× Register Login What's New! Contact us
Page 1 of 12 1 2 3 11 ... Last
Results 1 to 20 of 237 visibility 53062

Female honey bee? Arabic word?

  1. #1
    kay106's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Aug 2007
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    168
    Threads
    11
    Rep Power
    102
    Rep Ratio
    15
    Likes Ratio
    0

    Female honey bee? Arabic word?

    Report bad ads?

    Salam,

    This has been troubling me a lot lately.

    Can someone please explain to me that on verse 16:68,69. The worker bee is refered to a female bee, can someone please explain to me how? someone has told me that kulli and fasluki is a femanine gender, can someone please explain to me how? is there any book on this type of grammer.

    Thanks
    chat Quote

  2. Report bad ads?
  3. #2
    ------'s Avatar
    brightness_1
    Account Disabled
    star_rate
    Join Date
    Mar 2006
    Religion
    Islam
    Posts
    11,483
    Threads
    205
    Rep Power
    0
    Rep Ratio
    1
    Likes Ratio
    1

    Re: Female honey bee? Arabic word?



    This explains the verse, although it might not be what you are looking for.

    In the Bee and its Honey there is Blessing and a Lesson
    chat Quote

  4. #3
    SixTen's Avatar Full Member
    brightness_1
    IB Senior Member
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    3rd Rock from the Sun
    Religion
    Unspecified
    Posts
    548
    Threads
    6
    Rep Power
    98
    Rep Ratio
    66
    Likes Ratio
    1

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    I always saw it as how language is for certain words - like how in french you have feminine and masculine words - i.e. la table, le crayon etc?
    chat Quote

  5. #4
    kay106's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Aug 2007
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    168
    Threads
    11
    Rep Power
    102
    Rep Ratio
    15
    Likes Ratio
    0

    Female worker bee?

    Salam,

    This has been troubling me a lot lately.

    Can someone please explain to me that on verse 16:68,69. The worker bee is refered to a female bee, can someone please explain to me how? someone has told me that kulli and fasluki is a femanine gender, can someone please explain to me how? is there any book on this type of grammer.

    Thanks
    chat Quote

  6. Report bad ads?
  7. #5
    ------'s Avatar
    brightness_1
    Account Disabled
    star_rate
    Join Date
    Mar 2006
    Religion
    Islam
    Posts
    11,483
    Threads
    205
    Rep Power
    0
    Rep Ratio
    1
    Likes Ratio
    1

    Re: Female worker bee?

    chat Quote

  8. #6
    Muezzin's Avatar Jewel of IB
    brightness_1
    Bat-Mod
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Jun 2005
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    10,763
    Threads
    180
    Rep Power
    159
    Rep Ratio
    63
    Likes Ratio
    8

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    Jazakallah, Serene.

    Threads merged.
    chat Quote

  9. #7
    kay106's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Aug 2007
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    168
    Threads
    11
    Rep Power
    102
    Rep Ratio
    15
    Likes Ratio
    0

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    Thanks for all your support guys. Alahamdullilah I think I have found the answer.

    Performed the Asr Salah, made some dua, picked up a random tafsir, where it was talking about butuniha, two pages later, it was talking about the verses 16:68,69, then noticed that Butuniha, i have seen on the medina university arabic books, that something with a HA is female. So Butuniha is female, then noticed that the verse says
    "From their bellies", when you read the complete verse:

    16:68] And your Lord inspired the bee: build homes in mountains and trees, and in (the hives) they build for you.

    [16:69] Then eat from all the fruits, following the design of your Lord, precisely. From their bellies comes a drink of different colors, wherein there is healing for the people. This should be (sufficient) proof for people who reflect.


    So this is saying that the bees who eats from all the fruits, they are the ones who produces honey in their belly. The belly is a femanine gender, I am sure it is, do correct me where I go wrong.
    Last edited by kay106; 07-29-2008 at 01:39 PM.
    chat Quote

  10. #8
    kay106's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Aug 2007
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    168
    Threads
    11
    Rep Power
    102
    Rep Ratio
    15
    Likes Ratio
    0

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    111
    Last edited by kay106; 08-03-2008 at 05:12 PM.
    chat Quote

  11. #9
    Faye's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Pakistan
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    431
    Threads
    26
    Rep Power
    98
    Rep Ratio
    56
    Likes Ratio
    1

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    format_quote Originally Posted by kay106 View Post
    Performed the Asr Salah, made some dua, picked up a random tafsir, where it was talking about butuniha, two pages later, it was talking about the verses 16:68,69, then noticed that Butuniha, i have seen on the medina university arabic books, that something with a HA is female. So Butuniha is female, then noticed that the verse says
    "From their bellies", when you read the complete verse:

    16:68] And your Lord inspired the bee: build homes in mountains and trees, and in (the hives) they build for you.

    [16:69] Then eat from all the fruits, following the design of your Lord, precisely. From their bellies comes a drink of different colors, wherein there is healing for the people. This should be (sufficient) proof for people who reflect.


    So this is saying that the bees who eats from all the fruits, they are the ones who produces honey in their belly. The belly is a femanine gender, I am sure it is, do correct me where I go wrong.
    Actually belly is Batn (masculine gender). Botoon is the plural. Botooniha means 'their bellies.'

