brightness_1
Account Disabled
Array
Reputation
26435
Rep Power
0
Rep Ratio 28
Likes Ratio 1
Arabic-English translation requests (OP)
I hope there isn't already a thread similar to this, but I think this will be very helpful to some.....
Jazakallah in advance to everybody who translates.....
I just wanted to know, does this:
و الله يعلم ما تسمعون
And Allah knows what what you hear?
brightness_1
IB Oldtimer
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
115
Rep Ratio 19
Likes Ratio 1
Re: Arabic-English translation requests
'will' is either seen س or sawfa سوف They indicate the future tenses (mustaqbal)
i will see you tommorow : سوف اراك غدا
or: ساراك غدا
[
ليس من مات استراحا بميت * انما الميت ميتة اﻻحياء
انما الميت من يعيش كئيبا * كاسفا باله قليل الرجاء
brightness_1
Full Member
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
107
Rep Ratio 28
Likes Ratio 1
Re: Arabic-English translation requests
'sahrana' wa 'adra'. wht do they mean?
brightness_1
is in need of dua
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
146
Rep Ratio 72
Likes Ratio 1
what do these words mean
صاغرا
كليل
منكرا
jazakallahu khair
brightness_1
Full Member
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
107
Rep Ratio 29
Likes Ratio 1
Re: what do these words mean
صاغر= subservient ,humble , slavish
كليل=rundown , over fatigued ,exhausted
منكَرا= atrocity , dirty act
Who can be more irrational than those who say: Design is possible without a designer ??
brightness_1
is in need of dua
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
146
Rep Ratio 72
Likes Ratio 1
need this hadith in arabic
As-Salaam Alaikum Wa-Rahmatullahi Wa-Barakatuhu
Beginning of Creation - 12th Rajab 1428 (28 July 2007)
Narrated Abu Huraira (Radhiallaho anho):
The Prophet (sallallaahu 'alaihi wasallam) said, "When you hear
the crowing of cocks, ask for Allah's Blessings for (their
crowing indicates that) they have seen an angel. And when you
hear the braying of donkeys, seek Refuge with Allah from Satan
for (their braying indicates) that they have seen a Satan."
Bukhari Vol. 4 : No. 522
does anyoine have it??
jazakallahu khair
brightness_1
is in need of dua
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
146
Rep Ratio 72
Likes Ratio 1
what does this word mean
al-istigraaq. and how is it written in arabic.
jazakallahu khair.
brightness_1
Full Member
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
107
Rep Ratio 29
Likes Ratio 1
Re: need this hadith in arabic
format_quote Originally Posted by
maryam11
As-Salaam Alaikum Wa-Rahmatullahi Wa-Barakatuhu
Beginning of Creation - 12th Rajab 1428 (28 July 2007)
Narrated Abu Huraira (Radhiallaho anho):
The Prophet (sallallaahu 'alaihi wasallam) said, "When you hear
the crowing of cocks, ask for Allah's Blessings for (their
crowing indicates that) they have seen an angel. And when you
hear the braying of donkeys, seek Refuge with Allah from Satan
for (their braying indicates) that they have seen a Satan."
Bukhari Vol. 4 : No. 522
does anyoine have it??
jazakallahu khair
2583- حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ رَضِى
اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِى صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا سَمِعْتُمْ صِيَاحَ الدِّيَكَةِ فَاسْأَلُوا اللَّهَ مِنْ
فَضْلِهِ فَإِنَّهَا رَأَتْ مَلَكًا وَإِذَا سَمِعْتُمْ نَهِيقَ الْحِمَارِ فَتَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ الشَّيْطَانِ فَإِنَّهُ رَأَى
شَيْطَانًا
Who can be more irrational than those who say: Design is possible without a designer ??
brightness_1
Full Member
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
107
Rep Ratio 29
Likes Ratio 1
Re: what does this word mean
format_quote Originally Posted by
maryam11
al-istigraaq. and how is it written in arabic.
jazakallahu khair.
Arabic version of al-istighraaq = الاستغراق
Meanings :
comprehension exaggeration (In grammar ),universal inclusion of a genus
Who can be more irrational than those who say: Design is possible without a designer ??
brightness_1
is in need of dua
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
146
Rep Ratio 72
Likes Ratio 1
Re: Arabic-English translation requests
this hadith in arabic please: i can't find it on the net.
