Hussein radi
Esteemed Member
- Messages
- 159
- Reaction score
- 10
What do my athiest friends and christians friends think about the Quran. Do they believe that its god words or not?
What do my athiest friends and christians friends think about the Quran. Do they believe that its god words or not?
What do my athiest friends and christians friends think about the Quran. Do they believe that its god words or not?
Nothing I can add to that, Nicola.I don't believe the Quran is the word of God...no
I really can't see any point for it..It's like the Mormoms they also have added an extra book which Joseph Smith wrote who said it was from God...the JW also have their extra teachings....
I see no point in the RC doctrine either..to me all it does is lead people away from God and puts man inbetween us and God..beside other things..I don't agree with.
When Jesus died for our sins...he made the pathway clear so we could have direct communion with God..we don't need anything else..Salvation was given at that point....nothing more could be added.
As HeiGou put it, if we believed the Quran was God's word, we wouldn't be atheists, wouldn't we.
I've read some parts from the Quran I have. I think parts of it are beautiful poetry (and I'm sure it's stunning in the original Arabic, the recordings I've heard of Quranic recitations are mesmerizing). There is a lot of wisdom there, but a lot of disturbing sections as well (Sura 9). But then again, I can say the same of the Bible. Personally, I think every man should be guided by reason and conscience - if there is a God, he gave us those two gifts to guide us, which are far more useful than any book.
One of the reason how Arabs converted to Islam because of the Koran is poetry in nature. But no human beings ever can have such poetry skills as the author of Koran. God is too perfect in His words. No poems better arranged like His.:thankyou:
Well as you're Malaysian would it be fair to say that you have not read a lot of Arabic poetry? In fact you are unable to do so given your, I'd guess, limited Classical Arabic? And that this is, in fact, merely received wisdom on your part - something you have been taught is true by your teachers but you have no first hand experience of yourself?
There are certainly Western scholars of the Quran who are less impressed with its poetry. Even some Western scholars who can read Arabic.
What do my athiest friends and christians friends think about the Quran. Do they believe that its god words or not?
I don't believe the Quran is the word of God...no
Sister Nicola,Glo,searchingsoul,....click HERE (Right click on it and SAVE it to your computer and listen to it whenever you have 30free minutes)
I wont say anymore![]()
Peace
-Zubair
thanks Zubair...I've down loaded but will listen later and let you know what I think..tonight![]()
But if you looked at those words, you might find an evidence for there being a god, and hence realise there IS a God!There is no god and therefore not his words.
Well not every issue has a 'yes-or-no' solution. It depends on the context, or the individual circumstance. Surely this is understandable? Moreover, the post might be a 1000 words, but that doesn't mean every word is from the Qur'an. Perhaps a few verses were quoted, and explanantions followed. If anything, it illustrates a depth to the meanings of the Qur'an.Where something can be said in 10 words the Koran takes 30 words to say it.
The recent thread on the punishment for Apostaty is an example. It ought to be YES or NO. The post is 1,000 words.
This Surah is a matchless specimen of comprehensiveness and brevity. A whole world of meaning has been compressed into its few brief words, which is too vast in content to be fully expressed even in a book. In it, in a clear and plain way it has been stated what is the way to true success for man and what is the way to ruin and destruction for him. Imam Shafi`i has very rightly said that if the people only considered this Surah well, it alone would suffice them for their guidance. How important this Surah was in the sight of the Companions can be judged from the tradition cited from Hadrat Abdullah bin Hisn ad-Darimi Abu Madinah, according to which whenever any two of them met they would not part company until they had recited Surah Al-Asr to each other. (Tabarani)
One thing I don't understand in my translation of the Quran is that so many of the words in the English translation are in parentheses... does this mean they aren't in the original Arabic and are just added for clarity? (This is a translation by one Noorudin). For the prose is much cleaner and more precise without the extra words... for example:
77:1 I call to witness those (messengers of Truth) who are sent forth to spread goodness (in continual series).
Much better prose without the parenthetical words. Should I find a translation that doesn't use them, and just refer to a commentary for verses I don't understand?
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.