    In Arabic, the plural form of any noun which is not intelligent, (Animals count as non-intelligent. So do bellies:smile is usually treated as a singular feminine noun. There are exceptions, even in the Quran but this is the general rule.

    You may have noticed that botooniha is translated as 'their bellies' while the 'ha' at the end of botooniha is also of the singular feminine form. Technically, this could also be translated as 'her bellies', but
    a, that doesn't make sense and
    b, you can tell from the context that it refers to the species of bees as a whole and not to one female bee.
    Last edited by Faye; 07-17-2008 at 08:15 PM. Reason: To improve coherency
    chat Quote

  12. Report bad ads?
  13. #10
    Faye's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Pakistan
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    431
    Threads
    26
    Rep Power
    98
    Rep Ratio
    56
    Likes Ratio
    1

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    format_quote Originally Posted by kay106 View Post
    Salam,

    This has been troubling me a lot lately.

    Can someone please explain to me that on verse 16:68,69. The worker bee is refered to a female bee, can someone please explain to me how? someone has told me that kulli and fasluki is a femanine gender, can someone please explain to me how? is there any book on this type of grammer.

    Thanks
    An-Nahl is 'Ism ul-Jins' or 'species name'. It can be used to give both singular and plural meaning. (Sort of like 'sheep' in English being used both for plural and singular) The use of kulli, fasluki and other singular feminine forms shows that it is being used in the plural meaning, as singular feminine form is used for plurals of non-intelligent nouns.

    I hope somebody understood this. Grammar is tricky, confusing and difficult to explain.
    Last edited by Faye; 07-17-2008 at 08:19 PM.
    chat Quote

  14. #11
    kay106's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Aug 2007
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    168
    Threads
    11
    Rep Power
    102
    Rep Ratio
    15
    Likes Ratio
    0

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    So is it female bees or not?
    Also nahli, on the start of the verse is that masculine or femanine?
    chat Quote

  15. #12
    Faye's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Pakistan
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    431
    Threads
    26
    Rep Power
    98
    Rep Ratio
    56
    Likes Ratio
    1

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    format_quote Originally Posted by kay106 View Post
    So is it female bees or not?
    Its plural = bees, no attached gender in meaning, though every noun has a gender according to conjugation in Arabic.
    format_quote Originally Posted by kay106 View Post
    Also nahli, on the start of the verse is that masculine or feminine?
    It is masculine according to conjugation, but plural, no attached gender in meaning.

    What this means is that the bees are NOT feminine.
    Last edited by Faye; 07-18-2008 at 10:10 PM.
    chat Quote

  16. #13
    kay106's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Aug 2007
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    168
    Threads
    11
    Rep Power
    102
    Rep Ratio
    15
    Likes Ratio
    0

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    so butuniha is correctly translated as "their female bellies" according to context?

    Are you saying that the bees are not female, the ones that build the cells, gather food, and produce honey?
    chat Quote

  17. #14
    Faye's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Pakistan
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    431
    Threads
    26
    Rep Power
    98
    Rep Ratio
    56
    Likes Ratio
    1

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    format_quote Originally Posted by kay106 View Post
    so butuniha is correctly translated as "their female bellies" according to context?

    Are you saying that the bees are not female, the ones that build the cells, gather food, and produce honey?
    a, the bees are not female.
    b, the butun aren't female either.

    The correct translation according to context is 'their bellies'. Your translation is absolutely correct.

    What you are confusing is the ha. Butooniha is written like this :
    ﺑﻂﻮﻨﻫﺎ
    This 'ha' at the end, is a pronoun, singular feminine in form but translating to plural (them). This pronoun coupled with the previous noun (bellies) indicates possession. So, butoon = bellies, ha = their, butooniha = their bellies.

    You are confusing this type of ha with the other type which feminizes a noun. That one occurs in writing in these four forms
    ة ه ﻪ ﺔ
    It is usually referred to as the Taa Marboota

    A noun like Nahl is masculine. Adding a Taa marboota at the end (Nahlah) makes it feminine.
    ﻨﺤﻞ
    Nahl means male bee
    ﻨﺤﻟﺔ
    Nahlah means female bee

    Like I said, grammar is confusing and large doses can be hazardous to mental health. If you don't get it, don't worry. This isn't really beginner level grammar.
    chat Quote

  18. Report bad ads?
  19. #15
    kay106's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Aug 2007
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    168
    Threads
    11
    Rep Power
    102
    Rep Ratio
    15
    Likes Ratio
    0

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    format_quote Originally Posted by Faye View Post
    a, the bees are not female.
    b, the butun aren't female either.

    The correct translation according to context is 'their bellies'. Your translation is absolutely correct.

    What you are confusing is the ha. Butooniha is written like this :
    ﺑﻂﻮﻨﻫﺎ
    This 'ha' at the end, is a pronoun, singular feminine in form but translating to plural (them). This pronoun coupled with the previous noun (bellies) indicates possession. So, butoon = bellies, ha = their, butooniha = their bellies.

