Assalamu Alaikum
So you mean that Allah doesn't mind if you say du'a in your own language, but then why he'd be angry if you say the slat in any language other than Arabic, when He knows that nobody in the whole jamaat knows Arabic? If Allah understands your language, and all the participant of the jamaat understand the same language, then for who you say it in Arabic?
This must be a difficult subject for you ekhi, isn't it :sunny:.
Let me elaborate this a little further. When the Imam recities the verses in Arabic, there's hardly some people (non Arab Muslims) who understand what Imam is saying.
Which is why, if the majority of the people in the masjid are nonArabs, those verses are translated. If they are said in just Arabic, they can go seek that knowledge on their own, they can ask questions, but usually this is not needed, since it's always always translated. It should be said in Arabic of course, it's the language of the Quran, in its most
accurate form. When they do translate it, its only a rough translation. Not as accurate as it is in Arabic, but for those who understand the Arabic, they can go more in depth with the translation.
In fact when we say slat by joining our sholuders and bow to Allah, we actually pledge that we'd work as a team when we go out on our duties of life. Nobody would cheat with others.
Mashallah, that's great that you can understand the concept of
unity. Excellent. So a brother prays in English, another in Arabic, another in Urdu, and another in Spanish, where's the unity? Moreso, if one asks each one, what it was they recited--think of it this way--if a little kid came in to learn Salah, he asks the one who speaks english what the first surah he recited was, what would be the response? He will obviously give him the English translation, right? Then he goes to the second brother and asks him the same question, the brother will give him the Arabic, then the third brother will give him the Urdu translation, etc. What will that little boy learn? HOw much of that surah will he pick up? Rather, if each one recited it to him in Arabic, he'd pick up more of the ayahs in arabic than if he had heard the different translations in different languages. Even if they all translated it to him in English, they won't have the same translation to give to him.
When everyone recites in Arabic, and prays the same way, and is learning the exact same meanings and morals of the verses, then Allahu Akbar! The unity is much greater.
Supplication, du'a, is allowable in whatever language you are more comfortable with, because not everyone is fluent with
every word in arabic, its not required for them to learn arabic to learn supplication, because supplication differs from person to person, but salah is obligatory because it includes the words of Allah, it is teachable to others, du'a is more personal.
On another note, each surah of the Quran is like a rhyming poem. It is much easier to memorize the Quran in Arabic than to memorize it in English. Those who continue to seek knowledge, will even be able to translate each of those verses on their own to others. How many Christians have you heard of that have the whole Bible memorized in two languages--skip that, how bout in just one?? It's in english and whatever language they want, but I have never met nor heard of any Christian or Catholic have their entire Bible memorized.
If you go to perform Hajj, what language should the Imam recite the prayers in? There are people from ALL OVER THE WORLD, yet Arabic is the universal language of Islam. Do not be lazy in the deen, prove you are striving to learn Arabic, don't expect the teachings to come to you so easily as the ignorant do, for the ignorant always stay ignorant in this manner.
The verses of Quran teach you different morals which every listener should understand. Listening something without understand is of no use.
So if you listened to something and didn't understand it, who's fault is that? The teacher or you, the learner? Yes, if you don't mind, I would like you to answer this question to the best of your ability inshallah.
Allah would be definately annoyed with us when we pretend that we're listening carefully to the message of Allah whereas in fact we really don't understand it properly.
Listening carefully? If you're truly listening carefully, then you want to pick up from whatever you're listening as much as you can. Even if its a morsel of knowledge, its a morsel of benefit.
When you take the example of little children learning Quran, not many will grasp the translation right away, but they would have the ability to memorize it, even if they didn't know what it meant. For the time being they can memorize the whole entire Quran and not know its meaning. Later on, when their minds expand and mature, they will try to learn what they have memorized. That is an advantage, no? There is an advantage to listening something you don't understand, because it makes you want to understand it. It will be a desire from inside of you.
Why do you make every person who strives to learn Quran in Arabic sound like they are lazy in their search? The person who seeks Allah's pleasure, will seek it in the highest of mountains or deepest of seas, and when knowledge is concerned, there is no limit to how much one can learn. If there are non Arab reverts who know more about the deen than I, a born Muslim, then surely anyone can do it, even if your knowledge of Islam started with a blank slate.
fi aman Allah
wa'alaikum asalaam