Duas

  • Thread starter Thread starter 'Abdullah
  • Start date Start date
  • Replies Replies 108
  • Views Views 50K
Dua of Prophet Lut (Peace be upon him)
رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ
Transliteration: Rabbi najjinee wa-ahlee mimmaa ya’maloon
Translation: My Lord, Save me and my family from [the consequence of] what they do.
Reference: Surah Ash-Shuara, verse 169

This dua can be recited for victory and success, protection from your enemies and the wrong-doers, and to seek Allah’s Protection for yourself and your family.
 
Du’a For Groom On Wedding Night

When you’re in seclusion with your new wife, place your hand on her forehead. As you do so, recite the following Arabic first night dua to seek refuge with Allah.

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَهَا، وَخَيْرَ مَا جَبَلْتَهَا عَلَيْهِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا، وَشَرِّ مَا جَبَلْتَهَا عَلَيْهِ


Transliteration: Allahumma innee as’aluka khayraha, wa khayra ma jabaltaha ‛alayh, wa a‛oodhu bika min sharriha, wa sharri ma jabaltaha ‛alayh.

Translation: O Allah, I ask You for the goodness within her and the goodness that you have made her inclined towards, and I seek refuge with You from the evil within her and the evil that you have made her inclined towards.

REFERENCE HADITH
It was narrated from 'Abdullah bin 'Amr:
that the Prophet said: “When anyone of you gets a new wife, a servant, or an animal, let him take hold of the forelock and say: Allahumma inni as`aluka min khayriha wa khayri ma jubilat 'alaihi, wa 'audhu bika min sharriha wa sharri ma jubilat `alaih (O Allah, I ask You for the goodness within her and the goodness that she is inclined towards, and I seek refuge with you from the evil to which she is inclined).' ”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، وَصَالِحُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْقَطَّانُ، قَالاَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ إِذَا أَفَادَ أَحَدُكُمُ امْرَأَةً أَوْ خَادِمًا أَوْ دَابَّةً فَلْيَأْخُذْ بِنَاصِيَتِهَا وَلْيَقُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِهَا وَخَيْرِ مَا جُبِلَتْ عَلَيْهِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا وَشَرِّ مَا جُبِلَتْ عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏
Grade : Hasan (Darussalam)
English reference : Vol. 3, Book 9, Hadith 1918
Arabic reference : Book 9, Hadith 1993
https://sunnah.com/urn/1262370
 
Last edited:
DUA BEFORE SEXUAL INTERCOURSE

بِسْمِ اللهِ اللَّهُمَّ جَنِّبْنَا الشَّيْطَانَ ، وَجَنِّبِ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْـتَنَا

Transliteration: bismillaah - allaahumma jannibnash-shayṭaana, wa jannibish-shayṭaana maa razaqtanaa
Translation: In the Name of Allah. O Allah, keep the shaytaan away from us and keep the shaytaan away from what You have blessed us with.
Benefit: Prophet Muhammad (peace be upon him) said
: whoever says this Dua and the wife was pregnant from that night, Shaytan will never be able to harm the child.

REFERENCE HADITH
Narrated Ibn `Abbas:
The Prophet (ﷺ) said, "If anyone of you, when intending to have a sexual intercourse with his wife, says: 'Bismillah, Allahumma jannibna-sh-shaitan, wa jannibi-sh-shaitan ma razaqtana,' and if the couple are destined to have a child (out of that very sexual relation), then Satan will never be able to harm that child."

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَوْ أَنَّ أَحَدَهُمْ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْتِيَ أَهْلَهُ قَالَ بِاسْمِ اللَّهِ، اللَّهُمَّ جَنِّبْنَا الشَّيْطَانَ، وَجَنِّبِ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنَا، فَإِنَّهُ إِنْ يُقَدَّرْ بَيْنَهُمَا وَلَدٌ فِي ذَلِكَ، لَمْ يَضُرَّهُ شَيْطَانٌ أَبَدًا ‏"‏‏.‏
Reference: Sahih al-Bukhari 6388
In-book reference: Book 80, Hadith 83
USC-MSA web (English) reference: Vol. 8, Book 75, Hadith 397
https://sunnah.com/bukhari/80/83
 
اللَّهُمَّ إنِّي ضَعِيفٌ فَقَوِّنِي وَإِنِّي شَدِيدٌ فَلَيِّنِي وَإِنِّي بَخِيلٌ فَسَخِّنِي

O Allah, I am weak, so make me strong. I am harsh, so make me gentle. I am miserly, so make me generous.