    You are confusing this type of ha with the other type which feminizes a noun. That one occurs in writing in these four forms
    ة ه ﻪ ﺔ
    It is usually referred to as the Taa Marboota

    A noun like Nahl is masculine. Adding a Taa marboota at the end (Nahlah) makes it feminine.
    ﻨﺤﻞ
    Nahl means male bee
    ﻨﺤﻟﺔ
    Nahlah means female bee

    Like I said, grammar is confusing and large doses can be hazardous to mental health. If you don't get it, don't worry. This isn't really beginner level grammar.
    So are you saying that the claim of scientific miracle that the bees are female is made up?
    chat Quote

  20. #16
    kay106's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Aug 2007
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    168
    Threads
    11
    Rep Power
    102
    Rep Ratio
    15
    Likes Ratio
    0

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    I have just read a book on basic Quranic grammer written by Jamal-Un-Nisa Bint Rafai,

    He says "the common gender of those nouns whichare either masculine or feminine are, e.g. (sahabuun (clouds), (dahabuun(Gold)),.....(Nahl(bees)) ...... these are masculine by form feminine by signification."
    chat Quote

  21. #17
    Faye's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Pakistan
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    431
    Threads
    26
    Rep Power
    98
    Rep Ratio
    56
    Likes Ratio
    1

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    format_quote Originally Posted by kay106 View Post
    So are you saying that the claim of scientific miracle that the bees are female is made up?
    Yes. It doesn't make sense if you translate it for singular female. See if you do this:

    16:68] And your Lord inspired the [female] bee: build homes in mountains and trees, and in (the hives) they build for you.

    [16:69] Then eat [oh female bee] from all the fruits, following the design of your Lord, precisely. From their [her] bellies comes a drink of different colors, wherein there is healing for the people. This should be (sufficient) proof for people who reflect.

    Does a bee have more than one stomach? If it does, I'll admit the miracle, but if it doesn't then no.
    chat Quote

  22. #18
    Faye's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Pakistan
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    431
    Threads
    26
    Rep Power
    98
    Rep Ratio
    56
    Likes Ratio
    1

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    format_quote Originally Posted by kay106 View Post
    I have just read a book on basic Quranic grammer written by Jamal-Un-Nisa Bint Rafai,

    He says "the common gender of those nouns whichare either masculine or feminine are, e.g. (sahabuun (clouds), (dahabuun(Gold)),.....(Nahl(bees)) ...... these are masculine by form feminine by signification."
    Actually, I didn't know Nahl was one of these(But if it is, it has to be translated as bee, not bees.), or Dhahabun, for that matter. (See, I'm still a student myself). I may have to rethink my position on this, but the bellies thing still doesn't make sense, while with bees (plural) it all works out.
    chat Quote

  23. #19
    Whatsthepoint's Avatar
    brightness_1
    Account Disabled
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Oct 2007
    Religion
    Unspecified
    Posts
    3,705
    Threads
    19
    Rep Power
    0
    Rep Ratio
    35
    Likes Ratio
    1

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    If Nahl is a singular feminine bee, how do you call a singular masculine bee then?
    chat Quote

  24. Report bad ads?
  25. #20
    Faye's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Pakistan
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    431
    Threads
    26
    Rep Power
    98
    Rep Ratio
    56
    Likes Ratio
    1

    Re: Female honey bee? Arabic word?

    format_quote Originally Posted by Whatsthepoint View Post
    If Nahl is a singular feminine bee, how do you call a singular masculine bee then?
    To the best of my knowledge, nahl is used for the singular male.

    An-Nahl is 'Ism ul-Jins' or 'species name'. It can be used to give both singular and plural meaning. (Sort of like 'sheep' in English being used both for plural and singular) The use of kulli, fasluki and other singular feminine forms shows that it is being used in the plural meaning, as singular feminine form is used for plurals of non-intelligent nouns.
    My opinion is that nahl cannot be used for singular female, or if so, definitely not in this context.

    Here, Nahl is being used for plural and as it referrs to a non-intelligent group (animals), the singular feminine form is used in conjugation in the words kulee, faslukee and botooniha.

    16:68] And your Lord inspired the bee/s: build homes, oh you bees in mountains and trees, and in (the hives) they build for you.

    [16:69] Then eat, oh you bees from all the fruits, following the design of your Lord, precisely. From their bellies comes a drink of different colors, wherein there is healing for the people. This should be (sufficient) proof for people who reflect.
    See, no significant change occurs.
    chat Quote


  26. Hide
Page 1 of 12 1 2 3 11 ... Last
Hey there! Female honey bee? Arabic word? Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.

When you create an account, we remember exactly what you've read, so you always come right back where you left off. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and share your thoughts. Female honey bee? Arabic word?
Sign Up

Similar Threads

  1. Replies: 16
    Last Post: 12-12-2013, 04:09 PM
  2. Replies: 0
    Last Post: 03-15-2011, 03:55 AM
  3. Quran Arabic & English Word for Word Translation
    By - Qatada - in forum Arabic
    Replies: 5
    Last Post: 05-14-2007, 09:11 PM
  4. Replies: 7
    Last Post: 06-21-2006, 11:18 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
create