Here are some opinion from scholars regarding reading other scriptures:
Ruling on obtaining the previous scriptures
Is it permissible for a Muslim to obtain the Injeel (Gospel) to find out the words of Allaah to His slave and Messenger ‘Eesa (Jesus – peace be upon him)?
Praise be to Allaah.
It is not permissible to obtain any of the previous scriptures which came before the Qur’aan, such as the Injeel (Gospel or New Testament), Tawraat (Torah or Old Testament) and others, for two reasons.
The first reason is that anything in them that is beneficial has been explained by Allaah in the Qur’aan.
The second reason is that the Qur’aan frees us from any need for these books. Allaah says (interpretation of the meaning):
“It is He Who has sent down the Book (the Qur’aan) to you (Muhammad) with truth, confirming what came before it [Aal ‘Imraan 3:3]
“And We have sent down to you (O Muhammad) the Book (this Qur’aan) in truth, confirming the Scripture that came before it and Mohaymin (trustworthy in highness and a witness) over it (old Scriptures). So judge among them by what Allaah has revealed [al-Maa’idah 5:48]
So whatever good may be in the previous books is to be found in the Qur’aan.
With regard to the questioner’s statement that he wants to find out what Allaah said to His slave and Messenger ‘Eesa, this information is to be found in what Allaah has told us in the Qur’aan. So there is no need to look elsewhere. Moreover, the Injeel (Gospel) that is extant today is distorted. The evidence for that is the fact that there are four Gospels which contradict one another; there is no one Gospel which can be relied upon.
But the seeker of knowledge who has sufficient knowledge to be able to tell truth from falsehood, may be allowed to read (the previous scriptures) in order to refute the falsehood found therein or to leave the followers of the scriptures with no excuse for not knowing that they are false.
Majmoo’ Fataawa wa Rasaa’il Fadeelat al-Shaykh Muhammad ibn Saalih al-‘Uthaymeen (may Allaah have mercy on him), vol. 1, p. 32-33
orruption of the Tawraat (Torah) and Injeel (Gospel) What sura in the Quran is related or mentions about the curruption of the Torah and Gospel?
Praise be to Allaah.
Allaah says about the Jews (interpretation of the meaning): “Do you (faithful believers) covet that they will belive in your religion in spite of the fact that a party of them (Jewish rabbis) used to hear the Word of Allaah (the Tawraat), then they used to change it knowingly after they understood it?” [al-Baqarah 2:75]
Qutaadah said: “The phrase ‘then they used to change it knowingly after they understood it’ refers to the Jews, who used to hear the words of Allaah, then they altered it after they had understood what it meant.”
Abu ‘Aaliyah said: “They took what Allaah had revealed in their Book describing Muhammad (peace and blessings of Allaah be upon him), and changed its meaning.” Ibn Zayd said: “The phrase ‘[they] used to hear the Word of Allaah (the Tawraat), then they used to change it’ refers to the Tawraat which Allaah revealed to them; they changed it, making what it permitted forbidden, and what was forbidden allowed, changing the truth to falsehood and falsehood to truth…” [Tafseer Ibn Katheer]
Allaah also said (interpretation of the meaning): “Among those who are Jews, there are some who displace words from (their) right places and say: ‘We hear your word (O Muhammad) and disobey,’ and ‘Hear and let you (Muhammad) hear nothing.’ And Raa’ina [in Arabic this means, ‘Be careful, listen to us and we listen to you,’ whereas in Hebrew it means ‘an insult.’] with a twist of their tongues and as a mockery of the religion (Islam). And if only they had said, ‘We hear and obey,’ and ‘Do make us understand,’ it would have been better for them, and more proper, but Allaah has cursed them for their disbelief, so they believe not except for a few.” [al-Nisaa’ 4:46]
The phrase “[they] displace words from (their) right places” means that they misinterpret them and understand them in a way that Allaah did not intend, doing this deliberately and inventing lies against Allaah. [Tafseer Ibn Katheer]
Allah says (interpretation of the meaning): “So because of their breach of their covenant, We cursed them, and made their hearts grow hard. They change the words from their (right) places and have abandoned a good part of the Message that was sent to them. And you will not cease to discover deceit in them, except a few of them. But forgive them, and overlook (their misdeeds). Verily, Allaah loves al-Muhsineen (good-doers).” [al-Maa’idah 5:13]
The phrase “because of their breach of their covenant, We cursed them” refers to the fact that they broke the Covenant which had been made with them, so Allaah cursed them, i.e., He kept them away from following the True Guidance. “[We] made their hearts grow hard” means that they will not benefit from any preaching because their hearts are so hard. “They change the words from their (right) places” means that they play havoc with the words of Allaah and misinterpret His Book, taking it to mean things that were never meant and attributing to Allaah things that He never said; may Allaah protect us from that.
“[They] have abandoned a good part of the Message that was sent to them” means that they stopped following its teachings because they did not want to follow them. Al-Hasan said: “They did not adhere to their religion or keep their duties towards Allaah, without which no deeds are acceptable to Him; their fitrah (innate nature) was not sound and their deeds were not righteous.” [Tafseer Ibn Katheer]
So it becomes quite clear that the ways in which the Children of Israel tampered with the Tawraat and Injeel include the following:
Changing Omitting Adding things and attributing to Allaah words that He did not say Misinterpreting the words of Allaah. When Muhammad (peace and blessings of Allaah be upon him) was sent, the original Tawraat and Injeel had already been altered and distorted. Allaah revealed the Qur’aan to His Prophet Muhammad (peace and blessings of Allaah be upon him), and guaranteed that He Himself would preserve it, as He says (interpretation of the meaning): “Verily We: it is We Who have sent down the Dhikr (i.e., the Qur’aan) and surely, We will guard it (from corruption).” [al-Hijr 15:9]
This distinguishing feature was not found in any Book before the Qur’aan. From the time of Muhammad (peace and blessings of Allaah be upon him) until the present (more than fourteen hundred years) the Qur’aan has stayed the same, and not a single letter of it has been changed, as ancient manuscripts and the hearts of generation after generation of people who have memorized the entire text and earned the title of “haafiz” bear witness. We ask Allaah to guide us to the true and straight path. And Allaah knows best.
Sheikh Muhammed Salih Al-Munajjid