Recently I heard that modern native arabs find the word "nikah" to be offensive and prefer the word "zawj". An I saw some arabs saying that the word "nikah" means ---, and that they don't prefer it. Is this true or were they just pulling my leg :P
Last edited by *charisma*; 04-03-2017 at 12:39 PM.
Nikkah is widely understood in the arab nations as is. However, yes there is a slang derivative of the word which means something inappropriate and therefore it is preferred in some arab countries to say zawaj instead. The slang derivative and the word nikkah are two different words though.
with the ancient arabic the word "Nikah" means marriage, nowadays the word is misused, it is true that the origin that interests us but it is better to avoid it
Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.
When you create an account, we remember exactly what you've read, so you always come right back where you left off. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and share your thoughts.
Sign Up
Bookmarks