× Register Login What's New! Contact us
Page 2 of 6 First 1 2 3 4 ... Last
Results 21 to 40 of 101
  1. #1
    Array جوري's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    من ارض الكنانة
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    27,760
    Threads
    1260
    Reputation
    246637
    Rep Power
    229

    Arabic/Urdu words in common (OP)


    I'd like to learn words that both Arabic and Urdu have in common.. does anyone know any?

    | Likes Bint-e-Adam liked this post
    Arabic/Urdu words in common

    Text without context is pretext
    If your opponent is of choleric temperament, seek to irritate him


  2. #21
    'Abd Al-Maajid's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Hyderabad, India
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    4,604
    Threads
    74
    Reputation
    30163
    Rep Power
    77
    Likes (Given)
    631
    Likes (Received)
    1134

    re: Arabic/Urdu words in common

    Report bad ads?

    Quote Originally Posted by zÂk View Post
    In urdu it's kela. Just hyderabadis use the arabic word for it.

    Find an urdu dictionary that calls it mauz :P

    Aw, man! Is that even correct that mauz is not an urdu word?! Because the hawker says 'mauz' and he speaks urdu.

  3. Report bad ads?
  4. #22
    Insaanah's Avatar
    Join Date
    Oct 2009
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    4,540
    Threads
    175
    Reputation
    153246
    Rep Power
    139
    Likes (Given)
    1168
    Likes (Received)
    3371

    re: Arabic/Urdu words in common



    Back to the original question, here are some more:

    بعد = after
    بعض (Urdu pron ba3z)= some of
    mazeed = more
    mash'hoor = famous
    shohrat = fame
    shart = condition/stipulation
    museebat = misfortune, calamity
    la3nat = curse
    raghbat = inclination
    mu7abbat = love
    tanaazu3 = dispute
    ta3aawun = cooperation
    tafseel/tafseeli = detail/detailed
    ta3ajjub = astonishment/amazement
    mawsim = season, mawsimi = seasonal
    mawdoo3 = subject/topic
    maa'il = inclined
    maydaan = large open area, field etc
    shak = doubt
    shareef = honourable
    shu3oor = perception
    i3tiraad (Urdu pron i3tiraaz) = objection
    ghizhaa' = food/nourishment (Urdu pron ghizaa)
    shorbaa = soup, broth
    lazheezh = delicious (Urdu pron lazeez)
    za3faraan = saffron
    murabbaa = jam
    tayyaara = aeroplane
    wizaarat = ministry, wazeer = minister
    fard/afraad = individual/s
    shakhs = person/individual
    khaas = special/particular
    aqalliyyat = minority
    janoob = south
    3adad = number
    7ikmat = wisdom
    nasee7at = advice
    qawl = saying
    ijtimaa3 = gathering
    jama3= plural (Arabic jam3?)
    jism/jismaani = body/bodily
    badan = body
    jild = skin/outer covering
    ghilaaf = cover/covering
    khaymah = tent
    mareed (Urdu pron mareez) = ill/sick patient
    thulm = injustice/oppression
    firaar = escape
    farq = difference
    fadaa' (Urdu pron fazaa) = open space/atmosphere
    fawwaarah = fountain
    fakhr = pride
    faqat = only
    quwwat = strength
    dimaagh = brain
    lahjah = accent/dialect/tone of speaking
    tareeqah = way/method
    mawjood = present
    wujood = existence
    qay = vomit
    shay' = thing, plural = ashyaa'
    3ayb =fault/defect
    3aadat = habit, 3aadatan = habitually
    nuqsaan = loss
    nuqta = dot
    ra'y = opinion/view
    Last edited by Insaanah; 01-09-2013 at 10:29 PM. Reason: Added farq. 2nd edit, added plural of shay'
    Arabic/Urdu words in common


    Stunningly beautiful adhaan from the Dome of the Rock in Masjid ul Aqsa
    Download (right click and choose "save target/link as").


