View Full Version : *** Urdu Game ***
'Abdul Rahmaan
11-20-2008, 10:25 PM
Bargushtah - Disgusted
Barguzeedah - Chosen one
Next: Roshni
Hey sister mystified, I did translate your word. See my last post. Your posts aren't invisible.
Reply
Login/Register to hide ads. Scroll down for more posts
mystifyed
11-21-2008, 05:37 PM
o ok
Roshni is light
next: Surakh
Reply
saarah
11-21-2008, 06:38 PM
surakh.....red????
qadem dugmagana....
Reply
mystifyed
11-21-2008, 06:42 PM
its surakh meaning a hole
Reply
Welcome, Guest!
Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.
When you create an account, you can participate in the discussions and share your thoughts. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and make new friends.
Sign Up
saarah
11-21-2008, 06:51 PM
ooops..sorryyyyyy.i think u right mystified.......but u didnt tralslate my word?
Reply
mystifyed
11-21-2008, 06:56 PM
qadem means old but the other word i dont understand
Reply
saarah
11-21-2008, 07:13 PM
not qadeem.... qadum dugmagana..
Reply
'Abdul Rahmaan
11-21-2008, 09:52 PM
Surkh - Red
Suraakh - Hole
Qadam Dagmagana
Literally:
Qadam - Feet
Dagmagana - Stagger
It's a 'phrasal verb' used when someone is doing something but he is facing lots of difficulties in doing that what he's doing.
Next: Mughalatah
Reply
saarah
11-22-2008, 08:51 AM
maghalatah.... misunderstanding.....
Reply
saarah
11-22-2008, 09:00 AM
maamla fahmi
Reply
'Abdul Rahmaan
11-22-2008, 02:37 PM
Muaamlah Fehmi - Shrewdness
Next: Eemaan
Brother zAk, where are you?
Reply
Periwinkle18
11-22-2008, 02:39 PM
Eemaan is faith
nxt:musannif
Reply
Far7an
11-22-2008, 02:39 PM
Isn't Imaan an Arabic word?
Reply
Far7an
11-22-2008, 02:44 PM
format_quote Originally Posted by
Periwinkle18
Eemaan is faith
nxt:musannif
Author?
Next: Sotun.
Reply
'Abdul Rahmaan
11-22-2008, 02:45 PM
Musannif - Author
Next: Mafqood (or Mafqud)
Reply
Periwinkle18
11-22-2008, 02:45 PM
i guess it is. bro Far7an were u a super mod before?
Reply
'Abdul Rahmaan
11-22-2008, 02:46 PM
format_quote Originally Posted by
Far7an
Isn't Imaan an Arabic word?
Urdu has adopted many Persian and Arabic words. :)
Reply
Periwinkle18
11-22-2008, 02:49 PM
mafqud is missed/not to be found
nxt: muqabil
Reply
Far7an
11-22-2008, 02:51 PM
format_quote Originally Posted by
Periwinkle18
mafqud is missed/not to be found
nxt: muqabil
Opposite?
Next: barf
Reply
Periwinkle18
11-22-2008, 02:54 PM
barf is ice
nxt: mufid
Reply
Periwinkle18
11-22-2008, 03:06 PM
welcome back bro far7an :)
mureed is desirous/scholar/follower
nxt:murawwat
Reply
'Abdul Rahmaan
11-22-2008, 04:56 PM
Murawwat - Regard
Next: Muballigh
Reply
mystifyed
11-23-2008, 11:18 AM
Muballigh is preacher
nxt:didar
Reply
Soulja Girl
11-23-2008, 12:48 PM
:sl:
^Sight?
Next: Diyanat...
:w:
Reply
'Abdul Rahmaan
11-23-2008, 03:31 PM
Diyanat - Honesty
Next: Sharaafat
Reply
Periwinkle18
11-25-2008, 11:11 AM
Sharafat: Nobility
nxt: shararat
Reply
'Abdul Rahmaan
11-25-2008, 01:01 PM
Shararat - Mischief
Next: Mashriq
Reply
Mashriq-east
next.muhmal??
Reply
'Abdul Rahmaan
11-26-2008, 10:11 AM
Mohmal - Absurd
Next: Izhar-e-Haqiqat
Reply
mystifyed
11-28-2008, 11:26 AM
Izhar-e-Haqiqat
to express the truth??
Reply
Re.TiReD
11-28-2008, 01:45 PM
AssalamuAlaykum
Bhook
WassalamuAlaykum
Reply
'Abdul Rahmaan
11-28-2008, 02:20 PM
Bhook - Hunger
Tausif
Reply
Periwinkle18
11-28-2008, 03:18 PM
tausif is description/commendation.
nxt:tauqir
Reply
'Abdul Rahmaan
11-29-2008, 01:10 AM
Tauqir - Honour
Next: Dhachka
Reply
Periwinkle18
11-29-2008, 01:41 PM
Dhachka is shock
nxt: tudah
Reply
'Abdul Rahmaan
11-29-2008, 02:08 PM
Hey sister, may be it's 'todah.' I know what it is but I dunno what's the English equivalent.
