Salaams everyone,
This is one thing I've wondered about for a very long time, and it bothers me often. I hope to get a good answer from everyone here which will satisfy my curiosity.
I noticed that people say "make du'a". But I often wondered, "make" doesn't make sense. (no pun intended) Think about it. You DO du'a, you don't MAKE a du'a. Du'a is an action, because it is a verb itself. We do it, it is not a noun because isn't tangible. Therefore, because "make" is used for tangible things, much less prayers, then how is it that it makes sense to say "make du'a"?
I honestly believe it is bad grammar and it sounds odd when you've lived in North America all of your life, like I have. No one makes dua', they "do" du'a, because you say things. We Muslims make nothing in a du'a, except the phrases about things we need or want from Allah. In fact, all praises are normally statements by the Holy Prophet (saw). We don't "make" up any statements, except for what we want. Yet still, nothing is "made", we "do" it.
I hope I am making some sense here. This issue has really bothered me for years. Can anyone explain why they use this term "make du'a" rather than "do du'a"? Any way I look at it, it just sounds like a misuse of English grammar. Is there an expression in Arabic which has been translated literally to English I don't know of, or what?
This is one thing I've wondered about for a very long time, and it bothers me often. I hope to get a good answer from everyone here which will satisfy my curiosity.
I noticed that people say "make du'a". But I often wondered, "make" doesn't make sense. (no pun intended) Think about it. You DO du'a, you don't MAKE a du'a. Du'a is an action, because it is a verb itself. We do it, it is not a noun because isn't tangible. Therefore, because "make" is used for tangible things, much less prayers, then how is it that it makes sense to say "make du'a"?
I honestly believe it is bad grammar and it sounds odd when you've lived in North America all of your life, like I have. No one makes dua', they "do" du'a, because you say things. We Muslims make nothing in a du'a, except the phrases about things we need or want from Allah. In fact, all praises are normally statements by the Holy Prophet (saw). We don't "make" up any statements, except for what we want. Yet still, nothing is "made", we "do" it.
I hope I am making some sense here. This issue has really bothered me for years. Can anyone explain why they use this term "make du'a" rather than "do du'a"? Any way I look at it, it just sounds like a misuse of English grammar. Is there an expression in Arabic which has been translated literally to English I don't know of, or what?