Ma ki dua, Janat ki hawa = A mother's prayer [brings] Heaven's air.
‘Say: If the ocean were ink wherewith to write out the words of my Lord, sooner would the ocean be exhausted, even if We added another ocean like it.’~Al Qu'raan (18:109)
Actually, in terms of the lesson from the proverb, they both mean the same thing, but I was trying to find an English equivalent of the first one.
Proverb -A burnt child dreads the fire.
Chinese Version: One bitten by a snake for a snap dreads a rope for a decade.一朝被蛇咬,十年怕井绳
Indian Version: The one burnt by hot milk drinks even cold buttermilk with precaution. Transliteration: Doodh ka jala chaanch ko bhi phook phook ke peeta hai.
Meaning: Similar to this proverb "Once bitten, twice shy"
This Proverb intimates, that it is natural for all living creatures, whether rational or irrational, to consult their own security, and self-preservation; and whether they act by instinct or reason, it still tends to some care of avoiding those things that have already done them an Injury. - Divers Proverbs, Nathan Bailey, 1721 [1]
Help me to escape from this existence
I yearn for an answer... can you help me?
I'm drowning in a sea of abused visions and shattered dreams
In somnolent illusion... I'm paralyzed
Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.
When you create an account, we remember exactly what you've read, so you always come right back where you left off. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and share your thoughts.
Sign Up
Bookmarks