik rasa nya sik tauk apa itu 'belon'.

and another thing...don't go to sarawak and said

LAWANYA DIA (She is so pretty)

because in sarawak

LAWA = SOMBONG = ARROGANT
Reply

north_malaysian
12-06-2006, 07:04 AM
format_quote Originally Posted by syilla
kamik rasa nya sik tauk apa itu 'belon'.

and another thing...don't go to sarawak and said

LAWANYA DIA (She is so pretty)

because in sarawak

LAWA = SOMBONG = ARROGANT
What's "pretty" in Sarawakian then?
Reply

syilla
12-06-2006, 07:06 AM
kacak = beautiful

hehehe even for the ladies
Reply

north_malaysian
12-06-2006, 07:39 AM
The Kedahans use the word "segak" for both guys and ladies too...
Reply

akuokay
12-06-2006, 09:52 AM
kamik rasa nya sik tauk apa itu 'belon'.

and another thing...don't go to sarawak and said

LAWANYA DIA (She is so pretty)

because in sarawak

LAWA = SOMBONG = ARROGANT
;D

u totaly right sis. awesome!!! u know how to speak sarawakian are u?
hye, i'm surprised.


Quote:
Originally Posted by syilla View Post
kitak jangan layan nm...nya gago

hehe
Translation!!! Translation!!!!
don't bother him... he is busybody

hihi

and belon = an aeroplane
Reply

north_malaysian
12-06-2006, 10:01 AM
syilla's grandfatehr is a Sarawakian...

She's Sarawakian mixed Kelantanese... if i'm not wrong...
Reply

north_malaysian
12-06-2006, 10:02 AM
To Syilla: "Kitak Gago macam belon!!!" :giggling:
Reply

akuokay
12-06-2006, 10:03 AM
No = sik
Pronunciation:
sik = "seek"

Don't = iboh
Pronunciation:
Don't = "e. both"

ermm.. what else :? uh?
Reply

akuokay
12-06-2006, 10:06 AM
syilla's grandfatehr is a Sarawakian...

She's Sarawakian mixed Kelantanese... if i'm not wrong...
ohhh.. no wonder la :okay:

To Syilla: "Kitak Gago macam belon!!!"
You're busybody just like an aeroplane

kih kih kih ;D
Reply

syilla
12-06-2006, 10:25 AM
nm madah nya gelik pada leper

:giggling:
Reply

akuokay
12-06-2006, 10:39 AM
cockroach = leper

cockroach also called as kekerorch
it's influence of Rajah Brooke.

for example, talc or powder = puda.
the pronunciation is "powder".
Reply

Mawaddah
12-07-2006, 12:25 AM
More ! More! I'm loving this :giggling:
Reply

syilla
12-07-2006, 12:40 AM
madah = telling

different than

kelakaq = talking
Reply

north_malaysian
12-07-2006, 03:45 AM
syilla kelakaq macam kekerorch!!!

:okay:
Reply

Skillganon
12-07-2006, 04:04 AM
Nama kamek Skillganon

Saya Skilly
Reply

syilla
12-07-2006, 10:40 AM
format_quote Originally Posted by north_malaysian
To Syilla: "Kitak Gago macam belon!!!" :giggling:
auk (yes) auk (yes)

a very funny word...should learn
Reply

north_malaysian
12-08-2006, 06:35 AM
format_quote Originally Posted by syilla
auk (yes) auk (yes)

a very funny word...should learn
Is Sarawakian language originated from Malay or Iban?:rollseyes
Reply

starfortress
12-08-2006, 10:23 PM
format_quote Originally Posted by syilla
auk (yes) auk (yes)

a very funny word...should learn
I doubt if i can pronounce that word when someone ask yes or not,i definetly will say no:hiding: yes it is funny and unimagine sis.I still remember when i heard my sarawakian friends was scolded by his mother,the sound was "kau kenaq kelak kau"
Reply

north_malaysian
04-30-2007, 08:55 AM
Bump...........
Reply

Selising
07-23-2007, 05:31 AM
lama gilak kamek sik masuk L1

Lama - long time
gilak - very
kamek - I
sik - did not
masuk - enter @ read

Sik sempat nangga
sik - do not
sempat - have time
nangga - look
Reply

Selising
07-23-2007, 05:37 AM
Syilla, kitak orang Sarawak kah?

I went to Sarawak in 1994. Has been tortured for 2 weeks by my friends grandma. She continued speaking Sarawak without a single Malay word. So my friend's mum said "Auk ajalah". So whatever she said I will say "Auk nenek". Even when she asked "Kitak gi sine tadi tok?" I said "auk"

Kitak - you
gi - went
sine - where
tadi - just now
tok - this
Reply

syilla
07-23-2007, 05:45 AM
belah ayah kamik oghang sarawak.

