كنا جبالا
كنا جبالا في الجبال و ربما . . . . سرنا علي موج البحار بحارا
بمعابد الأفرنج كان أذاننا . . . . قبل الكتائب يفتح الأمصار
لن تنسي أمريكا و لا أذنابها . . . . ضحكاتنا والبرج يقذف نارا
كنا نقدم للسيوف صدورنا . . . . لم نخش يوما غاشما جبارا
لم نخشي ضاغوتا يحاربنا و لو . . . . نصب المنايا حولنا أسوارا
كنا جبالا في الجبال و ربما . . . . سرنا علي موج البحار بحارا
ندعو جهارا لا اله سوي الذي . . . . خلق الوجود و قدر الأقدار
ورؤوسنا يا رب فوق أكفنا . . . . نرجو ثوابك مغنما و جوارا
كنا نري الأصنام من ذهب . . . . فنهدمها و نهدم فوقها الكفارا
لو كان غير المسلمين لحازها . . . . كنزا و صاغ الين و الدولارا
كنا جبالا في الجبال و ربما . . . . سرنا علي موج البحار بحارا
بمعابد الأفرنج كان أذاننا . . . . قبل الكتائب يفتح الأمصار
1- We were Mountains in the mountains and we might
Walk on the sea waves
2- In the temples of Afrang (Americans and Europeans) was our Athan (call of prayer)
Before troops, opening countries
3- America will never forget nor its followers
Our laughs while the tower (International trade Center) was on fire
4- To swords we placed our breasts ahead
we fear not of any arrogant oppressive
5- Any idol fighting us, We fear not of, even if
Walls of death, he set up around
6- We were Mountains in the mountains and we might
walk on the sea waves
7- Openly, We call no God but Whom,
Created the world and set the destiny
8- O lord, our heads upon our hands
We hope your reward and neighborhood (in Paradise) as an advantage
9- Even they were from gold, the idols
we damaged, and the infidels over them we damaged too.
10- If they were none-Muslims whom owned it (the world)
they got it as a treasure and created Yen and Dollar
11- We were Mountains in the mountains and we might
walk on the sea waves
12- In the temples of Afrang (Americans and Europeans) was our Athan (call of prayer)
Before troops, opening countries