REFERENCE HADITH
Shaddad ibn Aws reported: Umar ibn al-Khattab, may Allah be pleased with him, said, “O Allah, I am weak, so make me strong. I am harsh, so make me gentle. I am miserly, so make me generous.”
Source: Muṣannaf Ibn Abī Shaybah 5179
عن شداد بن أوس قال عمر بن الخطاب رضي الله عنه اللَّهُمَّ إنِّي ضَعِيفٌ فَقَوِّنِي وَإِنِّي شَدِيدٌ فَلَيِّنِي وَإِنِّي بَخِيلٌ فَسَخِّنِي
5179 مصنف ابن أبي شيبة
 
‏‏اللهم إني أعوذ بك من منكرات الأخلاق، والأعمال، والأهواء‏‏
Allahummaa inni a’udhu bika min munkaratil-akhlaaqi, wal-a’maali, wal- ahwaa’
O Allah, I seek refuge in You from evil character, evil actions, and evil desires

REFERENCE HADITH

Ziyad bin `Ilaqah narrated from his uncle, that he said:
“[The Prophet (ﷺ)] used to say: ‘O Allah, I seek refuge in You from evil character, evil actions, and evil desires (Allāhumma innī a`ūdhu bika min munkarātil-akhlāqi wal-a`māli wal-ahwā’).’”

حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ بَشِيرٍ، وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاَقَةَ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ مُنْكَرَاتِ الأَخْلاَقِ وَالأَعْمَالِ وَالأَهْوَاءِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَعَمُّ زِيَادِ بْنِ عِلاَقَةَ هُوَ قُطْبَةُ بْنُ مَالِكٍ صَاحِبُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Grade : Sahih (Darussalam)
Reference : Jami` at-Tirmidhi 3591
In-book reference : Book 48, Hadith 222
English translation : Vol. 6, Book 46, Hadith 3591
https://sunnah.com/tirmidhi/48/222
 
اللَّهُمَّ اجْعَلْ خَيْرَ عُمْرِي آخِرَهُ ، وَخَيْرَ عَمَلِي خَوَاتِمَهُ ، وَخَيْرَ أَيَّامِي يَوْمَ أَلْقَاكَ

Transliteration: Allahummaj ‘al khayra ‘umury aakhirahu, wa khayra ‘amaly khawatimahu, wa khayra ayyami yawma alqaka
Translation: O Allah, make the end of my life the best part of my life, my best deeds my last ones make the best of days the day in which I meet you.
Reference: Majma’uz Zawaid, vol.10 pg.158.
Abu Bakr (radiyallahu’anhu) is also reported to have recited this du’a. (Musannaf Ibn Abi Shaybah, Hadith: 30124 & Amali Ibn Bishran, Hadith: 1042)
 
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ زَوَالِ نِعْمَتِكَ وَتَحَوُّلِ عَافِيَتِكَ وَفُجَاءَةِ نِقْمَتِكَ وَجَمِيعِ سَخَطِكَ
Allahumma inni a'udhu bika min zawali ni'matika, wa tahawwuli 'afiyatika, wa fuja'ati niqmatika, wa jami'i sakhatika
O Allah! I seek refuge in You against the declining of Your Favours, passing of safety, the suddenness of Your punishment and all that which displeases You.

REFERENCE HADITH:
'Abdullah b. Umar reported that Allah's Messenger (ﷺ) supplicated in these words:
" O Allah, I seek refuge in Thee from the withdrawal of Thine blessing and the change of Thine protection (from me) and from the sudden wrath of Thine, and from every displeasure of Thine."

