PDA

View Full Version : Bad names



syilla
12-06-2006, 01:12 AM
:sl:

i just realised that some of the muslims...have names that have bad meaning (arabic).

can anyone please lists out the name that has bad meaning.

:w:
Reply

Login/Register to hide ads. Scroll down for more posts
Nσσя'υℓ Jαииαн
12-06-2006, 01:20 AM
what names did u have in mind that are bad?
Reply

syilla
12-06-2006, 01:33 AM
i can post it here...but i need someone to translate it...

i only have the translation in bm...wait 4 me...i have to go and get it.
Reply

Nσσя'υℓ Jαииαн
12-06-2006, 01:45 AM
Alrighty. Maybe i wont be able to, but if i know any, ill tell ya.
Reply

Welcome, Guest!
Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.

When you create an account, you can participate in the discussions and share your thoughts. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and make new friends.
Sign Up
syilla
12-06-2006, 01:45 AM
Abiqah = Hamba yang lari dari tuannya
Afinah = Yang bodoh
Asyar = Paling jahat
Asyirah = Yang tidak bersyukur atas nikmat
Amah = Hamba suruhan perempuan
Baghiah = Yang zalim, jahat
Bahimah = Binatang
Balidah = Yang bodoh, bebal
Bakiah = Yang menangis, merengek
Baqarah = Lembu Betina
Batilah = Yang batil, tidak benar
Dabbah = Binatang
Dahriyah = Yang mempercayai alam wujud dengan sendirinya
Dahisyah = Goncang, stress
Darakah = Kedudukan yang rendah
Daniyah = Yang lemah dan hina
Dami'ah = Yang mengalir air matanya
Fasidah = Yang rosak, yang binasa
Fasiqah = Yang jahat, si fasik
Fasyilah = Gagal, kalah
Fajirah = Yang jahat, yang berdosa
Faji'ah = Kecelakaan
Ghafilah = Yang lalai, yang leka
Ghailah = Kecelakaan, bencana
Ghaibah = Hilang
Ghasibah = Perampas, perompak
Ghamitah = Yang tidak mensyukuri nikmat
Ghawiah = Yang sesat, yang mengikut hawa nafsu
Haqidah = Yang dengki
Hasidah = Yang hasad
Hazinah = Yang sedih
Huzn = Kesedihan
Khabithah = Yang jahat, yang keji
Khali'ah = Yang tidak segan silu, mengikut hawa nafsu
Khati'ah = Yang bersalah, yang berdosa
Khasirah = Yang rugi
Khamrah = Arak
Jariah = Hamba suruhan perempuan
Jafiah = Yang tidak suka berkawan
Kaibah = Yang sedih
Kafirah = Yang kafir, yang ingkar
Kamidah = Yang hiba, yang sangat berduka
Kazibah = Pendusta, pembohong
Lahab = Bara api
Laghiah = sia-sia, tidak berfaedah
La'imah = Yang tercela
Lainah = Yang terkutuk
Lahifah = Yang sedih, menyesal dan dizalimi
Maridah = Yang menderhaka
Majinah = Yang bergurau senda tanpa perasaan malu
Majusiah = Agama menyembah api atau matahari
munafikah = Yang munafik
Musibah = Celaka, bencana, kemalangan
Nariah = Api
Nasyizah = Yang menderhaka dan melawan suami
Najisah = Yang najis dan kotor
Qabihah = Yang buruk, hodoh
Qatilah = Pembunuh
Qasitah = Yang melampaui batasan dan menyeleweng dari kebenaran
Qazurah = Kejahatan, perzinaan
Rajimah = Yang direjam, yang dilaknat
Razi'ah = Kecelakaan, musibah
Razilah = Yang keji dan hina
Sakitah = Yang jatuh, yang hina, yang jahat
Safilah = Yang rendah dan hina
Sahiah = Yang pelupa
Sakirah = Pemabuk
Syafihah = Yang bodoh
Syaridah = Yang diusir
Syaqiyah = Yang menderita
Syarrul Bariyyah = Sejahat-jahat manusia
Syani'ah = Yang buruk
Syarisah = Yang buruk akhlak
Syatimah = Maki hamun
Syariqah = Pencuri
Talifah = Yang rosak, yang binasa
Tarbiyah = Yang papa kedana
Tarikah = Anak dara tua
Tafihah = Karut
Talihah = Yang tidak baik
Yaisah = Yang berputus asa
Yabisah = Yang kering, yang sedikit kebaikannya
Wahinah = Penakut
Waqihah = Yang kurang sopan dan tak malu
Wasikhah = Yang kotor
Wasyiah = Yang mengumpat, yang mengadu dombakan orang
Wahimah = Yang lemah
Wahiah = Yang lemah, yang jatuh, yang buruk
Wajilah = Penakut
Wailah = Bencana, keburukan
Waqi'ah = Pertempuran dalam peperangan, umpatan
Zalijah = Kebinasaan
Zalilah = Yang hina
Zalimah = Yang zalim
Zaniyah = Penzina, pelacur
Zufafah = Racun pembunuh
the translations is in malay
Reply