Reply
Periwinkle18
11-29-2008, 02:09 PM
yes it's todah. todah is a mound/ a heap.
nxt:be khabar
Reply
piXie
11-29-2008, 02:21 PM
:sl:
Be Khabar = without news?
next is: miya mithu :p
Reply
Periwinkle18
11-29-2008, 02:23 PM
sis is it mon miya mitho? it means to praise ones self
Reply
'Abdul Rahmaan
11-29-2008, 10:57 PM
Miyan Mittu - (Slang word for) Parrot
Apne mun miyan mittu - Praise oneself
Next: Tasadum
Reply
mystifyed
12-02-2008, 08:24 PM
Tasadum means clash or collision
Next: Taslib
Reply
'Abdul Rahmaan
12-03-2008, 01:23 AM
Taslib - Crucifixion
Next: Dharas
Reply
Dharas--encouragement
nxt--istihkam?
Reply
'Abdul Rahmaan
12-04-2008, 02:06 PM
Istehkam - Stability
Next: Gehma Gehmi
Reply
Periwinkle18
12-05-2008, 06:48 PM
Gehma Gehmi is hustle and bustle/cheer/jollity.
nxt: ghis jana
Reply
'Abdul Rahmaan
12-06-2008, 01:15 AM
I dunno what is its English equivalent.
Reply
Periwinkle18
12-06-2008, 09:32 PM
ghis jana is to be rubbed
nxt:gha'ib
Reply
'Abdul Rahmaan
12-07-2008, 04:30 AM
Gha'ib - Invisible
Next: Ittila'
Reply
Periwinkle18
12-08-2008, 11:44 AM
Ittila is to inform
mehman
Reply
mystifyed
12-08-2008, 11:53 AM
Qurban means to sacrifice
nxt:allodgi
Reply
Periwinkle18
12-08-2008, 12:00 PM
yup allodgi is pollution.
Aasoodgi is satisfaction?
nxt: itminan
Reply
'Abdul Rahmaan
12-08-2008, 12:20 PM
Itminan - Satisfaction
Next: Suhulat
Reply
Periwinkle18
12-10-2008, 07:54 AM
suhulat is Ease/Facility
nxt:sil
Reply
'Abdul Rahmaan
12-10-2008, 10:05 AM
Sil - Slab
Next: Zarf
Reply
Periwinkle18
12-12-2008, 11:26 AM
zarf is pliteness/beauty
nxt: zafar
Reply
'Abdul Rahmaan
12-13-2008, 12:05 PM
Zarf - Ability / Capacity
Zafar - Victory / Success
Next: Pursish
Reply
Periwinkle18
12-21-2008, 01:28 PM
Pursish is questioning/ enquiry
nxt: parast
Reply
Soulja Girl
01-01-2009, 09:06 PM
:sl:
^Worship? :hmm:
:w:
Reply
Periwinkle18
01-03-2009, 03:52 PM
yup nxt word?
Reply
☆•♥°ąყ℮Տիმ°♥•☆
01-19-2009, 10:36 AM
:sl:
Next : phuul
:w:
Reply
☆•♥°ąყ℮Տիმ°♥•☆
01-20-2009, 10:27 AM
Gamlaa = Flower pot/pot
Next = Malai
Reply
nazia
01-20-2009, 10:35 AM
cream on the milk
Reply
☆•♥°ąყ℮Տիმ°♥•☆
01-20-2009, 10:44 AM
and next ?
Please post an urdu word for us to translate Nazia :)
Reply
nazia
01-20-2009, 10:46 AM
sure..dastak??
Reply
*~~AdAn~~*
01-20-2009, 05:47 PM
dastak= knocking at the door
next= kitaab
Reply
nazia
01-21-2009, 03:02 AM
kitab=book
next=khita[;)]
Reply
nazia
01-21-2009, 03:02 AM
sorry sorry...d word is "Khitab"
Reply
khitab = Speech,Address
Haalfh ??
Reply
Periwinkle18
01-21-2009, 02:31 PM
yay at last someone posted a word
Maktoob is Written or an epistle
nxt:mukassar
Reply
piXie
01-22-2009, 05:41 PM
jews = yahoodi
Reply
piXie
01-22-2009, 05:42 PM
wait.. u r supposed to give urdu words :p
Reply
Periwinkle18
01-23-2009, 02:38 PM
does jewein mean jews or lices??
Reply
piXie
01-28-2009, 05:41 PM
format_quote Originally Posted by
Periwinkle18
does jewein mean jews or lices??
