[7.1] Alif Lam Mim Suad.
[7.2] A Book revealed to you-- so let there be no straitness in your breast on account of it-- that you may warn thereby, and a reminder close to the believers.
[7.3] Follow what has been revealed to you from your Lord and do not follow guardians besides Him, how little do you mind.
[7.4] And how many a town that We destroyed, so Our punishment came to it by night or while they slept at midday.
[7.5] Yet their cry, when Our punishment came to them, was nothing but that they said: Surely we were unjust.
[7.6] Most certainly then We will question those to whom (the apostles) were sent, and most certainly We will also question the apostles;
[7.7] Then most certainly We will relate to them with knowledge, and We were not absent.
[7.8] And the measuring out on that day will be just; then as for him whose measure (of good deeds) is heavy, those are they who shall be successful;
[7.9] And as for him whose measure (of good deeds) is light those are they who have made their souls suffer loss because they disbelieved in Our communications.
[7.10] And certainly We have established you in the earth and made in it means of livelihood for you; little it is that you give thanks.
[7.11] And certainly We created you, then We fashioned you, then We said to the angels: Make obeisance to Adam. So they did obeisance except Iblis; he was not of those who did obeisance.
[7.12] He said: What hindered you so that you did not make obeisance when I commanded you? He said: I am better than he: Thou hast created me of fire, while him Thou didst create of dust.
[7.13] He said: Then get forth from this (state), for it does not befit you to behave proudly therein. Go forth, therefore, surely you are of the abject ones.
[7.14] He said: Respite me until the day when they are raised up.
[7.15] He said: Surely you are of the respited ones.
[7.16] He said: As Thou hast caused me to remain disappointed I will certainly lie in wait for them in Thy straight path.
[7.17] Then I will certainly come to them from before them and from behind them, and from their right-hand side and from their left-hand side; and Thou shalt not find most of them thankful.
[7.18] He said: Get out of this (state), despised, driven away; whoever of them will follow you, I will certainly fill hell with you all.
[7.19] And (We said): O Adam! Dwell you and your wife in the garden; so eat from where you desire, but do not go near this tree, for then you will be of the unjust.
[7.20] But the Shaitan made an evil suggestion to them that he might make manifest to them what had been hidden from them of their evil inclinations, and he said: Your Lord has not forbidden you this tree except that you may not both become two angels or that you may (not) become of the immortals.
[7.21] And he swore to them both: Most surely I am a sincere adviser to you.
[7.22] Then he caused them to fall by deceit; so when they tasted of the tree, their evil inclinations became manifest to them, and they both began to cover themselves with the leaves of the garden; and their Lord called out to them: Did I not forbid you both from that tree and say to you that the Shaitan is your open enemy?
[7.23] They said: Our Lord! We have been unjust to ourselves, and if Thou forgive us not, and have (not) mercy on us, we shall certainly be of the losers.
[7.24] He said: Get forth, some of you, the enemies of others, and there is for you in the earth an abode and a provision for a time.
[7.25] He (also) said: Therein shall you live, and therein shall you die, and from it shall you be raised.
[7.26] O children of Adam! We have indeed sent down to you clothing to cover your shame, and (clothing) for beauty and clothing that guards (against evil), that is the best. This is of the communications of Allah that they may be mindful.
[7.27] O children of Adam! let not the Shaitan cause you to fall into affliction as he expelled your parents from the garden, pulling off from them both their clothing that he might show them their evil inclinations, he surely sees you, he as well as his host, from whence you cannot see them; surely We have made the Shaitans to be the guardians of those who do not believe.
[7.28] And when they commit an indecency they say: We found our fathers doing this, and Allah has enjoined it on us. Say: Surely Allah does not enjoin indecency; do you say against Allah what you do not know?
[7.29] Say: My Lord has enjoined justice, and set upright your faces at every time of prayer and call on Him, being sincere to Him in obedience; as He brought you forth in the beginning, so shall you also return.
[7.30] A part has He guided aright and (as for another) part, error is justly their due, surely they took the Shaitans for guardians beside Allah, and they think that they are followers of the right
[7.31] O children of Adam! attend to your embellishments at every time of prayer, and eat and drink and be not extravagant; surely He does not love the extravagant.
[7.32] Say: Who has prohibited the embellishment of Allah which He has brought forth for His servants and the good provisions? Say: These are for the believers in the life of this world, purely (theirs) on the resurrection day; thus do We make the communications clear for a people who know.
Bookmarks