Nσσя'υℓ Jαииαн
12-06-2006, 01:46 AM
ill try to help, InshAllah. i doubt i could but wotevs :)
Reply

Aisha20
12-06-2006, 01:51 AM
i have never heard those names :X
someonee pls bring the translation!!!
Reply

syilla
12-06-2006, 01:58 AM
^^^there is one famous name here in malaysia - RAZIAH :X.
Reply

starfortress
12-06-2006, 05:19 AM
Originally Posted by syilla
^^^there is one famous name here in malaysia - RAZIAH :X.
Razi'ah=Disaster:uuh: even one of clerks at my office having that name,im sure she's will worried if find this out.

Nurul Afinah=The stupid one:uuh: Another familiar name and its belong to one of my ex-classmates.

Most of Muslims especially the males in Malaysia possesed Muhamad as a first name.But the recent trend shows a rare name become another option for today parents.

Anyway, maybe the Arabic speaking person could spread some light on this matter.

The most popular first name for man on earth maybe the whole world is Muhammad.:D
Reply

syilla
12-06-2006, 05:22 AM
^^^yeah...usually they don't check the meaning first.

they give the names because it sounded nice and beautiful.
Reply

lyesh
12-06-2006, 05:34 AM
salaam,
ooops! Razi'ah is my mom in laws name....:uuh:
Reply

*charisma*
12-06-2006, 05:41 AM
Assalamu Alaikum

wow..they seriously name thier kids this?!

I could only translate a few myself:


Baqarah = Lembu Betina
Cow

Fasidah = Yang rosak, yang binasa
Maybe something like "snitch"

Fajirah = Yang jahat, yang berdosa
I'm guessing this means like bomber

Ghaibah = Hilang
I'm guessing this means "skipper" (omg that sounds so weird translated)

Haqidah = Yang dengki
Grudged

Hasidah = Yang hasad
a jinxer (as in with the evil eye, name derived from hasad)

Hazinah = Yang sedih
The depressing

Huzn = Kesedihan
The sad

Khabithah = Yang jahat, yang keji
Sly

Khati'ah = Yang bersalah, yang berdosa
I don't know how to translate that but in arabic there's a saying in which you make someone swear upon..."khatiyah fi rakbatik" meaning put the swear/promise (?) upon your neck..so if something goes wrong you're blamed for it..i dunno lol

Khasirah = Yang rugi
The loser

Khamrah = Arak
wine

Kafirah = Yang kafir, yang ingkar
nonbeliever derived from kafir

Kazibah = Pendusta, pembohong
i think maybe liar (i pronounce it as kadhaba)

La'imah = Yang tercela
ill-intended, mean

Maridah = Yang menderhaka
Sick

Majinah = Yang bergurau senda tanpa perasaan malu
I think this could mean crazy (derived from majnoonah?)

munafikah = Yang munafik
hypocrite (derived from munafiq)

Musibah = Celaka, bencana, kemalangan
problemed

Nariah = Api
I think this means like "hippie" lol

Najisah = Yang najis dan kotor
unclean (derived from nijis)

Qatilah = Pembunuh
i think this means "killer" (derived from qatil)

Syatimah = Maki hamun
I think this means :X...well in better terms "without a father" or orphaned

Yabisah = Yang kering, yang sedikit kebaikannya
stubborn/hard-headed

Waqihah = Yang kurang sopan dan tak malu
i think this means like...one with bad desires or bad actions, not sure tho..

