Qur'an translations in different languages.

  • Thread starter Thread starter Tasneem
  • Start date Start date
  • Replies Replies 3
  • Views Views 2K

Tasneem

IB Veteran
Messages
589
Reaction score
43
Re: Christmas at work

just say christmas is a lie;jesus was never crucified
THis is what my mom said to this woman
And the lady was like;;:Oh my god!
I believe the same thing
I dont celebrate Christmas
Now the woman wants a qur'an inshallah

SaLaMz
 
Re: Christmas at work

:wasalamex


i dont think so sorry.. but there is this site:

http://www.freequran.org/


but please remember - i got a strong feeling the sites suspicious - so if you can order it, then compare the meanings of it with the english qur'an you already got - that may help insha Allaah, to see if its authentic or not.


i just found some info right now so it may be reliable:



Abdel Ghani Melara's translation

This is an acceptable translation. The somewhat plain Spanish he uses lacks the force and eloquence of the version by Abboud and Castellanos, and it is sometimes less clear.

On the other hand, I believe it tries to remain closer to the original Arabic text on a word-by-word basis.

It provides commentaries to some verses of the Quran. However, the commentaries are brief and few in number.

Melara's translation contains a glossary but no analytical index.

It is readily available in different sizes and in Spanish-only or in a Spanish-Arabic version.



source: http://www.soundvision.com/Info/quran/spanish.asp


this is a good site which has the qur'an in lots of languages, which includes the spanish translation aswell, alhamdulilah.


http://www.quranhome.com/

http://www.quranhome.com/qview2.asp?page=1



you can download the recitations of sa'ad al ghamdi from the following link too insha Allaah:

http://quran.jalisi.com



:salamext:
 

Similar Threads

Back
Top