Arabic-Urdu-English Dictionary Project, want to work with Nouman Ali Khan?

  • Thread starter Thread starter - Qatada -
  • Start date Start date
  • Replies Replies 22
  • Views Views 26K
salaam all,


Alhamdulillah, more Surahs completed. Now anyone can review (arabic knowing or not).
See Updates:


quran-synonyms.blogspot.com/2012/05/surah-al-falaq-part1.html


quran-synonyms.blogspot.com/2012/05/surah-al-falaq-completed-alhamdulillah.html


quran-synonyms.blogspot.com/2012/05/surah-al-kaafiroon-completed.html
 
Breaking/tearing: phaadna - page 302 (click to see the book page, topic# 32)

1. kharaqa: to rend, make a hole in. to disfigure something.
Reference: 18:71


2. qadda: to rend lengthwise
Reference: 12:25


3. faTara: to split, create
Reference: 67:3, 30:30


4. fajara: to cause water to pour forth, to rend in a broad way
Reference: 17:91, 18:33

5. makhara: to plough the waves witha dashing noise.
reference: 16:14


6. shaqqa: to split, cleave a hard substance with great difficulty.
Reference: 80:26


7. falaqa: to split & divide an inanimate thing into two halves; daybreak.
reference: 26:63, 6:95, 6:96


8. faraqa: to split & divide something into many parts
reference: 2:50


9. mazzaqa: to tear in pieces and destroy.
reference: 34:19



salaam

Asalaamualaikum!

I am getting confused... are we not supposed to write Urdu in English script..?? or just the english meanings of the words?
If so I have to redo all I did till now!

Hope You reply soon.

Allah Hafiz!
 
السلام عليكم

Was this project completed?

السلام عليكم

 

Similar Threads

Back
Top