I believed that the afterlife has to be coming one day,
|
آمنت أن الآخرة لابد يوماً آتية
|
All creatures are present. All intents are visible,
|
كل الخلائق حاضرة كل السرائر بادية
|
In a position and what an afraid one, nothing is hidden from them,
|
في موقف ما أعظمه لم تخف منهم خافية
|
The mightiness can be seen on them, and the sun from them has seemed approximate,
|
والهول فيهم قد بدى الشمس منهم دانية
|
No shadow except his own, in which the bright souls are,
|
لاظل إلا ظله فيه النفوس الزاهية
|
Good news for a soul, who did believe,
it came seeking with light,
|
بشرى لنفس آمنت
تأتي بنور ساعية
|
The basin of the beloved, is watering all virtuous hearts,
|
حوض الحبيب وقد روى كل القلوب الزاكية
|
His cups who counted them, counted the number of the bright stars,
|
أكوابه من عدها عد النجوم الزاهية
|
So work for your soul, it’s the day of eternity for complacently,
|
فاعمل لنفسك إنه يوم الخلود لراضية
|
In Eden’s beauty a witness,
That evacuate the mortal life,
|
في زين عدن شاهد
يجلو الحياة الفانية
|
In the Resurrection Day , all conscious minds were welcomed,
|
يوم القيامة أكرمت كل العقول الواعية
|
And people over their channel, are cast or survivor ,
|
والناس فوق صراطهم مصبوبة أو ناجية
|
Where-in despotic black-out, where-in soldiers of the tyrant,
|
فيها عداة أظلموا فيها جنود الطاغية
|
Where-in souls darkened,
where-in hearts are fiddlers,
|
فيها نفوس أظلمت
فيه القلوب اللاهية
|
Bookmarks