[media]http://youtube.com/watch?v=DVTT3rBeIrs&mode=related&search=[/media]
here is one of my favorite short suras it always brings me comfort
1) CONSIDER the bright morning hours, وَالضُّحَى {1}
(2) and the night when it grows still and dark.*وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى {2
* The expression "bright morning hours" symbolizes the few and widely-spaced periods of happiness in human life, as contrasted with the much greater length of "the night when it grows still and dark", i.e., the extended periods of sorrow or suffering that, as a rule, overshadow man's existence in this world (cf. 90 : 4).
The further implication is that, as sure as morning follows night, God's mercy is bound to lighten every suffering, either in this world or in the life to come - for God has "willed upon Himself the law of grace and mercy" (6:12 and 54).
(3) Thy Sustainer has not forsaken thee, nor does He scorn thee:*
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى {3}
(4) for, indeed, the life to come will be better for thee than this earlier part [of thy life]! وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَى {4}
(5) And, indeed, in time will thy Sustainer grant thee [what thy heart desires], and thou shalt be pleased. وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى {5}
6) Has He not found thee an orphan, and given thee shelter?*أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى {6
(7) And found thee lost on thy way, and guided thee? وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَى {7
8) And found thee in want, and given thee sufficiency? 8وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَى {
(9) Therefore, the orphan shalt thou never wrong, فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ {9
(10) and him that seeks [thy] help shalt thou never chide,*وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ {
*The term sa'il denotes" literally, "one who asks", which signifies not only a "beggar" but anyone who asks for help in a difficult situation, whether physical or moral, or even for enlightenment.
