Re: Pronouns in arabic
To say for example I’m a boy = Ana walad! (Ana = I, walad = boy) as you may have noticed “am” and “a” are omitted in Arabic, so it’s like saying “I boy”, same thing with all other subject pronouns. He is a boy = Howa walad (he boy), we’re boys = Nahnu* Awlad (we boys),
You may also have noticed that Arabic has a “dual” form, meaning that Arabic is being more specific about not only the gender but also the number, so the dual form is used to refer to two people, if you want to talk to Speak7 and Karim to tell them: you both speak Arabic! = Antuma tatakallamani al ‘arabia انتما تتكلّمان العربية , if you want to talk about them: they both speak Arabic = Humaa yatakalamani al ‘arabia هما يتكلمان العربية .
For the plural there are five subject pronouns, We = Nahn (for females and males). You = Antum (when you talk to 3 males or more, or one male and the 2 females or more)
You = Antun (when you talk to 3 females or more). They = Hum (when you talk about 3 males or more, or one male and the 2 females or more). They = Hun (when you talk about 3 females or more).
* Some subject pronouns take an extra vowel at the end when they’re followed by other words, to make the pronunciation smooth and easy, just like when you add an “n” to the indefinite article “a” to some words, “an umbrella” instead of “a umbrella” to make it easier to pronounce, same thing in Arabic, we add either “u” or “a” to many words to make them go in harmony with other words following them, we will go through that later, but for now you can keep using the articles without these vowels especially because you will be still understood even without adding them.