I am not sure what is meant by "no Bible translation". Exactly what is this meant to refer to? The translation I usually use is the World English Bible translation, but I also use many other translations.
My postings are not entirely copied from what I have written before, but I do copy and adapt what I have written before for the sites and forums. Since what I am copying are my comments, they are still my comments, and also I usually do not simply copy my comments without adding more comments, for I do add more comments as I adapt, and sometimes edit, what I have written to respond to the present discussion. I do not see the need to fully rewrite what I have written before.
I stated on the site that the site is not affiliated with Jehovah's Witnesses because many confuse the beliefs presented with that of the Jehovah's Witnesses. I am associated with the "Bible Students" movement, and am not affiliated with the Jehovah's Witnesses, and the beliefs presented, although similar in some respects to that of the Jehovah's Witnesses, are not the same as that of the Jehovah's Witnesses.
http://jws.reslight.net
The term "orthodox" means right thinking or right opinion. As I have shown, the right opinion is the Bible; the right way is Jesus, and, as I have shown from the scriptures, Jesus sent the holy spirit from his father to reveal the truth to his apostles, which "right opinion" is recorded in the writings of the New Testament. That faith belief was delivered once for all time in the first century. (Jude 1:3,20) The later opinions of men that is often called "orthodox", and which have to imagined, assumed, added to, and read into the scriptures, is in reality false opinion. "Woe to those who call evil good, and good evil; who put darkness for light, and light for darkness; who put bitter for sweet, and sweet for bitter!" (Isaiah 5:20) "Walk as children of light." -- Ephesians 5:8
http://defending.reslight.net/?page_id=57
Love in Jesus,
Ronald
ResLight