Narrated Abu Huraira (Radhiallaho anho):
The Prophet (sallallaahu 'alaihi wasallam) said, "As long as anyone of you is waiting for the prayer, he is considered to be praying actually, and the angels say, 'O Allah! Be merciful to him and forgive him', (and go on saying so) unless he
leaves his place of praying or passes wind (i.e. breaks his ablution)."
Bukhari Vol. 4 : No. 452
jazakallahu khair
brightness_1
Full Member
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
107
Rep Ratio 28
Likes Ratio 1
Re: Arabic-English translation requests
wht does 'walla ilayki' mean? and also 'amanah' and 'kunu'?
brightness_1
Full Member
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
107
Rep Ratio 65
Likes Ratio 3
could you translate?
Salam brothers and sisters can someone translate this for me? Someone sent it to me
its: irham mane fi el ard yarham man fi samaa
jazak Allah khair
brightness_1
Account Disabled
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
0
Rep Ratio 30
Likes Ratio 1
Re: could you translate?
Wa alaykum as salaam,
irham mane fi el ard yarhamuka man fi samaa
Be merciful to those who are on earth, So He who in the Heaven will have Mercy on You.
It's a Hadith Reported by Abu Da'uud & At-Tirmidhi.
Last edited by amirah_87; 08-01-2007 at 09:27 PM .
brightness_1
Full Member
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
107
Rep Ratio 65
Likes Ratio 3
brightness_1
Account Disabled
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
0
Rep Ratio 30
Likes Ratio 1
Last edited by amirah_87; 08-01-2007 at 09:51 PM .
brightness_1
Account Disabled
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
0
Rep Ratio 30
Likes Ratio 1
Re: Arabic-English translation requests
format_quote Originally Posted by
maryam11
this hadith in arabic please: i can't find it on the net.
Narrated Abu Huraira (Radhiallaho anho):
The Prophet (sallallaahu 'alaihi wasallam) said, he is considered to be praying actually, and the angels say, 'O Allah! Be merciful to him and forgive him', (and go on saying so) unless he
leaves his place of praying or passes wind (i.e. breaks his ablution)."
Bukhari Vol. 4 : No. 452
jazakallahu khair
Wa alaykum as salaam,
I cannot provide you with the translation at the moment sis sorry but I'm going to have a look at it for you inshaAllah.
brightness_1
Account Disabled
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
0
Rep Ratio 30
Likes Ratio 1
Re: Arabic-English translation requests
format_quote Originally Posted by
nevesirth
wht does 'walla ilayki' mean? and also 'amanah' and 'kunu'?
Wallaa ilayk : He turnt towards you (f).
I'm not a 100% sure.
Amaanah : Reliability, Trust.
Kunu :
Not too sure about this one either. Is it the same kuunu in qawlihii ta'laa:
"Qul kuunuu hijaaratan aw hadeedaa.." / Say be stones or iron.."?
If so then Kuunu is derived from the verb Kaana ; which means to be or become.
Kuunu here is in command (Amr ) meaning: "Be.."
Hope that helps inshaAllah.
brightness_1
is in need of dua
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
146
Rep Ratio 72
Likes Ratio 1
Re: Arabic-English translation requests
format_quote Originally Posted by
amirah_87
Wa alaykum as salaam,
I cannot provide you with the translation at the moment sis sorry but I'm going to have a look at it for you inshaAllah.
jazakallahu khair
brightness_1
Account Disabled
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
0
Rep Ratio 30
Likes Ratio 1
Re: Arabic-English translation requests
Haven't had any luck sis. 'afwan.
InshaAllah someone else will come up with it.
Take cares
brightness_1
is in need of dua
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
146
Rep Ratio 72
Likes Ratio 1
Re: Arabic-English translation requests
format_quote Originally Posted by
amirah_87
Haven't had any luck sis. 'afwan.
InshaAllah someone else will come up with it.
Take cares
no problem sis.
i really appreciate your efforts.
brightness_1
Spread this Avatar!
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
star_rate
Rep Power
160
Rep Ratio 55
Likes Ratio 5
Re: Arabic-English translation requests
I've heard the word 'tuflihoon' being mentioned in the Qur'an as 'the successful', and i've also heard that tifl means child. If that's true, why do they have a similar root?
Hide
Add IslamicBoard icon to your apps screen
Bookmarks