Ignore jewein, she intially wrote jews but edited :rollseyes
Reply
piXie
01-28-2009, 06:06 PM
English-to-Urdu-Dict.com: No results found for spoilsport :p
neways u are supposed to be giving urdu words [for the second time now]
Reply
urdu word = "Loota" (pot used for ablution)???
Reply
Mujahidah4Allah
01-28-2009, 07:32 PM
what about it? ^
wa/salam
Reply
format_quote Originally Posted by
sur
urdu word = "Loota" (pot used for ablution)???
format_quote Originally Posted by
Mujahidah4Allah
what about it? ^
wa/salam
this is a translation thread, that's about it.....
Reply
Mujahidah4Allah
01-29-2009, 07:13 PM
sorry my bad carry on
wa/salam
Reply
'Abdul Rahmaan
02-02-2009, 07:02 PM
Next - Kahavat
Reply
KashifB
02-02-2009, 07:57 PM
Kahavat = Saying
Next word Minaar
Reply
KashifB
02-03-2009, 01:25 PM
No one...
Minaar = a pillar or minaret
Reply
'Abdul Rahmaan
02-03-2009, 07:56 PM
Next - Do'zakh
Reply
KashifB
02-03-2009, 08:31 PM
Do'zakh = hell
Next, Kaghaz
Reply
"Kaghaz" = paper
format_quote Originally Posted by
sur
urdu word = "Loota" (pot used for ablution)???
I'm unanswered yet?
What should i ask for if i go in market looking for "
Lota" in an English speaking country where there's NO
desi store?
Reply
'Abdul Rahmaan
02-04-2009, 08:09 AM
Next - Idrak
Reply
KashifB
02-04-2009, 10:46 AM
What should i ask for if i go in market looking for "Lota" in an English speaking country where there's NO desi store?
I've only seen Lotas in desi shops, I don't think other shops have them. Why would they, the English don't need it.
Reply
'Abdul Rahmaan
02-07-2009, 07:54 PM
Idrak - Perception
Next - Sukoon
Reply
Soulja Girl
02-07-2009, 07:58 PM
:sl:
Peace
:w:
Reply
'Abdul Rahmaan
02-07-2009, 08:01 PM
Next?
Reply
KashifB
02-07-2009, 09:22 PM
Next is a phrase not a word, see if you can get this:
Meri billy, mujhi ko miaoon !
Reply
'Abdul Rahmaan
02-08-2009, 10:59 AM
format_quote Originally Posted by
KashifB
Next is a phrase not a word, see if you can get this:
Meri billy, mujhi ko miaoon !
Itn't it a word game?
Next - Moafi Naamah
Reply
Periwinkle18
02-12-2009, 08:36 PM
yay bro mercurial ur bac :) gud
does moafi namaah mean a letter of forgiveness??
Reply
justahumane
02-13-2009, 12:52 PM
next-Akram
Reply
justahumane
02-13-2009, 01:11 PM
Khabees= Wicked person
Next-Sabeel
PS: arent we supposed to begin the word with last letter of previous word?
Reply
justahumane
02-14-2009, 08:16 AM
Rahbar=leader/navigator.....right?
Next-Talaffuz
Reply
justahumane
02-14-2009, 12:21 PM
Tasallut=occupying something by force
Next-Kaamat
Reply
justahumane
02-16-2009, 12:02 PM
format_quote Originally Posted by
zÂk
Random guess: Worker? /agriculturalist
If yes, next: Iztiraab.
No brother, Kaamat means height
Iztiraab=restlessness.=bechaine
Next-Kalisa
Reply
Danah
02-17-2009, 08:06 AM
off topic: for some reason I feel that Urdu is cool to learn
I dont know even a word :(
would like to learn some
and one question: is Urdu the language spoken in India or Pakistan?
thank you
Reply
justahumane
02-17-2009, 09:18 AM
and one question: is Urdu the language spoken in India or Pakistan?
Spoken in both countries.
Reply
justahumane
02-17-2009, 11:54 AM
format_quote Originally Posted by
justahumane
No brother, Kaamat means height
Iztiraab=restlessness.=bechaine
Next-Kalisa
Okay, Kalisa=Church.
Next-Tarannum
Reply
KashifB
02-17-2009, 12:32 PM
Tarannum = song
Next Kheer (yum)
Reply
justahumane
02-17-2009, 12:45 PM
Kheer=Sweet
Next-Muflis
Reply
KashifB
02-17-2009, 01:00 PM
format_quote Originally Posted by
justahumane
Kheer=Sweet
Next-Muflis
To be exact, it's actually a sweet dish cooked with rice, milk and sugar as its main ingredients.