Wasikhah = Yang kotor
bad, dirty

Sadly..there is no light to be shed on this matter lol..i feel bad for these kids..I'd feel guilty calling them this from afar around some Arabs..subhanallah.

fi aman Allah
w'salaam
Reply

Malaikah
12-06-2006, 05:50 AM
:sl:
I'm guessing this means like bomber
I think Fajirat means someone evil. :uuh:
Ghaibah = Hilang
I'm guessing this means "skipper" (omg that sounds so weird translated)
It means lost. ;D

Khati'ah = Yang bersalah, yang berdosa
I don't know how to translate that but in arabic there's a saying in which you make someone swear upon..."khatiyah fi rakbatik" meaning put the swear/promise (?) upon your neck..so if something goes wrong you're blamed for it..i dunno lol
Bersalah means false I think. So a false person? :? Edit- It means guilty.

i think this means like...one with bad desires or bad actions, not sure tho..
Waqihah, the Malaysian meaning means without shame.

Daniyah means a weak or mean person, according to that translation. Thats my little cousins name. :offended:

Syafihah = Yang bodoh
Stupid. ;D

A name I never understood was Dunya. Seriously why would you name your girl that? :?
Reply

*charisma*
12-06-2006, 05:58 AM
Assalamu Alaikum

Ghaibah = Hilang
I'm guessing this means "skipper" (omg that sounds so weird translated)

It means lost.
lol thnx for the correction. I just translated them by how I thought they were pronounced and through my dialect. I didn't mean skipper as in skipping through the fields or something, but as in absent from a certain place e.g. If i didn't go to school, I would be considered 'Ghaiba minul mudrasah"..skpping/being absent from school

I think Fajirat means someone evil.
Not sure, Allahu A'lem, I related that to the word "faj'jar" meaning to bomb/explode.

Either way, whatever they translate to, they aren't nice names to have lol

fi aman Allah
w'salaam
Reply

starfortress
12-06-2006, 06:02 AM
Originally Posted by cheese
Bersalah means false I think. So a false person? :?
Khati'ah = Yang bersalah, yang berdosa
Emm...base on this Malay translation it means = guilty

Nariah = Fire 2lol,but sound like a girl name,i mean a very hot girl.

Khamrah = Arak = Liquor I have heard Kamariah as a name,but not Khamrah.
Reply

Malaikah
12-06-2006, 06:03 AM
:sl:

^Oh yeh thats right. Thanks! :D (My Malaysian has gotten a little rusty. :X)

Charisma, I translated it based on the Malyasian translation, I dont understand the arabic. But thats what the Malyasian means.

Wahimah = Yang lemah Weak
Wahiah = Yang lemah, yang jatuh, yang buruk Weak, evil, mean
Zalilah = Yang hina Mean
Reply

syilla
12-06-2006, 06:58 AM
thank you...all

i think i know someone named sakirah :X
Reply

north_malaysian
12-06-2006, 06:59 AM
Originally Posted by syilla
^^^there is one famous name here in malaysia - RAZIAH :X.
Ifa Raziah?:rollseyes
Reply

north_malaysian
12-06-2006, 07:00 AM
Bumah - Owl... (Burhan + Halimah = Bumah)
Reply

north_malaysian
12-06-2006, 07:01 AM
Originally Posted by syilla
the translations is in malay
why all are female names?
Reply

north_malaysian
12-06-2006, 07:03 AM
I've heard that the name as Abdul Rasul is prohibited as "abd" must follow with one of God's name.
Reply

syilla
12-06-2006, 07:10 AM
Originally Posted by north_malaysian
why all are female names?
lahab is not female i think....remember abu lahab.
Reply

Karimeldib
12-06-2006, 07:25 AM
zalilah i think in arabic is Thaleela which means oppressed
Reply

north_malaysian
12-06-2006, 07:36 AM
Originally Posted by syilla
lahab is not female i think....remember abu lahab.
Ok... missed that .. but still discriminate the men!!! Why only one name:okay:
Reply

Malaikah
12-06-2006, 08:03 AM
:sl:

^Maybe there arent any bad names for boys. :mmokay:
Reply

lolwatever
12-06-2006, 08:39 AM
lahab means fire :raging:
Reply

lolwatever
12-06-2006, 08:39 AM
Originally Posted by cheese
:sl:

^Maybe there arent any bad names for boys. :mmokay:
:sl:
ju'3ayr is one :offended: remember umar how he told that parent off for callin his kid that? kinda means lizard yuck lol

:w:
Reply

Latey
12-06-2006, 09:12 AM
Oohh ... how sad that parents name their kids without checking out the meaning of the name - in my religion their are not espeacially "bad" names - according to religion that means (maybe escept names like Lucifer and similar)- of course we do not give our children names that has a negative sound in our own language, but you can never be sure that it could have a different meaning in another language.

