Sometimes I can't help but to wonder that in Hebrew;
Elah = Allah
Elohim = Allahumma (in English = O Allah)
Arabic and hebrew share routs, Elah ment God in ancient hebrew to, Elohim such as in old bibles and jewish texts means the gods in plural.
This is in the KJV bible from England. In Genesis 1:26, Elohim said, "Let us make man in our image,
Hebrew grammar
Elohim has plural morphological form in Hebrew, but it is used with singular verbs and adjectives in the Hebrew text when the particular meaning of the God of Israel (a singular deity) is traditionally understood. Thus the very first words of the Bible are bre**** bara Elohim, where bara ??? is a verb inflected as third person singular masculine perfect. If Elohim were an ordinary plural word, then the plural verb form bar'u ???? would have been used in this sentence instead. Such plural grammatical forms are in fact found in cases where Elohim has semantically plural reference (not referring to the God of Israel).
As I said there are many things, Judaism didnt start as a monotheistic religion.
Why Zoroastrians want their dead bodies to be consumed by vultures? I've seen about it in a documentary about Tower of Silence and Parsee community in Mumbai.
Hey there! Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.
When you create an account, we remember exactly what you've read, so you always come right back where you left off. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and share your thoughts.
Sign Up
Bookmarks