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ أَبُو زُرْعَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنِي يَعْقُوبُ بْنُ، عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ مِنْ دُعَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ زَوَالِ نِعْمَتِكَ وَتَحَوُّلِ عَافِيَتِكَ وَفُجَاءَةِ نِقْمَتِكَ وَجَمِيعِ سَخَطِكَ ‏"‏ ‏.‏
Reference : Sahih Muslim 2739
In-book reference : Book 49, Hadith 8
USC-MSA web (English) reference : Book 36, Hadith 6602
https://sunnah.com/muslim/49/8
 
اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْماً كَثِيراً، وَلَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ، فَاغْفِرْ لِي مَغْفِرَةً مِنْ عِنْدِكَ وَارْحَمْنِي إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ

Transliteration: Allaahumma 'innee dhalamtu nafsee dhulman katheeran, wa laa yaghfiruth-thunooba 'illaa 'Anta, faghfir lee maghfiratan min 'indika warhamnee 'innaka 'Antal-Ghafoorur-Raheem
Translation: O Allah! I have wronged my soul very much (oppressed myself), and none forgives the sins but You; so please bestow Your Forgiveness upon me. No doubt, You are the Oft-Forgiving, Most Merciful.

REFERENCE HADITH

Narrated `Abdullah bin `Amr:
Abu Bakr As-Siddiq said to the Prophet (ﷺ) "O Allah's Messenger (ﷺ)! Teach me an invocation with which I may invoke Allah in my prayers." The Prophet (ﷺ) said, "Say: O Allah! I have wronged my soul very much (oppressed myself), and none forgives the sins but You; so please bestow Your Forgiveness upon me. No doubt, You are the Oft-Forgiving, Most Merciful."

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلِّمْنِي دُعَاءً أَدْعُو بِهِ فِي صَلاَتِي‏.‏ قَالَ ‏ "‏ قُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَثِيرًا، وَلاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ، فَاغْفِرْ لِي مِنْ عِنْدِكَ مَغْفِرَةً، إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ‏"‏‏.‏
Reference: Sahih al-Bukhari 7387, 7388
In-book reference: Book 97, Hadith 17
USC-MSA web (English) reference: Vol. 9, Book 93, Hadith 485
https://sunnah.com/bukhari/97/17
 
DUA WHEN VISITING GRAVES
السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الدِّيَارِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُسْلِمِينَ وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ لَلَاحِقُونَ أَسْأَلُ اللَّهَ لَنَا وَلَكُمْ الْعَافِيَةَ

Transliteration: Assalaamu 'alaykum 'ahlad-diyaari, minal-mu'mineena walmuslimeena, wa 'innaa 'in shaa' Allaahu bikum laahiqoona [wa yarhamullaahul-mustaqdimeena minnaa walmusta'khireena] 'as'alullaaha lanaa wa lakumul- 'aafiyata
Translation: Peace be upon you, the inhabitants of the city, among the believers, and Muslims, and God willing we shall join you. I beg of Allah peace for us and for you.
REFERENCE HADITH
Sulaiman b. Buraida narrated on the authority of his father that the Messenger of Allah (ﷺ) used to teach them when they went out to the graveyard. One of the narrators used to say this in the narration transmitted on the authority of Abu Bakr:
" Peace be upon the inhabitants of the city (i. e. graveyard)." In the hadith transmitted by Zuhair (the words are):" Peace be upon you, the inhabitants of the city, among the believers, and Muslims, and God willing we shall join you. I beg of Allah peace for us and for you."

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، الأَسَدِيُّ عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُعَلِّمُهُمْ إِذَا خَرَجُوا إِلَى الْمَقَابِرِ فَكَانَ قَائِلُهُمْ يَقُولُ - فِي رِوَايَةِ أَبِي بَكْرٍ - السَّلاَمُ عَلَى أَهْلِ الدِّيَارِ - وَفِي رِوَايَةِ زُهَيْرٍ - السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الدِّيَارِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُسْلِمِينَ وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ لَلَاحِقُونَ أَسْأَلُ اللَّهَ لَنَا وَلَكُمْ الْعَافِيَةَ.
Reference: Sahih Muslim 975
In-book reference: Book 11, Hadith 133
USC-MSA web (English) reference: Book 4, Hadith 2128
https://sunnah.com/muslim/11/133
 

Similar Threads

Back
Top