    This is a clear message for mankind in order that they may be warned thereby, and that they may know that He is only One God, and that those of understanding may take heed (14:52)


    Indeed Allah knows, and you know not (16: 74, part)

  5. #23
    missy's Avatar
    Join Date
    Feb 2011
    Location
    amidst wonders...
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    251
    Threads
    10
    Reputation
    1310
    Rep Power
    51
    Likes (Given)
    66
    Likes (Received)
    24

    re: Arabic/Urdu words in common

    Quote Originally Posted by zÂk View Post
    Even the hawkers here may not know it's called kela. Its 'Mowz' in hyderabadi urdu.
    wow...really?!...i didn't know that...cool!

    Quote Originally Posted by zÂk View Post
    Kaana in urdu is one-eyed.
    it smells a bit fishy to me.....
    but i trust the info (or maybe i could check back)...glad to learn...
    Last edited by missy; 05-21-2011 at 09:37 PM.
    Arabic/Urdu words in common

    “Be in this world like a stranger or a wayfarer”

  6. #24
    Ğħαrєєвαħ's Avatar
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Dunya
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    4,987
    Threads
    123
    Reputation
    39497
    Rep Power
    83
    Likes (Given)
    598
    Likes (Received)
    683

    re: Arabic/Urdu words in common

    Great thread masha'Allaah..
    Arabic/Urdu words in common

    "Allah! La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), Al-Hayyul-Qayyum (the Ever Living, the One Who sustains and protects all that exists).".."[Al Qur'aan 3:2]

  7. Report bad ads?
  8. #25
    abdussattar's Avatar
    Join Date
    Jun 2010
    Location
    On my way to the grave
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    723
    Threads
    31
    Reputation
    3151
    Rep Power
    56
    Likes (Given)
    0
    Likes (Received)
    7

    re: Arabic/Urdu words in common

    Waqiah = event


    Hmm atleast I found one word...
    Arabic/Urdu words in common


  9. #26
    Danah's Avatar
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    CyBeRsPaCe
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    6,959
    Threads
    212
    Reputation
    81003
    Rep Power
    118
    Likes (Given)
    51
    Likes (Received)
    123

    re: Arabic/Urdu words in common

    wow!! Now this is what I was looking for here. I remember how I used to post in the Urdu game thread here with sis Aisha just to know more about those words that have the same meaning in Arabic and Urdu. This is a good thread keep posting more words please.

    I read somewhere here in the Urdu section that around 40% of urdu language is coming from Arabic, not sure if that is true or not.


    P.S jazakiAllah khair for the person who told me about this thread
    Arabic/Urdu words in common

    Visit my website
    ProtectedPearls.com

    Your way to find the truth


    Follow us on:

    YouTube
    Twitter
    Facebook


  10. #27
    Insaanah's Avatar
    Join Date
    Oct 2009
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    4,540
    Threads
    175
    Reputation
    153246
    Rep Power
    139
    Likes (Given)
    1168
    Likes (Received)
    3371

    re: Arabic/Urdu words in common

    Quote Originally Posted by Danah View Post
    I read somewhere here in the Urdu section that around 40% of urdu language is coming from Arabic, not sure if that is true or not.
    I'm not sure either, 20-30% at least, maybe 40, Allahu a3lam..

    Quote Originally Posted by τhε ṿαlε'ṡ lïlÿ View Post
    was arguing with me about words meaning one thing and clearly they meant another in Arabic.. it was an interesting ..

    maybe we can pepper this with words that sound the same but mean different things too.
    Here are some more words that are spelt the same in both languages, but have completely different meanings:

