All right then, please enlighten me. Do you mean to tell me that God doesn't love us all?
The following is the islamic concept of God, believed by most except certain sects, it is quoted from Aqeedah at-Tahawiyah
نَقُولُ في تَوْحيدِ اللَّهِ مُعْتَقِدينَ، بـِتَوْفيقِ
We say about Allah's unity, believing by Allah's help that:
إِنَّ اللَّهَ تَعالى وَاحِدٌ لا شَرِيكَ لَهُ،
1. Allah is One, without any partners.
وَلا شَيْءَ مِثْلُهُ،
2. There is nothing like Him.
وَلا شَيْءَ يُعْجِزُهُ،
3. There is nothing that can overwhelm Him.
وَلا إِلهَ غَيْرُهُ،
4. There is no god other than Him.
قَدِيْمٌ بـِلا ابْتِدَاءٍ، دَائِمٌ بـِلا انْتِهَاءٍ،
5. He is the Eternal without a beginning and enduring without end.
لا يَفْنَى وَلا يَبـِيدُ،
6. He will never perish or come to an end.
وَلا يَكُونُ إِلا مَا يُرِيدُ،
7. Nothing happens except what He wills.
لا تَبْلُغُهُ الأَوْهامُ، وَلا تُدْرِكُهُ الأَفْهامُ،
8. No imagination can conceive of Him and no understanding can comprehend Him.
وَلا تُشْبـِهُهُ الأَنامُ
9. He is different from any created being.
حَيٌّ لا يَمُوتُ، قَيُّومٌ لا يَنامُ،
10. He is living and never dies and is eternally active and never sleeps.
خَالِقٌ بـِلا حَاجَةٍ، رَازِقٌ لَهُمْ بـِلا مُؤْنَةٍ،
11. He creates without His being in need to do so and provides for His creation without any effort.
مُمِيتٌ بـِلا مَخَافَةٍ، بَاعِثٌ بـِلا مَشَقَّةٍ.
12. He causes death with no fear and restores to life without difficulty.
مَازالَ بـِصِفَاتِهِ قَدِيماً قَبْلَ خَلْقِهِ. لَمْ يَزْدَدْ بـِكَوْنِهِمْ شَيْئاً لَمْ يَكُنْ قَبْلَهُمْ مِنْ صِفَاتِهِ، وَكَما كَانَ بـِصِفَاتِهِ أَزَلِيَّاً كَذلِكَ لا يَزَالُ عَلَيْهَا أَبَدِيَّاً.
13. He has always existed together with His attributes since before creation. Bringing creation into existence did not add anything to His attributes that was not already there. As He was, together with His attributes, in pre-eternity, so He will remain throughout endless time.
لَيْسَ مُنْذُ خَلَقَ الخَلْقَ اسْتَفَادَ اسْمَ الخَالِقِ، وَلا بـِإِحْدَاثِهِ البَرِيَّةَ اسْتَفَادَ اسْمَ البارِي
14. It was not only after the act of creation that He could be described as "the Creator" nor was it only by the act of origination that He could he described as "the Originator."
لَهُ مَعْنى الرُّبوبـِيَّةِ وَلا مَرْبوبٌ، وَمَعْنى الخَالِقِيَّةِ وَلا مَخْلوقٌ،
15. He was always the Lord even when there was nothing to be Lord of, and always the Creator even when there was no creation.
وَكَمَا أَنَّهُ مُحْيِـي المَوْتَى بَعْدَما أَحْيَاهُمْ، اسْتَحَقَّ هَذا الاسْمَ قَبْلَ إِحْيائِهِمْ، كَذلِكَ اسْتَحَقَّ اسْمَ الخَالِقِ قَبْلَ إِنْشَائِهِمْ،
16. In the same way that He is the "Bringer to life of the dead," after He has brought them to life a first time, and deserves this name before bringing them to life, so too He deserves the name of "Creator" before He has created them.
ذلِكَ بـِأَنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ، وَكُلُّ شَيْءٍ إِلَيْهِ فَقِيرٌ، وَكُلُّ أَمْرٍ عَلَيْهِ يَسيرٌ، لا يَحْتَاجُ إِلَى شَيْءٍلـــَيْسَ كَمِثـــْلِهِ شَيْءٌ وَهُوَ السَّمِيعُ البَصِيرُ
17. This is because He has the power to do everything, everything is dependent on Him, everything is easy for Him, and He does not need anything. "There is nothing like Him and He is the Hearer, the Seer." (al-Shura 42:11)
خَلَقَ الخَلْقَ بـِعِلْمِهِ،
18. He created creation with His knowledge.
وَقَدَّرَ لَهُمْ أَقْداراً،
19. He appointed destinies for those He created.
وَضَرَبَ لَهُمْ آجالاً،
20. He allotted to them fixed life spans.
لَمْ يَخْفَ عَلَيْهِ شَيْءٌ مِنْ أَفْعَالِهِمْ قَبْلَ أَنْ خَلَقَهُمْ، وَعَلِمَ مَا هُمْ عَامِلُونَ قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَهُمْ،
21. Nothing about them was hidden from Him before He created them, and He knew everything that they would do before He created them.
وَأَمَرَهُمْ بـِطَاعَتِهِ وَنَهَاهُمْ عَنْ مَعْصِيَتِهِ،
22. He ordered them to obey Him and forbade them to disobey Him.
وَكُلُّ شَيْءٍ يَجْرِي بـِقُدْرَتِهِ وَمَشِيئَتِهِ. وَمَشِيئَتُهُ تَنْفُذُ، وَلا مَشِيئَةَ لِلْعِبَادِ إِلاَّ مَا شَاءَ لَهُمْ، فَمَا شَاءَ لَهُمْ كَانَ وَمَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ.
