× Register Login What's New! Contact us
Results 1 to 9 of 9 visibility 9671

Translate please..

  1. #1
    Abdul-Raouf's Avatar Full Member
    brightness_1
    cageprisoners.com
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    India
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    2,323
    Threads
    351
    Rep Power
    116
    Rep Ratio
    50
    Likes Ratio
    8

    Post Translate please..

    Report bad ads?

    Assalamu alaikkum wa Rahmathullahi Wa Barakathuhu,


    Can any one translate the audio (Maulad) found in this video, http://www.youtube.com/watch?v=X_1xWsgqYKI


    I found the lyrics of the audio in internet, please correct for spellings and add the english translation for each line...



    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi
    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi

    Muhammadun Sayyidul Kawnayni Wa-Thaqalain
    Muhammadun Sayyidul Kawnayni Wa-Thaqalain

    Wal-Fareeqaini Min Urbin Wa Min-Ajami

    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi
    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi

    Huzita Fil Lahilam Tuhzam Wa-Lam Tahimi
    Huzita Fil Lahilam Tuhzam Wa-Lam Tahimi

    Hataa Ghuwadad Ummatal Islami Fi’nujoomi

    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi
    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi

    Habiballah Rasoolallah Imam-al Mursaleen
    Habiballah Rasoolallah Imam-al Mursaleen

    Saraytan Haramin Laylan Ila Haramin Kama Saral Badru Fi’tajin Mina’zulamin
    Saraytan Haramin Laylan Ila Haramin Kama Saral Badru Fi’tajin Mina’zulamin

    Wa-bitatan Qa’ila Anil Tamin’zilatan
    Wa-bitatan Qa’ila Anil Tamin’zilatan
    Min Qami’qaw Sayinal Tudrak Wa-lam Turami

    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi
    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi
    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi
    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi
    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi
    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi
    chat Quote

  2. Report bad ads?
  3. #2
    Soulja Girl's Avatar Full Member
    brightness_1
    Umm Abdullah
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Aug 2007
    Location
    Anonymous
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    3,913
    Threads
    43
    Rep Power
    140
    Rep Ratio
    179
    Likes Ratio
    3

    Re: Translate please..



    format_quote Originally Posted by Abdul-Raouf View Post
    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi

    Muhammadun Sayyidul Kawnayni Wa-Thaqalain

    Wal-Fareeqaini Min Urbin Wa Min-Ajami

    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi

    Huzita Fil Lahilam Tuhzam Wa-Lam Tahimi

    Hataa Ghuwadad Ummatal Islami Fi’nujoomi

    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi

    Habiballah Rasoolallah Imam-al Mursaleen

    Saraytan Haramin Laylan Ila Haramin

    Kama Saral Badru Fi’tajin Mina’zulamin

    Wa-bitatan Qa’ila Anil Tamin’zilatan

    Min Qami’qaw Sayinal Tudrak Wa-lam Turami

    Mawlaya Salli Wassalim da-Iman Abadan Ala Habi Bika Khairil Khalqi Kulli’mi
    My Lord, send peace and salutations upon your beloved, the best of all creations, forever.

    And of both groups, Arab and non Arabs.

    My Lord, send peace and salutations upon your beloved, the best of all creations, forever.

    Huzita Fil Lahilam Tuhzam Wa-Lam Tahimi

    Hataa Ghuwadad Ummatal Islami Fi’nujoomi


    ^Not too sure. :><:

    My Lord, send peace and salutations upon your beloved, the best of all creations, forever.

    Beloved of Allah, Messenger of Allah, Leader of the Messengers.

    You travelled by night from one sacred place to another.

    As the full Moon travels through intense darkness.

    And you continued ascending until you attained a position.

    My Lord, send peace and salutations upon your beloved, the best of all creations, forever.

    Translate please..

    " Its sometimes better people don't get to know you..
    Cuz the more they know you, the less they understand & accept you..
    Alone is better, what say
    " - SRK
    chat Quote

  4. #3
    Faye's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Pakistan
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    431
    Threads
    26
    Rep Power
    98
    Rep Ratio
    56
    Likes Ratio
    1

    Re: Translate please..

    Huzita Fil Lahi lam Tuhzam Wa-Lam Tahini
    Huzita Fil Lahi lam Tuhzam Wa-Lam Tahini

    Hataa Ghadat Ummatal Islami Fi’n Nujoomi
    chat Quote

  5. #4
    Faye's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Pakistan
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    431
    Threads
    26
    Rep Power
    98
    Rep Ratio
    56
    Likes Ratio
    1

    Re: Translate please..

