View Full Version : literal 4:171 translation from

02-06-2009, 11:56 PM

Literal:You The Book's people, do not exaggerate/exceed the limit in your religion, and do not say on (about) God except the truth , but the Messiah, Jesus, Mary's son (is) God's messenger and His word/expression He threw it away to Mary, and a Soul/Spirit (could be Gabriel) from Him; so believe with God, and His messengers, and do not say: "Three." Stop (it is) best for you, but God (is) one God, His praise/glory that to be for him a child; for Him what (is) in the skies/space and what (is) in the earth/Planet Earth, enough/sufficient with God (as a) guardian/protector .

I find it interesting that some translations add "no more than a messanger", or "only a messanger" when it is not in the literal translation?

The Quran does not say to not say Trinity-just do not say three.

Did anyone else have this done to them "His word/expression He threw it away to Mary, and a Soul/Spirit"?

When Adam was created GOD just said Be.

Are there any other Messiahs mentioned in the Quran?

Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.

When you create an account, you can participate in the discussions and share your thoughts. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and make new friends.
Sign Up

Similar Threads

  1. Replies: 9
    Last Post: 04-02-2019, 07:44 AM
  2. Replies: 2
    Last Post: 05-16-2015, 01:05 PM
  3. Replies: 15
    Last Post: 08-05-2012, 12:08 AM
  4. Replies: 45
    Last Post: 11-16-2007, 10:32 PM
  5. Replies: 3
    Last Post: 07-30-2007, 07:34 PM


Experience a richer experience on our mobile app!