Reply
KashifB
02-17-2009, 01:02 PM
Muflis = poor person
Next Surat-e-haal
Reply
justahumane
02-17-2009, 01:22 PM
format_quote Originally Posted by
KashifB
Muflis = poor person
Next Surat-e-haal
Surat-E-Haal=Situation
Next-Parwaaz
Reply
justahumane
02-17-2009, 01:26 PM
Mar'ifat=Through/by means of
Next=Shamsheer
Reply
:sl:
shamsheer = Sword
dhaal ??
:w:
Reply
justahumane
02-18-2009, 06:24 AM
Dhaal=Shield
Reply
justahumane
02-18-2009, 06:42 AM
Tezaab=Acid
Next=Sukhan
Reply
Periwinkle18
02-19-2009, 03:40 PM
thts not a word is an idiom dunno but i think it means may ur words be true or sumfin lyke tht dunno correct me if it doesn't mean tht.
Reply
justahumane
02-19-2009, 03:52 PM
format_quote Originally Posted by
Alpha Dude
sukhan = peace. :X
Next: tere mu me ghee shakar. :><:
Well I dont know whether I could write it properly or not, brother Zak plz correct me. Sukhan =To say something/to say a poetry.
Yoon To Hain Zamane Me
Sukhanwar Bahot Acche
Par Kahte Hain Ki Ghalib Ka Hai Andaaz-E-Bayaan Aur.
tere mu me ghee shakar=Its a proverb often said when someone gives a good news, means may ur mouth be full of delicacies. ;D;D;Dor may ur words be true as told by sis periwinkle.
Reply
Periwinkle18
02-19-2009, 03:55 PM
format_quote Originally Posted by
Alpha Dude
^ ah right, thanks. zAk ke mu me namak. :><:
lolz gud one
okie nxt word??
Reply
KashifB
02-20-2009, 12:15 AM
Next one = Waqia
Reply
justahumane
02-20-2009, 08:23 AM
format_quote Originally Posted by
zÂk
Story.
Next: Tabsirah
Tabsirah=Commentry
Next-Rafiq
Reply
justahumane
02-20-2009, 12:17 PM
format_quote Originally Posted by
zÂk
A (close) Friend?
Next: uktaahat
uktaahat-boredom
Next-Tanz
Reply
justahumane
02-20-2009, 12:46 PM
format_quote Originally Posted by
zÂk
Sarcasm
Next: La'nat
La'nat=curse
Aziyat
Reply
justahumane
02-20-2009, 01:01 PM
Shahnai-A musical instrument
Next-Chilman
Reply
justahumane
02-20-2009, 01:16 PM
format_quote Originally Posted by
zÂk
Veil/Curtain?
Next: Chaman
Garden?orchard?
Next-Khuld
Reply
KashifB
02-20-2009, 04:37 PM
Khuld = Paradise?
Next Qisaas
Reply
Periwinkle18
02-20-2009, 08:52 PM
Qisaas is the punishment rite??
Reply
justahumane
02-21-2009, 07:11 AM
Next-Rizq
Reply
saba muslimah
02-21-2009, 08:12 AM
Rizq means Halal food which we eat
Next ; Namehrum..?
Reply
saba muslimah
02-21-2009, 08:16 AM
Hey Dear Admin.Mr Zak...? also tell me ..How could i tek a part today in quiz..n also
wats the procedure for send thread??
m new one
Reply
justahumane
02-21-2009, 09:05 AM
format_quote Originally Posted by
saba muslimah
Rizq means Halal food which we eat
Next ; Namehrum..?
Namehrum=Strangers to females(in Islam)
Next-Pindaar
Reply
saba muslimah
02-21-2009, 09:59 AM
Pindaar means SelfImportance:thumbs_up
Reply
saba muslimah
02-21-2009, 10:03 AM
Next-malamat
Reply
justahumane
02-21-2009, 10:26 AM
format_quote Originally Posted by
saba muslimah
Next-malamat
Is it Insult?
Next-Zawaal
Reply
~Raindrop~
02-21-2009, 05:07 PM
salaam
^^id say blame not insult...
zawaal: seems like midday? if so next: Tasdeeq (w/a saad)
wassalaam
Reply
tasdeeq تصدیق = Authentication
Iqrar اقرار ??
Reply
justahumane
02-22-2009, 06:30 AM
format_quote Originally Posted by
waji
tasdeeq تصدیق = Authentication
Iqrar اقرار ??
Consent
Next-Talkh
Reply
Periwinkle18
02-22-2009, 11:32 AM
Talkh is bitter
nxt:ziyarat
Reply
KashifB
02-22-2009, 11:42 AM
Ziyarat = Visit
Next Naalain
Reply
justahumane
02-22-2009, 01:04 PM
format_quote Originally Posted by
KashifB
Ziyarat = Visit
Next Naalain
Means-Painful cry?
Next-Naatwani.
Reply
KashifB
02-22-2009, 10:40 PM
format_quote Originally Posted by
justahumane
Means-Painful cry?
Next-Naatwani.