    بخار Arabic = steam, Urdu = fever
    مذاق Arabic = taste, Urdu = joke
    مضبوط Arabic = exact, accurate, Urdu = strong, firm, durable
    دفتر Arabic = notebook, Urdu = office
    بندر Arabic = seaport, harbour, Urdu = monkey
    دم Arabic = blood, Urdu = breath, moment, to read and blow ayaat over, to cook on a very low heat
    جائزة Arabic = prize, Urdu = survey, to take scope of
    طباشير Arabic = chalk, Urdu = a substance extracted from the joints of bamboo and used medicinally
    Munaasabat. Arabic = occasion, Urdu = suitability, appropriateness

    And some more words that have the same meaning:

    jaraatheem = germs, bacteria (Urdu pron jaraaseem)
    jaa'iz = permitted, allowed
    jaasoos = spy
    jurm = crime, mujrim = criminal
    jur'at = courage, boldness
    nazhar = sight (Urdu pron nazar)
    mashwarah = consultation, advice
    dukkaan = shop (Urdu pron without shaddah)
    difaa3 = defence
    nabd = pulse (Urdu pron nabz)
    dafn =burial
    may'oos = lost all hope, despaired (Urdu maayoos)
    munaasib = suitable, proper, appropriate
    ma3loom = known
    majboor = compelled/constrained
    saabiq = previous, preceding, former, ex-
    tasweer = drawing, painting, picture
    ghuroor and takabbur = pride, arrogance, conceitedness etc
    ghaar = cave
    7aywaan = animal, beast, brute

    We also have, derived from Arabic لِ +هذا = لِهَذا meaning "therefore" (don't know if this word exists in Arabic)
    بغير = without

    Please correct me if any of the Arabic meanings are wrong.

    Last edited by Insaanah; 05-29-2011 at 05:45 PM. Reason: Added munaasabat
    Arabic/Urdu words in common


    Stunningly beautiful adhaan from the Dome of the Rock in Masjid ul Aqsa
    Download (right click and choose "save target/link as").


    This is a clear message for mankind in order that they may be warned thereby, and that they may know that He is only One God, and that those of understanding may take heed (14:52)


    Indeed Allah knows, and you know not (16: 74, part)

  11. #28
    waji's Avatar
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    گھر
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    1,755
    Threads
    16
    Reputation
    7909
    Rep Power
    88
    Likes (Given)
    296
    Likes (Received)
    47

    re: Arabic/Urdu words in common



    You will find alot of Arabic words in Urdu, some time with same meanings and some times different. It is because Urdu doesn't just composed of arabic words, Urdu has Hindi, Turkhish, Farsi words too. Now through the years alot of words have been changed by meanings or by alternative words from different language of good sound use.

    Some of the words sounds same but written differently and meaning sometime are same sometimes not
    Arabic/Urdu words in common



    Remember Me in your prayers!

  12. #29
    Haya emaan's Avatar
    Join Date
    Aug 2005
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    1,530
    Threads
    23
    Reputation
    15886
    Rep Power
    93
    Likes (Given)
    1271
    Likes (Received)
    924

    re: Arabic/Urdu words in common

    i have found this thread very interesting.. JAZAKALLAH

    i have found the one...
    falah means same in urdu and arabic i.e success
    Arabic/Urdu words in common

    HIJAB IS MY PRIDE

  13. Report bad ads?
  14. #30
    waji's Avatar
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    گھر
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    1,755
    Threads
    16
    Reputation
    7909
    Rep Power
    88
    Likes (Given)
    296
    Likes (Received)
    47

    re: Arabic/Urdu words in common

    فلاح Falah means Good, better,
    Arabic/Urdu words in common



    Remember Me in your prayers!

