glo
IB Legend
- Messages
- 8,472
- Reaction score
- 1,785
- Gender
- Female
- Religion
- Christianity
I hope it is alright to ask this question here.
I am a member of the local interfaith group and as a response to an arson attack on a mosque in our town we received an email today, expressing our support and prayers for our Muslim neighbours.
The email ended with this verse from the Qu'ran (I am not sure which translation is used):
Clearly, in the context of the email, this verse is used to call for unity in our community.
But I am wondering how Muslims would read it? Is it talking about ALL people or about the unity amongst Muslims and the Ummah?
Is it correct to use this within the context of interfaith workings?
I am reminded of Jesus' instructions to love 'our neighbour' as ourselves - a verse which can also lead to discussions amongst Christians as to WHO our neighbours are. Those who share our faith alone or everybody else too?
How do you understand Al-E-Imran 3.103-5?
Thanks
I am a member of the local interfaith group and as a response to an arson attack on a mosque in our town we received an email today, expressing our support and prayers for our Muslim neighbours.
The email ended with this verse from the Qu'ran (I am not sure which translation is used):
Hold fast, all together, to God's rope, and be not divided among
yourselves. Remember with gratitude God's favour on you, for you
were enemies and He joined your hearts in love, so that by His
grace you became brethren. You were on the brink of the fiery Pit,
and He saved you from it. Thus does God make His signs clear to
you, that you may be guided.
Let there arise out of you one community, inviting to all that is
good, enjoining what is right, and forbidding what is wrong: those
will be prosperous. Be not be like those who are divided amongst
themselves and fall into disputations after receiving clear signs:
for them is a dreadful penalty.
Qur'an 3.103-5
Clearly, in the context of the email, this verse is used to call for unity in our community.
But I am wondering how Muslims would read it? Is it talking about ALL people or about the unity amongst Muslims and the Ummah?
Is it correct to use this within the context of interfaith workings?
I am reminded of Jesus' instructions to love 'our neighbour' as ourselves - a verse which can also lead to discussions amongst Christians as to WHO our neighbours are. Those who share our faith alone or everybody else too?
How do you understand Al-E-Imran 3.103-5?
Thanks