Naalain actually means "a pair of shoes" or "slippers"
Naatwani, does it mean weakness?
Reply
justahumane
02-23-2009, 06:24 AM
format_quote Originally Posted by
KashifB
Naalain actually means "a pair of shoes" or "slippers"
Naatwani, does it mean weakness?
ya it does means weakness.And thanks for correction.
Next-Ha'ajat.
Reply
Kas1m
02-23-2009, 06:37 AM
Haajat = asking
Mehmal
Reply
Kas1m
02-23-2009, 06:52 AM
Mehmal means the seat of the camel. You know between his bones where people sit
Reply
justahumane
02-23-2009, 07:10 AM
format_quote Originally Posted by
zÂk
Unclear?
If yes, next: Kaahili
Naalain is an arabic word :ermm:
Kaahili means lethargy
Next-Laqab
Reply
KashifB
02-23-2009, 10:23 AM
format_quote Originally Posted by
zÂk
... Naalain is an arabic word :ermm:
But isn't Urdu a mixture of other languages ie. Arabic, Farasi, Hindi, English etc? Most of it's words are from other languages.
Reply
saba muslimah
02-23-2009, 10:43 AM
next : Girdopesh
Reply
saba muslimah
02-23-2009, 11:14 AM
surroundings.
nops....not surroundings means Girdonawah..
Girdopesh???
Reply
KashifB
02-23-2009, 11:48 AM
Girdopesh = all around
DaraazGosh = Something to do with Rabbits?
Reply
KashifB
02-23-2009, 11:33 PM
I checked the dictionary and DaraazGosh means long eared! So I suppose it could mean Donkeys or Rabbits :-\
Reply
justahumane
02-24-2009, 06:10 AM
Next-Aagosh:smile::smile:
Reply
saba muslimah
02-24-2009, 06:43 AM
:sl:
format_quote Originally Posted by
KashifB
I checked the dictionary and DaraazGosh means long eared! So I suppose it could mean Donkeys or Rabbits :-\
i thinkd same...brother.
Daraagosh means particular length /Height or duration Reply
KashifB
02-24-2009, 09:21 AM
format_quote Originally Posted by
justahumane
Next-Aagosh:smile::smile:
Lol ;D
Reply
AnonyMouse~
03-04-2009, 04:04 PM
you guys speak sum WEIRD urdu O.O
esp "DaraazGosh" aren't donkeys called khote? xD
Reply
AnonyMouse~
03-04-2009, 04:04 PM
NO gade! (i myte be speakin punjabi :P)
Reply
saba muslimah
03-05-2009, 04:26 AM
format_quote Originally Posted by
zÂk
yea, gadhe is urdu, n khote is punjabi :ermm:
:D nice !!
here may b start punjabi conversion...
Ahh..dn't b...:?
Reply
saba muslimah
03-05-2009, 04:28 AM
Next is
Nafsa Nafsi =??
Reply
Tilmeez
03-05-2009, 05:29 AM
Selfa Selfi
PS: I'm sorry but i can't hold posting this. I am sure I have not disturbed the game too much:skeleton:
Reply
~Raynn~
03-08-2009, 02:49 PM
^Lol...is it something like selfishness??
Next: Chamak
Reply
mazhar_majhu
03-08-2009, 05:06 PM
bright/glitter
next: umar afzahi
Reply
Tara x
03-08-2009, 08:00 PM
lol i thought umar faisal are names?
:D
Reply
Tara x
03-08-2009, 08:00 PM
I mean afzali..........
Reply
~Raynn~
03-09-2009, 07:26 PM
format_quote Originally Posted by
zÂk
Only heard about "Housla Afzahi" :confused: Now what's umar afzahi lol.
I was wondering, what does
"housla afzahi" mean, exactly?? I know 'housla' is courage...?
Reply
~Raynn~
03-09-2009, 08:59 PM
Ohhh, right, I'd known that... :embarrass. (thanks!)
Reply
saba muslimah
03-11-2009, 07:08 AM
format_quote Originally Posted by
zÂk
afzahi is to raise/increase :><:
So housla afzahi is to encourage someone. :ermm:
hhhmmm :smile:
u can say Hosla Afzahi= Encouragement Reply
KashifB
03-11-2009, 11:02 AM
Next Ahbab
Reply
justahumane
03-12-2009, 07:14 AM
format_quote Originally Posted by
zÂk
Friends.
Next: Asbaab.
Asbaab=belongings?
Next-Khursheed
Reply
KashifB
03-12-2009, 11:04 AM
Gul = Flower
Next Bakht
Reply
~Raynn~
03-12-2009, 05:49 PM
Bakht: Fate
Next: Aarzoo?
