This poem just left me oh: so I thought I'd share it...
Nikli mohabbat ki baat to tum yaad aa gaye
Uthe dil mein wo jazbaat ke tum yaad aa gaye
Yuun to dil mera bebas na rehta tha
Par badley jab haalat to tum yaad aa gaye
Garmi ne sukha diya tha teri yaadon ko
Huyi jab barsaat to tum yaad aa gaye
Sone chandi se bhara rehta tha yeh jism tera
khaali dekhe apne haath, to tum yaad aa gaye
Umar guzaar di tujhko bhulaa kar
Chodha zindagi ne saath to tum yaad aa gaye
-----------------------------------------
When someone said something about love, I remembered you
Those feelings arose in my heart, I remembered you
Mostly my heart was not in yearning
But when my condition changed, I remembered you
The heat had dried up memories of you in me
When it started to rain, I remembered you
Your body was topped with silver and gold
When I looked at my hands and saw they were empty, I remembered you
I spent my life whilst forgetting you
When life left its companionship with me, I remembered you*
* This is strictly for poetry purposes, and in no way dismisses what happens to a Muslim after death.
Lol sorry, I did explain it was only for the poem and didn't mean anything by it. If it is inappropriate for the forum, then by all means remove it InshaAllaah.
woh yaad karegi kissi aur ko aur jisko woh yaad karti hai woh bhi yaad kissi aur ka kar raha hai leiken my bro aap ko kya milah , aap toh na idhar na udhar LOL
format_quote Originally Posted by chacha_jalebi
to carry on the remembrance theme lol
hum ne yaad kiya tum ko, tum ne yaad kiya kisi aur ko,
khuda karey, jise tum yaad karo, woh bi yaad karo kisi aur ko
Can someone please translate the two lines chaca posted..and wat ever zahida just said?
if someon says LOL u MUST know what they lolling about! :P And if someone talk bout evil, its just so tempting to see wat they talkin bout
woh yaad karegi kissi aur ko aur jisko woh yaad karti hai woh bhi yaad kissi aur ka kar raha hai leiken my bro aap ko kya milah , aap toh na idhar na udhar LOL
khala ji fikaar not, main to "udhaar" jaa raha hoon
sawaal to yeh hai hona chahiye, ke app ko kya milaa shayiri ko kharaab kar ne kaa
Jaa-Ro-Nee-Mo!!!
"they ask you when will the help of Allah (swt) come! Certainly Allah (Swt) help is always near"
Can someone please translate the two lines chaca posted..and wat ever zahida just said?
if someon says LOL u MUST know what they lolling about! :P And if someone talk bout evil, its just so tempting to see wat they talkin bout
i said a set of lines which translated meant
i remembered you, you remembered someone else
by god, i hope who you remembered, also remembers someone else
and the sister just wrote summin like aaa lol its a mission to explain, it was just a joke, but not dat funny
Jaa-Ro-Nee-Mo!!!
"they ask you when will the help of Allah (swt) come! Certainly Allah (Swt) help is always near"
woh yaad karegi kissi aur ko aur jisko woh yaad karti hai woh bhi yaad kissi aur ka kar raha hai leiken my bro aap ko kya milah , aap toh na idhar na udhar LOL
lol
''Let the days do as they please,
And be optimistic when destiny decrees,
Do not despair due to the events of nights past
For the events of this world were not meant to last.”
Aap ki khala ka matlub yeh hai k sub aur kissi ko yaad kar rahey hai, aur aap ko kya mila[ sorry k mein ne shaiyri ko kharab kiya............QUOTE=chacha_jalebi;1015730]
khala ji fikaar not, main to "udhaar" jaa raha hoon
sawaal to yeh hai hona chahiye, ke app ko kya milaa shayiri ko kharaab kar ne kaa[/QUOTE]
hey do not let evil tempt you we were just having a laugh at something that was so serious.............
format_quote Originally Posted by truemuslim
^ LOOL!
Can someone please translate the two lines chaca posted..and wat ever zahida just said?
if someon says LOL u MUST know what they lolling about! :P And if someone talk bout evil, its just so tempting to see wat they talkin bout
udhar jaaney se pehley zaara idhar bhi chakar laga lo jhootha haath mein hai khala ji????????????? k
format_quote Originally Posted by Zahida
Aap ki khala ka matlub yeh hai k sub aur kissi ko yaad kar rahey hai, aur aap ko kya mila[ sorry k mein ne shaiyri ko kharab kiya............QUOTE=chacha_jalebi;1015730]
khala ji fikaar not, main to "udhaar" jaa raha hoon
sawaal to yeh hai hona chahiye, ke app ko kya milaa shayiri ko kharaab kar ne kaa
Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.
When you create an account, we remember exactly what you've read, so you always come right back where you left off. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and share your thoughts.
Sign Up
Bookmarks