  15. #31
    جوري's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    من ارض الكنانة
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    27,760
    Threads
    1260
    Reputation
    246637
    Rep Power
    229
    Likes (Given)
    5578
    Likes (Received)
    6287

    re: Arabic/Urdu words in common

    Quote Originally Posted by وجی View Post
    فلاح Falah means Good, better,
    if you put shaddah on that so that it doesn't sound like faalah but fallah.. it turns from success to a 'rustic person' in Arabic.. that is what we call someone who works in the fields (singular masculine)

    Arabic/Urdu words in common

    Text without context is pretext
    If your opponent is of choleric temperament, seek to irritate him


  16. #32
    Danah's Avatar
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    CyBeRsPaCe
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    6,959
    Threads
    212
    Reputation
    81003
    Rep Power
    118
    Likes (Given)
    51
    Likes (Received)
    123

    re: Arabic/Urdu words in common

    Quote Originally Posted by وجی View Post
    فلاح Falah means Good, better,
    brother وجى let me try translating some words I recognize having Arabic origins in your signature if I can, correct me if I am wrong please:

    صرف احساسِ ندامت، ایک سجدہ اور چشمِ نم

    صرف maybe it means distract or something?
    احساس feeling ?
    ندامت regretting ?
    سجده prostration ?

    this is just a guess...
    Arabic/Urdu words in common

    Visit my website
    ProtectedPearls.com

    Your way to find the truth


    Follow us on:

    YouTube
    Twitter
    Facebook


  17. #33
    waji's Avatar
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    گھر
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    1,755
    Threads
    16
    Reputation
    7909
    Rep Power
    88
    Likes (Given)
    296
    Likes (Received)
    47

    re: Arabic/Urdu words in common

    Quote Originally Posted by Danah View Post


    brother وجى let me try translating some words I recognize having Arabic origins in your signature if I can, correct me if I am wrong please:

    صرف احساسِ ندامت، ایک سجدہ اور چشمِ نم

    صرف maybe it means distract or something?
    احساس feeling ?
    ندامت regretting ?
    سجده prostration ?

    this is just a guess...
    just one word needs correction صرف = Only
    Rest was right
    Arabic/Urdu words in common



    Remember Me in your prayers!

  18. #34
    Reflections's Avatar
    Join Date
    Dec 2010
    Location
    UK
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    520
    Threads
    54
    Reputation
    8395
    Rep Power
    0
    Likes (Given)
    112
    Likes (Received)
    131

    re: Arabic/Urdu words in common

    AsSalaamu '3alaykum,

    I think translating arabic to another language to it's nearest meaning would be urdu..I personally love both languages in their own form..more than my mother tongue.

  19. Report bad ads?
  20. #35
    Insaanah's Avatar
    Join Date
    Oct 2009
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    4,540
    Threads
    175
    Reputation
    153246
    Rep Power
    139
    Likes (Given)
    1168
    Likes (Received)
    3371

    re: Arabic/Urdu words in common



    Some health related terms first:

    زكّام = a cold (Urdu pron without shaddah)
    بلغم = phlegm
    نزلة = catarrh (written in Urdu as نزلہ
    هضم = digestion (written in Urdu as ہضم
    سرطان = cancer
    فالج = paralysis
    ورم = swelling

    And other words:
    rutbah = status, rank
    muddat = period of time, duration, term
    lobiyaa' = a type of bean (Urdu without the end hamza)
    tamannaa = hope, desire, wish
    iraadah = will, intention
    iraadatan = intentionally, deliberately (not sure if this word exists in Arabic)
    wazn = weight
    imlaa' = dictation (Urdu without the end hamza)
    naa'ib = deputy, vice-
    wafd = delegation
    nateejah = result
    mushaqqat = hardship, difficulty

    Also we have the following word غلط فهمي which is derived from two Arabic words, and means "misunderstanding" in Urdu. Does this word exist in Arabic? And what about لِهَذا mentioned in my post above? Does that exist in Arabic?

    Please correct me if I've made any mistakes. Jazaakumullah khayr.

    Last edited by Insaanah; 05-30-2011 at 06:47 PM.
    | Likes Banu_Hashim liked this post
    Arabic/Urdu words in common


    Stunningly beautiful adhaan from the Dome of the Rock in Masjid ul Aqsa
    Download (right click and choose "save target/link as").


