As a person living in a very strong Christian house hold I am used to "translations" like NKJV/ NSV blah blah blah but translations for the Qur'an confuse me I am now faced with things like this
Brother INsearch, I have a pocket Qur'an with me if you're interested, i'll send it to you if you want. It doesn't have a translation though.
I would suggest you get a translation by Abdullah Yusuf Ali. He puts citations for most ayas below each page, explaining everything properly, as Qur'anic Arabic can't be properly translated in one sentence. It's like this, you can't explain the word "samsara" in one line. You need at least a whole page. Similarily, you can't explain one aya in one paragraph of the same length.
Until then, I would suggest you download some recitations and put it in your ipod or mp3 player, or even your mobile.
I don't need it brother, I don't get the time to read the noble Qur'an when I leave my home. I'll send it to you as soon as I recover from my sickness, inshallah.
would it be wrong to fold it up and put it in my pocket?
The Quran needs to be treated with utmost respect, it should not be held or read without being in a state of whudhu, nor should it be left lying around just anywhere
Not necessarily. It's good to read the Qur'an while in wudhu, but not compulsory. How you treat it with respect is up to you. I mean, stamping on it is obviously disrespect...but that doesn't mean you should hold it with gloves. ^^;
I've been searching on hadith on wudhu before reading the Qur'an, but haven't found one in the "Sahih" compilations.
Brother INsearch, I would seriously suggest a pocket Qur'an...and keep it in a pocket in your jacket, not jeans/trousers.
Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.
When you create an account, we remember exactly what you've read, so you always come right back where you left off. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and share your thoughts.
Sign Up
Bookmarks