Reply
KashifB
03-12-2009, 11:24 PM
Aarzoo = Desire
Next Yakser
Reply
'Abdul Rahmaan
03-15-2009, 02:15 AM
Yakser - Quite
Next - Sharmindagi
Reply
'Abdul Rahmaan
03-15-2009, 05:33 AM
Azdwaaji Zindagi - Married Life
Next - (Azdwaaji Zindagi Ke) Masaail
format_quote Originally Posted by
zÂk
Welcome back Br Mercurial :D
Thanx a ton brother zAk :p
Reply
'Abdul Rahmaan
03-15-2009, 05:53 AM
PS: The word on the previous page should have been 'Hoslah Afzai' and NOT 'Hosla Afzahi.' :)
Reply
Ummu Sufyaan
03-15-2009, 08:52 AM
:sl:
i have not the foggiest idea on how to speak urdu...but subhanallah some words are so similar to Arabic, so i thought id make an idiot out of myself and give it a go :hiding:
Tamanna: A hope :embarrass
next: battakh
Reply
'Abdul Rahmaan
03-15-2009, 09:05 AM
Tamanna - a wish
Battakh - a chicken?
Next - Machhli
Reply
Soulja Girl
03-15-2009, 09:16 AM
:sl:
Fish.
Next: Gumraahi
:w:
Reply
justahumane
03-15-2009, 10:12 AM
Gumrahi=straying from right path
Next-Waseela
Reply
Musaafirah
03-15-2009, 10:17 AM
Waseela- Excuse? On behalf of someone?
Next: Gosht (lol)
Reply
'Abdul Rahmaan
03-15-2009, 12:16 PM
Gosht - Meat
Next - Khatta
Reply
Musaafirah
03-15-2009, 12:38 PM
Khatta = sour?
Meetha
Reply
'Abdul Rahmaan
03-15-2009, 12:40 PM
Meetha - Sweet
Next - Zeher
Reply
~Raynn~
03-15-2009, 01:14 PM
Zeher - Poison
Next - Kadwaahat
Reply
justahumane
03-15-2009, 02:21 PM
format_quote Originally Posted by
~Raynn~
Zeher - Poison
Next - Kadwaahat
Bitterness
Next-Hubaab.
Waseela- Excuse? On behalf of someone?
Waseela=Ladder
Reply
KashifB
03-15-2009, 09:48 PM
format_quote Originally Posted by
Mercurial
Tamanna - a wish
Battakh - a chicken?
Next - Machhli
Battakh actually means duck.
Murghi means chicken.
Reply
saba muslimah
03-16-2009, 07:02 AM
format_quote Originally Posted by
zÂk
Next: Asbaab.
Refrences... or Related.
hhmmm??
Reply
saba muslimah
03-16-2009, 07:05 AM
format_quote Originally Posted by
justahumane
Next-Hubaab.
Its a name of person..
Reply
~Raynn~
03-16-2009, 06:53 PM
format_quote Originally Posted by
justahumane
Next-Hubaab.
Bubble, I think?? I guess that's the literal meaning of the name...
I've heard it in the context of describing something as like, temporary, or 'ephemeral'...
Reply
'Abdul Rahmaan
03-17-2009, 11:27 AM
The word 'Hubaab' is used by a poet in a stanza.
Zindagi apni hubaab ki si hai
Yeh numaih ik sarab ki si hai
Nazuki os ke labb ki kiya kahiye
Pankhari ik ghulab ki si hai
:p
Next - Saraab
Reply
justahumane
03-17-2009, 02:04 PM
format_quote Originally Posted by
~Raynn~
Bubble, I think?? I guess that's the literal meaning of the name...
I've heard it in the context of describing something as like, temporary, or 'ephemeral'...
Dont think, be confirmed.:D. U are absolutely right.
Next-raqs
Reply
justahumane
03-17-2009, 02:06 PM
format_quote Originally Posted by
Mercurial
The word 'Hubaab' is used by a poet in a stanza.
Zindagi apni hubaab ki si hai
Yeh numaih ik sarab ki si hai
Nazuki os ke labb ki kiya kahiye
Pankhari ik ghulab ki si hai
:p
Next - Saraab
LOL ya brother, and the poet was great Meer Taqi Meer.
Reply
NIKKY
03-17-2009, 06:23 PM
madhoshi=intoxicated
munaasib?
Reply
'Abdul Rahmaan
03-18-2009, 02:56 AM
Zaaiqe daar - Tasty
Next - Achar
Reply
justahumane
03-18-2009, 07:19 AM
format_quote Originally Posted by
zÂk
Pickle
Next: tarbooz
Watermelon
Next-Manzar
Reply
'Abdul Rahmaan
03-18-2009, 08:55 AM
Manzoor - Acceptable
Next - Na-Manzoor
Reply
justahumane
03-18-2009, 09:24 AM
format_quote Originally Posted by
Mercurial
Manzoor - Acceptable
Next - Na-Manzoor
Unacceptable
Next-Shar
Reply
justahumane
03-18-2009, 11:17 AM
format_quote Originally Posted by
zÂk
Buraai.