    This is a clear message for mankind in order that they may be warned thereby, and that they may know that He is only One God, and that those of understanding may take heed (14:52)


    Indeed Allah knows, and you know not (16: 74, part)

  21. #36
    Haya emaan's Avatar
    Join Date
    Aug 2005
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    1,530
    Threads
    23
    Reputation
    15886
    Rep Power
    93
    Likes (Given)
    1271
    Likes (Received)
    924

    re: Arabic/Urdu words in common

    Quote Originally Posted by Insaanah View Post


    Some health related terms first:

    زكّام = a cold (Urdu pron without shaddah)
    بلغم = phlegm
    نزلة = catarrh (written in Urdu as نزلہ
    هضم = digestion (written in Urdu as ہضم
    سرطان = cancer
    فالج = paralysis
    ورم = swelling

    ^never knew these all were arabic words...


    after going through the arabic words in this thread.. arabic language is becoming so easy for me... although learning it but i had always considered it as a very hard language to learn...
    Arabic/Urdu words in common

    HIJAB IS MY PRIDE

  22. #37
    Danah's Avatar
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    CyBeRsPaCe
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    6,959
    Threads
    212
    Reputation
    81003
    Rep Power
    118
    Likes (Given)
    51
    Likes (Received)
    123

    re: Arabic/Urdu words in common

    Quote Originally Posted by Insaanah View Post


    Some health related terms first:

    زكّام = a cold (Urdu pron without shaddah)
    بلغم = phlegm
    نزلة = catarrh (written in Urdu as نزلہ
    هضم = digestion (written in Urdu as ہضم
    سرطان = cancer
    فالج = paralysis
    ورم = swelling

    And other words:
    rutbah = status, rank
    muddat = period of time, duration, term
    lobiyaa' = a type of bean (Urdu without the end hamza)
    tamannaa = hope, desire, wish
    iraadah = will, intention
    iraadatan = intentionally, deliberately (not sure if this word exists in Arabic)
    wazn = weight
    imlaa' = dictation (Urdu without the end hamza)
    naa'ib = deputy, vice-
    wafd = delegation
    nateejah = result
    mushaqqat = hardship, difficulty

    SubhanAllah this is really interesting!! I can learn Urdu in days if I want



    Also we have the following word غلط فهمي which is derived from two Arabic words, and means "misunderstanding" in Urdu. Does this word exist in Arabic? And what about لِهَذا mentioned in my post above? Does that exist in Arabic?

    Please correct me if I've made any mistakes. Jazaakumullah khayr.


    yes both words exist in Arabic


    Arabic/Urdu words in common

    Visit my website
    ProtectedPearls.com

    Your way to find the truth


    Follow us on:

    YouTube
    Twitter
    Facebook


  23. #38
    Insaanah's Avatar
    Join Date
    Oct 2009
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    4,540
    Threads
    175
    Reputation
    153246
    Rep Power
    139
    Likes (Given)
    1168
    Likes (Received)
    3371

    re: Arabic/Urdu words in common



    Quote Originally Posted by muslima haya View Post
    ^never knew these all were arabic words...
    It is amazing when you look into it just how many are common to both languages.

    Quote Originally Posted by muslima haya View Post
    after going through the arabic words in this thread.. arabic language is becoming so easy for me
    Quote Originally Posted by Danah View Post
    SubhanAllah this is really interesting!! I can learn Urdu in days if I want
    Every common word helps a little bit more inshaa'Allah..

    Just one thing to point out, that in Urdu, ذ ز ض ظ are all pronounced exactly the same as ز

    ث is pronounced the same as س

    ح is pronounced the same as ه

    And many of the "connecting" words, prepositions originate from Hindi.