    I think the second line means: While the the Muslim Ummah remains among the Stars. Someone else check me, please?
    chat Quote

  6. Report bad ads?
  7. #5
    ardianto's Avatar Full Member
    brightness_1
    IB Oldskool
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Dec 2008
    Location
    Indonesia
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    8,551
    Threads
    157
    Rep Power
    127
    Rep Ratio
    61
    Likes Ratio
    57

    Re: Translate please..

    format_quote Originally Posted by Faye View Post
    I think the second line means: While the the Muslim Ummah remains among the Stars. Someone else check me, please?
    Maybe not 'while' but 'until'.
    chat Quote

  8. #6
    Na7lah's Avatar Full Member
    brightness_1
    Proud LI Member
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Jul 2006
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    6,007
    Threads
    162
    Rep Power
    131
    Rep Ratio
    55
    Likes Ratio
    1

    Re: Translate please..

    Huzita Fil Lahi lam Tuhzam Wa-Lam Tahini
    You were guided by Allah and you were not defeated or lowered in status

    I'm not sure bout the last word, Tahini
    Translate please..

    Learn silence as you have learned speech.
    Speech will guide you, and silence will protect you.
    chat Quote

  9. #7
    alcurad's Avatar Full Member
    brightness_1
    IB Oldtimer
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    Florida, US
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    2,001
    Threads
    26
    Rep Power
    129
    Rep Ratio
    140
    Likes Ratio
    1

    Re: Translate please..

    tahini is تهن from الإهانة , it's derived form 'humiliation'.
    so the meaning would be: you were not not defeated nor humiliated.

    what's huzita though?I think he means oothita.

    if so, uthita means 'hurt' or 'harmed'.
    I believe this is Al Burda, by Al Boosiri-not the companion of the prophet Ka'b bin Zuhair who had a poem with a similar name, actually Boosiri probably copied the name from him- as a peculiarity, this specific part: oothita fillah lam etc is thought by some not to be part of the original, either way, here's some links that should help with translation:

    http://www.deenislam.co.uk/burdah/b4.htm this is from a Sufi site, not sure of what might be their aqeedah etc, I'm posting this for literary study.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Qa%E1%B...%ABda_al-Burda

    http://sufisofalgeria.org/PDF%20File...rda_Binder.pdf a pdf (Arabic)

    as a general note, some parts of it are not in accordance with how we Muslims should speak of the prophet, ie. there is excessive praise for his person, of which he himself forbade us from.
    Last edited by alcurad; 07-20-2009 at 10:04 AM.
    Translate please..

    ” إن الأمة التي تحسن صناعة الموت توهب لها الحياة”

    正直・・・微妙
    chat Quote

  10. #8
    Faye's Avatar Full Member
    brightness_1
    Full Member
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Pakistan
    Gender
    Female
    Religion
    Islam
    Posts
    431
    Threads
    26
    Rep Power
    98
    Rep Ratio
    56
    Likes Ratio
    1

    Re: Translate please..

    Isn't tahini from Wa Ha Na/ Ya Hi No, (to weaken)?

    You were not defeated or weakened?
    chat Quote

  11. #9
    alcurad's Avatar Full Member
    brightness_1
    IB Oldtimer
    star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate star_rate
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    Florida, US
    Gender
    Male
    Religion
    Islam
    Posts
    2,001
    Threads
    26
    Rep Power
    129
    Rep Ratio
    140
    Likes Ratio
    1

    Re: Translate please..

    ah, think you're right, weakened and defeated, I'm not used to reading arabic written in english , heh
    Translate please..

    ” إن الأمة التي تحسن صناعة الموت توهب لها الحياة”

    正直・・・微妙
    chat Quote


  12. Hide
Hey there! Translate please.. Looks like you're enjoying the discussion, but you're not signed up for an account.

When you create an account, we remember exactly what you've read, so you always come right back where you left off. You also get notifications, here and via email, whenever new posts are made. And you can like posts and share your thoughts. Translate please..
Sign Up

Similar Threads

  1. would u please translate this for me
    By Amat Allah in forum Urdu
    Replies: 7
    Last Post: 03-03-2009, 01:13 PM
  2. *!* Please Translate *!*
    By Khayal in forum Arabic
    Replies: 8
    Last Post: 11-21-2008, 05:44 PM
  3. translate?
    By truemuslim in forum Arabic
    Replies: 4
    Last Post: 07-23-2008, 06:22 PM
  4. could you translate?
    By Medina83 in forum Arabic
    Replies: 3
    Last Post: 08-01-2007, 09:43 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
create