That's originally an arabic word :ermm:
Next: Nafees
Fine
Next-Naam'awar
Reply
'Abdul Rahmaan
03-18-2009, 03:35 PM
Naamwar - Famous
Next - Qabil-e-Ta'reef
Reply
AnonyMouse~
03-18-2009, 03:56 PM
You guys make me feel like i dont even speak urdu O.O
i've been waiting for a chance to be able to answer but ur guysz urdu is too high-tech :(
Reply
NIKKY
03-18-2009, 04:00 PM
qabil e tareef=admirable
raafaqat
Reply
'Abdul Rahmaan
03-18-2009, 06:05 PM
Qabil-e-Ta'reef - Admirable / Praise Worthy (Muhammed in Arabic)
Rafaqat - Companionship
Next - Rahnuma
Reply
NIKKY
03-18-2009, 07:12 PM
rahnuma=guide/leader?
saaz nawaaz..
Reply
'Abdul Rahmaan
03-19-2009, 01:41 AM
Saaz Nawaaz - One who responds to the Call for Prayer (Adhan)
Next - 'Aajzi
Reply
justahumane
03-19-2009, 10:38 AM
format_quote Originally Posted by
Mercurial
Saaz Nawaaz - One who responds to the Call for Prayer (Adhan)
Next - 'Aajzi
Aajzi=Being fed up?
Next-Saba
Reply
NIKKY
03-19-2009, 12:45 PM
saba=breeze/wind
next..ishraaq
Reply
'Abdul Rahmaan
03-19-2009, 05:10 PM
'Aajzi - Humbleness
Ishraaq - Allahu Alam
Next - Aazmaish
Reply
Snowflake
03-19-2009, 05:15 PM
azmaish = test/trial
next: mahroom
Reply
'Abdul Rahmaan
03-19-2009, 05:21 PM
Mahroom - Deprived off? (I'm not quite sure)
Next - Taojih
Reply
Snowflake
03-19-2009, 11:17 PM
^correct!
taojih? u mean taaya ji? lol
Reply
'Abdul Rahmaan
03-19-2009, 11:37 PM
Taojih (Wajha) - Cause / Logic
Next - Makhluq
Reply
'Abdul Rahmaan
03-20-2009, 09:47 AM
Sayyaah - Shadow
Next - Roshni
Reply
'Abdul Rahmaan
03-20-2009, 10:20 AM
Sayyaah - Visitor
Next - Mazaaq
Reply
KashifB
03-20-2009, 10:57 AM
format_quote Originally Posted by
Mercurial
Sayyaah - Visitor
Next - Mazaaq
Mazaaq = Humour
Next Aab-e-Hayaat (is this one or two words?)
Reply
'Abdul Rahmaan
03-20-2009, 12:22 PM
Aab-e-Hayaat - Zam Zam :p
Next - Umr-e-Khidhar
Reply
'Abdul Rahmaan
03-22-2009, 05:20 AM
Umr-e-Khizar = Long Life
Next - Sach-chai
Reply
~Raynn~
03-22-2009, 07:26 AM
Qadeem: Ancient
Next: Kainaat?
Reply
'Abdul Rahmaan
03-22-2009, 09:12 AM
Kainaat - Universe
Next = Choti
Reply
justahumane
03-22-2009, 11:56 AM
format_quote Originally Posted by
Mercurial
Kainaat - Universe
Next = Choti
Choti=Hill top?
Next-Gandum.
Reply
NIKKY
03-22-2009, 01:32 PM
gandum=wheat
safaah e dil...
Reply
'Abdul Rahmaan
03-22-2009, 01:49 PM
Safaah e dil = Allahu Alam
Next - Masjid
Reply
NIKKY
03-22-2009, 01:57 PM
safaah e dil=paper of the heart
masjid=place of worship for muslims
next=rizza...
Reply
'Abdul Rahmaan
03-23-2009, 01:31 AM
It's an English word or it's an Urdu word... Raza... as Raza-e-Ilahi?
Reply
NIKKY
03-23-2009, 01:43 PM
yea bro its an urdu word.. Rizza= approval/order
lets go for an easy 1 nw...tameez
Reply
~Raynn~
03-23-2009, 06:58 PM
Pal: Moment
Next: Saanson?
Reply
'Abdul Rahmaan
03-24-2009, 01:57 AM
Samsung is an English word.
Next - Tangiy-e-Daman
Reply
'Abdul Rahmaan
03-24-2009, 07:22 AM
I dunno. Heard from somewhere. I was waiting for someone else to tell me what it was and what's its English equivalent. :p
Reply
'Abdul Rahmaan
03-24-2009, 09:29 AM
Abb tangi-e-Daaman pe nah ja aor bhi kuchh maang.