I have named my own 2 boys with names that means " aggressive - from the planet Mars" manly because he kicked his way out fighting, my other boys name means "victory/conquerer/patron of children, sailoer and merchants"
Reply

Muezzin
12-06-2006, 09:25 AM
I dare someone to call their kid 'Fartholemew'

In school they'll call him 'Fart'.
Reply

syilla
12-06-2006, 10:27 AM
Originally Posted by Muezzin
I dare someone to call their kid 'Fartholemew'

In school they'll call him 'Fart'.

there's a guy named that :uuh: :uuh: :uuh: :uuh: :uuh:
Reply

syilla
12-06-2006, 10:50 AM
i just been told that..

raziyah and razi'ah has different meaning

so i guess most of the malaysian girls has the name of raziyah not razi'ah
Reply

Rabiyal
12-06-2006, 01:02 PM
List of names above^^^^^^^^^ is it me or are they all ending on H?????
is it just a mere coincidense???
Reply

Re.TiReD
12-06-2006, 01:29 PM
sum peepz call there kids TANZEELA but apparantly u not allow3d coz it means 'the revealed'?
Reply

lolwatever
12-06-2006, 11:35 PM
:sl:

the most pathetic female name i heard was 'lana'... lol that's just ridiculous.

and the worst male name is 'khunayfoos" :offended: (mini insect :uuh:)
:w:
Reply

Pk_#2
12-06-2006, 11:36 PM
^^^ hah

lana's betta den dat fing! :p
Reply

lolwatever
12-06-2006, 11:37 PM
:sl:
yeh the bad 'male names' are always waaaaay uglier than the female bad names :uuh:

how the hell could their parents label their kids sum of this stuff lol
:w:

btw i must say, no name beats 'jannah' :D its so cool n unique!! (no one steal taht name ok!!! :rant: )
Reply

Malaikah
12-06-2006, 11:39 PM
:sl:

^what does lana mean? :?
Reply

Pk_#2
12-06-2006, 11:39 PM
Sorry it's taken,

well i've heard of Jannat, duno bout jannah...Hmm

nice nice all cool!

AsalmuAlaykum warahmatullah!!
Reply

Pk_#2
12-06-2006, 11:40 PM
Originally Posted by Malaikah
:sl:

^what does lana mean? :?
well duno, my cusin sis has a close name to that, Leanna? :oS
Reply

lolwatever
12-06-2006, 11:49 PM
:sl:
lana means "for us"..... lol personally i think das pathetic, it's like the gurl is a pet or something lol.
:w:
Reply

Shadow
12-06-2006, 11:51 PM
I want to name my son kalb, so hes loyal and "man's best friend"




(no, im not being serious for all those hasty conclusion makers out there)
Reply

lolwatever
12-07-2006, 12:06 AM
Originally Posted by Shadow
I want to name my son kalb, so hes loyal and "man's best friend"




(no, im not being serious for all those hasty conclusion makers out there)
:sl:
:offended: you evil so and so and so .... and so


i didnt even bother reading the rest of ur paragraph after reading that first sentence :uuh:

:w:








































:p
Reply

syilla
12-07-2006, 12:38 AM
oooh i forgot to tell that the malay spelling is different than the english spelling.

so the pronounciation should be different

for example

sy (malay) = sh (english)
su (malay) = soe (english)

and i'll add later
Reply

Malaikah
12-07-2006, 12:49 AM
:sl:

^And c (malay)= ch (english)
Reply

north_malaysian
12-07-2006, 03:43 AM
Can a Muslim name their kids as "Malak", " Mu`jizah"?
Reply

lolwatever
12-07-2006, 07:46 AM
:sl:
mu'3jizah sounds wrong allahu alam... coz u cant lie in names... for example the prophet told that mother to not call her daughter 'barrah' coz its attributing a fake attribute that only Allah can judge with.

as for malak... ive headr of ppl with angel names like 'jibreel' (sheikh muhammad jibreel for xample) but ALLAHU ALAM if its ok or not.. better ask scholars insahlah :)

personally i dont like it.. malak sounds too rigid lol. can also be taken as 'king'.. in which case i prefer 'ameer' ;)

:w:
Reply

north_malaysian
12-07-2006, 07:56 AM
Originally Posted by lolwatever
mu'3jizah sounds wrong allahu alam... coz u cant lie in names... for example the prophet told that mother to not call her daughter 'barrah' coz its attributing a fake attribute that only Allah can judge with.

