My English not that well, but I will translate the poem here as I can
and sorry about any mistakes I made
draped me, mother, then leave
collect me, I'm dispersed
take my sadness and knead it,
you will make colors of torment
hug me, mother, then leave
leave as yesterday leaves
leave as yesterday disappears with doubts
mother, you are a memory
you are a wraith talks a story about a vision
whenever I called mom, tears tickled my lid
whenever I called mom, a yearning attaches my rips at the darkness of the nights
then my heart cries, asking the sun to shine in peace
but the sun disappeared, and it left as it will not return
so I walked my way alone, confused among the throng
and there is a question catching me:
"what a sadness knitted me as a stranger!
what a happiness I asked, while the waves went away with groping"
may be my life will pass, but all my dreams will not be more than fogs
my breathes strangles in my chest with a question has no answer
what a happiness I ask for, while the face of my mother disappears under the sand!
O' eye of the orphanages..
every child pored with the return
the return without a sadness.. without a cry
O' hearts that became transparent by a lose of a beloved and lose of meeting..
return to the orphans a happiness that left and disappeared