Quranic verse in poem cant find please help

  • Thread starter Thread starter S.Belle
  • Start date Start date
  • Replies Replies 3
  • Views Views 4K

S.Belle

a big giraffe mwah
Messages
1,362
Reaction score
330
Gender
Female
Religion
Islam
I was reading Israfel by Edgar Allan Poe and in this stanza he says this

In Heaven a spirit doth dwell
"Whose heart-strings are a lute";
None sing so wildly well
As the angel Israfel,
And the giddy stars (so legends tell),
Ceasing their hymns, attend the spell
Of his voice, all mute.


and in my book it has a footnote that says

*And the angel Israfel, whose heart-strings are a lute, and who has the sweetest voice of all God's creatures.--- Koran (Poe's note).

What I want to know is where in the Quran is this verse.
 
*And the angel Israfel, whose heart-strings are a lute, and who has the sweetest voice of all God's creatures.--- Koran (Poe's note).
Sister, this verse does not exist in Qur'an. I'm not sure if the writer of this note means by "Koran" the Holy Qur'an, may be it's something/someone else.
 
Assalaamu Alaykum,

I don't think there is a verse in the Qur'an like that. In Islam, the angel Israfeel will be the one who blows the trumpet at the time of the Day of Resurrection.

There are other verses in the Qur'an which mention how the angels glorify the praises of their Lord... maybe the poet has taken a concept like this and adjusted it for his poem?

Allaah (swt) knows best.
 
Sister, this verse does not exist in Qur'an. I'm not sure if the writer of this note means by "Koran" the Holy Qur'an, may be it's something/someone else.


yea i thought the same so i googled Koran and all I got was the Holy Quran I even googled the footnote and I got nothing but the poem itself.


There are other verses in the Qur'an which mention how the angels glorify the praises of their Lord... maybe the poet has taken a concept like this and adjusted it for his poem?


hmmm could be

jazakallah khair for helping bros
 

Similar Threads

Back
Top