as for malak... ive headr of ppl with angel names like 'jibreel' (sheikh muhammad jibreel for xample) but ALLAHU ALAM if its ok or not.. better ask scholars insahlah :)

personally i dont like it.. malak sounds too rigid lol. can also be taken as 'king'.. in which case i prefer 'ameer' ;)

salamz
Malak (Angel), for me it might sound nice but it's like we describing the person as angel ...... right... (and angel are obedient to God and sinless, not like human)
Reply

Malaikah
12-07-2006, 08:02 AM
Originally Posted by lolwatever
personally i dont like it.. malak sounds too rigid lol. can also be taken as 'king'.. in which case i prefer 'ameer' ;)
:sl:

Isn't king Malik though? :?

What does Mu'3jizah mean? Btw I think I read on islam-qa that angels are not haram but makrooh, cant really remember though.
Reply

lolwatever
12-07-2006, 08:21 AM
^ u might be right, i thought malak is also another form of 'malik' (king).. which also means angel depending on context.

but regardless, i think dere's better boy names than malak lol.

mu'3jizah means 'miracle'.

tc :w:


ps:
Originally Posted by Malaikah
:sl:

Isn't king Malik though? :?

What does Mu'3jizah mean? Btw I think I read on islam-qa that angels are not haram but makrooh, cont really remember though.
:X (letter o is way opposite to where 'a' is sitting :offended: i take it its ur sl way of spelling cant :uuh: )
Reply

north_malaysian
12-07-2006, 08:25 AM
I've heard an Arabic song where there singer call his girlfriend "Ya Malaki" (Oh! My angel) - is it Islamic?:rollseyes
Reply

lolwatever
12-07-2006, 08:27 AM
Originally Posted by north_malaysian
I've heard an Arabic song where there singer call his girlfriend "Ya Malaki" (Oh! My angel) - is it Islamic?:rollseyes
oh those hayawaan songs are haram coz of the promiscuity they promote.

not sure about the 'ur my angel phrase' assuming its mahram saying it 2mahram... sounds cute but not sure :p

:w:
Reply

north_malaysian
12-07-2006, 08:31 AM
Originally Posted by lolwatever
oh those hayawaan songs are haram coz of the promiscuity they promote.

not sure about the 'ur my angel phrase' assuming its mahram saying it 2mahram... sounds cute but not sure :p

:w:
But can a human being call another as "Angel"...
Reply

Malaikah
12-07-2006, 08:53 AM
:sl:

It's makrooh not haram:

It is makrooh to use the name Malak or Malaak, and what you should do is change the name to one that is good and is not regarded as makrooh in sharee’ah.

Shaykh Ibn ‘Uthaymeen (may Allaah have mercy on him) was asked about giving the names Abraar, Malaak, Eemaan and Jibreel.

He replied: The names Abraar, Malaak, Eemaan and Jibreel should not be used. End quote from Majmoo’ Fataawa al-Shaykh Ibn ‘Uthaymeen (3/67).

http://islamqa.com/index.php?ref=82786&ln=eng
Reply

lolwatever
12-07-2006, 08:56 AM
srs even imaan!?! wow interesting. tht name is so common.... maybe das y my friend's wife made her hubby change their daughters name....

jazaks 4 that!
:w:
Reply

Malaikah
12-07-2006, 09:05 AM
:sl:

Hey I didn't even notice Imaan was on the list! lol... Why not Imaan though? :?
Reply

lolwatever
12-07-2006, 09:11 AM
Originally Posted by Malaikah
:sl:

Hey I didn't even notice Imaan was on the list! lol... Why not Imaan though? :?
no idea... its not like ur attributing perfection in imaan to the girl or nething...

neway jannah beats it :D

:w:
Reply

Malaikah
12-07-2006, 09:14 AM
:sl:

But that doesnt make snese because all names attribute something to the person! :?
Reply

north_malaysian
12-07-2006, 09:21 AM
Originally Posted by Malaikah
:sl:

But that doesnt make snese because all names attribute something to the person! :?
...or what their parents hoping their kids to be...
Reply

Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.

When you create an account, you can participate in the discussions and share your thoughts. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and make new friends.
Sign Up

Similar Threads

  1. Replies: 10
    Last Post: 06-16-2010, 08:05 PM
  2. Replies: 11
    Last Post: 10-03-2009, 10:44 PM
  3. Replies: 2
    Last Post: 05-25-2008, 11:35 AM

IslamicBoard

Experience a richer experience on our mobile app!