23. Everything happens according to His degree and will, and His will is accomplished. The only will that people have is what He wills for them. What He wills for them occurs and what He does not will, does not occur.
يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ وَيَعْصِمُ وَيُعَافِي مَنْ يَشَاءُ فَضْلاً، وَيُضِلُّ مَنْ يَشَاءُ وَيَخْذُلُ وَيَبْتَلِي عَدْلاً
24. He gives guidance to whomever He wills, and protects them, and keeps them safe from harm, out of His generosity; and He leads astray whomever He wills, and abases them, and afflicts them, out of His justice.
وكلهم يتقلبون في مشيئته ، بين فضله وعدله
25. All of them are subject to His will either through His generosity or His justice.
وَهُوَ مُتَعَالٍ عَنِ الأَضْدَّاد وَالأَنْدَاد
26. He is Exalted beyond having opposites or equals.
لا رَادَّ لِقَضَائِهِ، وَلا مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِ، وَلا غَالِبَ لأَمْرِهِ،
27. No one can ward off His decree or delay His command or overpower His affairs.
آمَنَّا بِذلِكَ كُلِّهِ، وَأَيْقَنَّا أَنَّ كُلاًّ مِنْ عِنْدِهِ.
28. We believe in all of this and are certain that everything comes from Him.
وَإِنَّ مُحَمَّداً صلى الله عليه وسلم عَبْدُهُ المُصْطَفَى، وَنَبـِيُّهُ المُجْتَبَى، وَرَسُولُهُ المُرْتَضَى،
29. And we are certain that Muhammad (may Allah bless him and grant him peace) is His chosen Servant and elect Prophet and His Messenger with whom He is well pleased,
خَاتِمُ الأَنْبـِيَاءِ وَإِمَامُ الأَتْقِياءِ، وَسَيِّدُ المُرْسَلِينَ، وَحَبـِيبُ رَبِّ العَالَمِينَ،
30. And that he is the Seal of the Prophets and the Imam of the godfearing and the most honored of all the messengers and the Beloved of the Lord of all the worlds.
وَكُلُّ دَعْوَةِ نُبُوَّةٍ بَعْدَ نُبُوَّتِهِ فَغَيٌّ وَهَوَى؛
31. Every claim to Prophet-hood after Him is falsehood and deceit.
وَهُوَ المَبْعُوثُ إِلى عَامَّةِ الجِنِّ وَكَافَّةِ الوَرَى، المَبْعُوثِ بـِالحَقِّ وَالهُدَى
32. He is the one who has been sent to all the jinn and all mankind with truth and guidance and with light and illumination.
وَإِنَّ القُرْآنَ كَلامُ اللَّهِ تَعَالى، بَدَأَ بـِلا كَيْفِيَّةٍ قَوْلاً، وَأَنْزَلَهُ عَلَى نَبـِيِّهِ وَحْياً، وَصَدَّقَهُ المُؤْمِنُونَ عَلَى ذلِكَ حَقَّــاً، وَأَيْقَنُوا أَنَّهُ كَلامُ اللَّهِ تَعَالَى بـِالحَقِيقَةِ. لَيْسَ بـِمَخْلُوقٍ كَكَلامِ البَرِيَّةِ، فَمَنْ سَمِعَهُ فَزَعَمَ أَنَّهُ كَلامُ البَشَرِ فَقَدْ كَفَرَ، وَقَدْ ذمَّهُ اللَّهُ تَعالَى وَعَابَهُ، وَأَوْعَدَهُ عَذابَهُ، حَيْثُ قَالَ:سَأُصْلِيهِ سَقَرَفَلَمَّا أَوْعَدَ اللَّهُ سَقَرَ لِمَنْ قَالَ:إِنْ هَذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِعَلِمْنا أَنَّهُ قَوْلُ خَالِقِ البَشَرِ، وَلا يُشْبـِهُ قَوْلَ البَشَرِ،
33. The Qur'an is the word of Allah. It came from Him as speech without it being possible to say how. He sent it down on His Messenger as revelation. The believers accept it, as absolute truth. They are certain that it is, in truth, the word of Allah. It is not created as is the speech of human beings, and anyone who hears it and claims that it is human speech has become an unbeliever. Allah warns him and censures him and threatens him with Fire when He says, Exalted is He: "I will burn him in the Fire." (al-Muddaththir 74:26) When Allah threatens with the Fire those who say "This is just human speech" (74:25) we know for certain that it is the speech of the Creator of mankind and that it is totally unlike the speech of mankind.
وَمَنْ وَصَفَ اللَّهَ تَعَالَى بـِمَعْنَىً مِنْ مَعَانِي البَشَرِ فَقَدْ كَفَرَ، فَمَنْ أَبْصَرَ هَذا اعْتَبَرَ، وَعَنْ مِثْلِ قَوْلِ الكُفَّارِ انْزَجَرَ، وَعَلِمَ أَنَّ اللَّهَ تَعَالَى بـِصِفَاتِهِ لَيْسَ كَالبَشَرِ.
34. Anyone who describes Allah as being in any way the same as a human being has become an unbeliever. All those who grasp this will take heed and refrain from saying things such as the unbelievers say, and they will know that He, in His attributes, is not like human beings.