Nenek pompuan kitak oghang sarawak?

kamek pande sikit2 aja bah...
Reply

Selising
07-23-2007, 05:52 AM
format_quote Originally Posted by syilla
belah ayah kamik oghang sarawak.

Nenek pompuan kitak oghang sarawak?

kamek pande sikit2 aja bah...
No. I was referring to my friend's grandma

My father side came from Siam(the last Muslim kingdom in Pattani), and my mom is purely Kelantanese
Reply

lasykar
07-23-2007, 06:12 AM
hehhe
ndang kitak orang tok lawak ada juak..
ney orang sawak sitok? angkat tangan....
Reply

syilla
07-23-2007, 06:21 AM
owang sawak sitok is the thread opener.

lasykar lah tok lawak sitok.

ney orang sawak sitok angkat tangan?

*angkat tangan
Reply

syilla
07-23-2007, 06:22 AM
lasykar kena terjermah perkataan sikit2...baru org faham.

lagi2 mat saleh... :D
Reply

Selising
07-24-2007, 02:26 AM
format_quote Originally Posted by syilla
lasykar kena terjermah perkataan sikit2...baru org faham.

lagi2 mat saleh... :D
Yessss! translation please

Kamek juak sik faham
I also don't understand
Reply

Selising
07-24-2007, 02:30 AM
format_quote Originally Posted by lasykar
hehhe
ndang kitak orang tok lawak ada juak..
ney orang sawak sitok? angkat tangan....
mun kamek angkat tangan, kitak can see?

mun - if
kamek - I
angkat - raise
tangan - hand

can see - how to say this in kelaka Sarawak
Reply

north_malaysian
07-24-2007, 03:04 AM
format_quote Originally Posted by syilla
lasykar kena terjermah perkataan sikit2...baru org faham.

lagi2 mat saleh... :D
takyah mat saleh, orang Malaysia pun tak faham!!!:nervous:
Reply

lasykar
07-24-2007, 04:09 AM
hehhe = "my type of loughing"
ndang kitak orang tok lawak ada juak.. = "its truely you all are funny"
ney orang sawak sitok? angkat tangan.... = "are there sarawakian here?, raise hand..."

its difficult to translate word by word.. becos the grammar and fragmentation are unique..

cheers
Reply

lasykar
07-24-2007, 04:11 AM
1 unique things that sarawakian always saying is.. "yarabbi"..
even the non muslim also say that..
correct me if i'm wrong

blink blink~~~~~
Reply

syilla
07-24-2007, 04:17 AM
sitok ada orang sabah. tapi nya sik masuk thread tok.
(here we can find one sabahan. But he didn't post in this thread yet).

Nama nya MuhamadRizan.
(His name is MuhamadRizan)
Reply

syilla
07-24-2007, 04:19 AM
format_quote Originally Posted by lasykar
1 unique things that sarawakian always saying is.. "yarabbi"..
even the non muslim also say that..
correct me if i'm wrong

blink blink~~~~~
Thats interesting...

i think yarabbi is an arabic word. Am i right?
Reply

north_malaysian
07-24-2007, 06:41 AM
If I'm not mistaken the Ibans calling "God" as "Alla" right?
Reply

north_malaysian
07-24-2007, 06:44 AM
format_quote Originally Posted by lasykar
ney orang sawak sitok? angkat tangan.... = "are there sarawakian here?, raise hand..."
:muslimah: <-------- this is syilla and she's raising her hand!!!
Reply

Selising
07-24-2007, 09:03 AM
I used to use web name "Pabiyen Sitok". People keep asking the meaning

Pabiyen means Baweanese. Bawean is one of the island in Indonesia near Java Island. My hubby's grandma was from Bawean Island

and Sitok means here in Sarawak Language
Reply

north_malaysian
07-25-2007, 02:12 AM
format_quote Originally Posted by Selising
I used to use web name "Pabiyen Sitok". People keep asking the meaning

Pabiyen means Baweanese. Bawean is one of the island in Indonesia near Java Island. My hubby's grandma was from Bawean Island

and Sitok means here in Sarawak Language
Baweanese = Orang Boyan

There are some Boyanese living in Penang... in fact 3 of them were my classmates in primary school. And their "northern dialect" sounds awful!

Reply

Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.

When you create an account, you can participate in the discussions and share your thoughts. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and make new friends.
Sign Up

Similar Threads

  1. Replies: 0
    Last Post: 10-14-2013, 12:51 AM
  2. Replies: 5
    Last Post: 10-07-2013, 04:59 PM
  3. Replies: 675
    Last Post: 07-09-2009, 04:46 PM
  4. Replies: 0
    Last Post: 10-21-2008, 07:44 PM
  5. Replies: 4
    Last Post: 01-04-2007, 01:53 PM
British Wholesales - Certified Wholesale Linen & Towels | Holiday in the Maldives

IslamicBoard

Experience a richer experience on our mobile app!