Salam Alaikum brothers and sisters.
I have a question about a word in the Qur'an which I often see translated as corn, as in verse 12:43 for example.
"The king (of Egypt) said: 'I do see (in a vision) seven fat kine, whom seven lean ones devour, and seven green ears of corn, and seven (others) withered. O ye chiefs! Expound to me my vision if it be that ye can interpret visions.'"
Now as far as I know (unless I'm mistakin) corn was indigonious (sp?) to the Americas until the colonization of the Americas. So my question is, what is the word in Arabic that is being translated as corn? My guess is that the word has some other meanings, such as grain (in a general sense), and now holds the meaning of corn since the colonization of the Americas.
I have a question about a word in the Qur'an which I often see translated as corn, as in verse 12:43 for example.
"The king (of Egypt) said: 'I do see (in a vision) seven fat kine, whom seven lean ones devour, and seven green ears of corn, and seven (others) withered. O ye chiefs! Expound to me my vision if it be that ye can interpret visions.'"
Now as far as I know (unless I'm mistakin) corn was indigonious (sp?) to the Americas until the colonization of the Americas. So my question is, what is the word in Arabic that is being translated as corn? My guess is that the word has some other meanings, such as grain (in a general sense), and now holds the meaning of corn since the colonization of the Americas.