    Some more words with the same meaning:

    3ilaaj = treatment
    sabab = reason, cause, means
    firqah = group, faction
    faarigh = unoccupied, free
    darajah = rank, position, status, step (Urdu pron darjah)
    ذخيرة = stock, store, hoard, treasure
    ذات = self, person, being
    ذاتي = personal, self-
    salaamat = safety
    siwaa' = except (Urdu without the end hamzah)
    mooseeqi = music
    raqs = dance
    rawand = rhubarb (Urdu = raywand)
    shaljam = turnip
    qeemat = price, value
    shaamil = include
    eejaad = invention, creation, production
    3adam = non-existence, nonbeing, nothing, lack
    aadami = man
    ahamiyyat = importance, significance
    ahliyyat = capability, aptitude
    عرض = width, suggestion, proposal
    3izzat = honour, glory, diginity, respect
    taraqqi = advance, progression
    ishaarah = sign, indication, gesture
    أثر = effect (Urdu pron asar)
    تأثير = effect (Urdu pron ta'seer)

    And one of difference = sitaarah. Means curtain in Arabic, and star in Urdu.

    Please correct me if there are any mistakes. Jazaakumullah khayr.

    Last edited by Insaanah; 11-17-2015 at 07:48 PM.
    | Likes Banu_Hashim liked this post
    Arabic/Urdu words in common


    Stunningly beautiful adhaan from the Dome of the Rock in Masjid ul Aqsa
    Download (right click and choose "save target/link as").


    This is a clear message for mankind in order that they may be warned thereby, and that they may know that He is only One God, and that those of understanding may take heed (14:52)


    Indeed Allah knows, and you know not (16: 74, part)

  24. #39
    جوري's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    من ارض الكنانة
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    27,760
    Threads
    1260
    Reputation
    246637
    Rep Power
    229
    Likes (Given)
    5578
    Likes (Received)
    6287

    re: Arabic/Urdu words in common

    Quote Originally Posted by Insaanah View Post
    It is amazing when you look into it just how many are common to both languages.

    Sister Insaanah, masha'Allah you're such an asset to this thread.. I didn't think I'd have this kind of yield baraka Allah feeki, walhi you're a class act =)

    | Likes Banu_Hashim liked this post
    Arabic/Urdu words in common

    Text without context is pretext
    If your opponent is of choleric temperament, seek to irritate him


  25. Report bad ads?
  26. #40
    CosmicPathos's Avatar
    Join Date
    Sep 2009
    Location
    in the sea
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    3,923
    Threads
    74
    Reputation
    24575
    Rep Power
    75
    Likes (Given)
    315
    Likes (Received)
    789

    re: Arabic/Urdu words in common

    I really am not sure if سرطان means cancer.

    edit: John T Platts authoritative dictionary on Hindi does say it means the astrological sign of Cancer, and says it also means "a cancer," and also says it means "cankers."
    Last edited by CosmicPathos; 06-01-2011 at 06:15 PM.
    Arabic/Urdu words in common

    Help me to escape from this existence
    I yearn for an answer... can you help me?
    I'm drowning in a sea of abused visions and shattered dreams
    In somnolent illusion... I'm paralyzed


  27. Hide
Page 2 of 6 First 1 2 3 4 ... Last
Hey there! Arabic/Urdu words in common Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.

When you create an account, we remember exactly what you've read, so you always come right back where you left off. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and share your thoughts. Arabic/Urdu words in common
Sign Up

Similar Threads

  1. Arabic words
    By Ummu Sufyaan in forum Arabic
    Replies: 3
    Last Post: 08-24-2010, 10:45 AM
  2. The Arabic Qur’ān and Foreign Words
    By Ibn Abi Ahmed in forum Qur'an
    Replies: 0
    Last Post: 05-21-2008, 11:27 PM
  3. Replies: 10
    Last Post: 05-19-2008, 12:36 AM
  4. What These Words Have In Common.......
    By mbaig in forum Halal Fun
    Replies: 23
    Last Post: 02-22-2008, 01:50 PM
  5. Non-Arabic Words in the Qur’an
    By al-fateh in forum Qur'an
    Replies: 5
    Last Post: 04-20-2006, 09:00 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
create