Hain aaj woh maail, bata, aor bhi kuchh maang
It's a sentence from a Na'at.
Reply
NIKKY
03-24-2009, 12:39 PM
tangi e daaman=shortness of skirt
next=ashiyaana...
Reply
NIKKY
03-24-2009, 01:07 PM
chooza...dats a hard 1..lol!! a chick
nxt=pakeezah...
Reply
KashifB
03-24-2009, 01:16 PM
format_quote Originally Posted by
NIKKY
chooza...dats a hard 1..lol!! a chick
nxt=pakeezah...
Pakeezah = Clean / Pure
Next Fawara
Reply
NIKKY
03-24-2009, 01:31 PM
anchal=part of the dress...?
a tuff 1 nw...
dost....
Reply
NIKKY
03-24-2009, 01:43 PM
gulfaam=delicate
nxt=suroor...
Reply
'Abdul Rahmaan
03-24-2009, 02:10 PM
Are suroor and sakinah the same things?
Reply
KashifB
03-24-2009, 02:16 PM
format_quote Originally Posted by
NIKKY
gulfaam=delicate
nxt=suroor...
Suroor means pleasure.
I think Gulfam means rose faced!
Reply
NIKKY
03-24-2009, 05:15 PM
sowie bout gulfam...ma mistake..
angoor=grape..
nxt=justjoo..
Reply
~Raynn~
03-24-2009, 05:26 PM
Justju: Quest?
Next: Adhe adhoore...
Reply
NIKKY
03-24-2009, 05:50 PM
ikhtitaam=conclusion/end..?
nxt=paighaam...
Reply
~Raynn~
03-24-2009, 06:45 PM
format_quote Originally Posted by
zÂk
adhe adhoore - half incomplete? lol
Lol, I guess it
is a little redundant, but I've heard the phrase used (basically just meaning incomplete, lol.)
Paighaam: message?
Next: bechain/ betaab
Reply
Soulja Girl
03-24-2009, 06:49 PM
:sl:
Restless...
Next: Hamd.
:w:
Reply
'Abdul Rahmaan
03-25-2009, 01:58 AM
Hamd - Praise
Next - Mahmud
Reply
Soulja Girl
03-25-2009, 05:24 PM
:sl:
Praiised...
Next: La'nat.
:w:
Reply
NIKKY
03-25-2009, 05:41 PM
la'nat=curse..?
nxt=mijaaz..
Reply
NIKKY
03-25-2009, 05:42 PM
^^dats mizaaj..oopsi..
Reply
Soulja Girl
03-25-2009, 05:43 PM
:sl:
Erm, customs? :?
:w:
Reply
roohani.doctor
03-26-2009, 02:00 AM
sehat also = health
(i think)
Reply
'Abdul Rahmaan
03-26-2009, 02:03 AM
Next - Tabeeb
Reply
NIKKY
03-26-2009, 01:41 PM
tabeeb=physician/doctor..?
nxt=pagaal..
Reply
zeher = poison
next :sawab
Reply
~Raynn~
03-26-2009, 05:34 PM
Paagal - Crazy, lol...
Sawab - Reward?
Next: Sharaarath...
Reply
Soulja Girl
03-26-2009, 07:03 PM
:sl:
Mischief...
Next: Muhabbat...
:w:
Reply
NIKKY
03-26-2009, 07:06 PM
mohabbat=love...
nxt=zeenat...
Reply
Soulja Girl
03-26-2009, 07:07 PM
:sl:
Beauty...
Next: Muddat
:w:
Reply
NIKKY
03-26-2009, 07:13 PM
muddat=a period of time
nxt=lutf..
Reply
Soulja Girl
03-26-2009, 07:26 PM
:sl:
Enjoyment? :?
Next: Barkat...
:w:
Reply
saba muslimah
03-27-2009, 04:21 AM
Barkat= increase/ increment,
Next; Diannat daari
Reply
'Abdul Rahmaan
03-27-2009, 09:41 AM
Diyanat Dari - Honesty
Next - Asasah (Athathah)
Reply
NIKKY
03-27-2009, 11:29 PM
asasah=assets...? (nt sure..)
nxt=mujassam...
Reply
'Abdul Rahmaan
03-28-2009, 07:19 AM
I dunno what's the English equivalent of Mujassam. It's Model perhaps.
Next - Mujassam-e-Ikhlaaq
Reply
Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.
When you create an account, you can participate in the discussions and share your thoughts. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and make new friends.
Sign Up
Similar Threads
-
Replies: 124
Last Post: 11-28-2011, 09:32 AM
-
Replies: 4
Last Post: 12-13-2009, 11:12 PM
-
Replies: 0
Last Post: 12-18-2006, 10:02 AM
-
Replies: 6
Last Post: 07-01-2006, 05:31 PM
Powered by vBulletin® Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.