I was talking to this guy about Islam, because I thought he was a Muslim. He commented my qu'ran I had with me in the computer lab today, and we exchanged a few words. Then wheN I was about to leave, he told me to look up 52:24 and 76:19 ...
Round about them will serve, (devoted) to them, young male servants (handsome) as Pearls well-guarded.
another translation of that I found is "And round them shall go boys of theirs as if they were hidden pearls."
and as for 76:19
And round about them shall go youths never altering in age; when you see them you will think them to be scattered pearls.
I am completely confuse, lol. What does this mean and exactly what was he getting at?:mmokay:
Round about them will serve, (devoted) to them, young male servants (handsome) as Pearls well-guarded.
another translation of that I found is "And round them shall go boys of theirs as if they were hidden pearls."
and as for 76:19
And round about them shall go youths never altering in age; when you see them you will think them to be scattered pearls.
I am completely confuse, lol. What does this mean and exactly what was he getting at?:mmokay: