Wyatt
Elite Member
- Messages
- 257
- Reaction score
- 59
- Gender
- Male
- Religion
- Atheism
Because the Hebrew alephbet and the Arabic alifbaa are so closely related, I thought (as a language nerd) it would be interesting to be able to transliterate or use a system of Hebrew to write Arabic (maybe vice-versa, but I do not speak Hebrew at all).
This shows the evolution of the letters from the phoenician alphabet also including that of Latin and Greek.
What I've come up with is:
א ב ת תֿ ג ח חֿ ד דֿ ר ז שׂ שׁ צ צֿ ט טֿ ע עֿ פ ק כ ל מ נ ה ו י הֿ
אַ אֻ אִ
The ة could be this new letter I've created which is a combination of ה and ת:
But, on a computer, it could just be a ה with a line above it.
The system I created was more based off of the relationship between the actual letters rather than phonetic transliterations using the equivalents in Hebrew.
However, I think that which I made probably needs a lot of fixing or alterations.
I was wondering if anyone else knew of some systems like this. I've seen the official transliteration by the Israeli government, but that was useless because they use it for Hebrew language.
Also, I'm interested in doing it for other languages like Syriac! But, I can't type Syriac (nor can I see it) on a Mac at the moment. I will look into it, otherwise I will just have to work on that with a Windows.
Does anyone like this idea? :statisfie
Here is an example of some of the first Surah of the Qur'an.
1 בשם אללה אלרחמן אלרחים
2 אלחמד ללה רב' אלעלמין
3 אלרחמן אלרחים
4 מלך יום אלדין
5 אי'אך נעבד ואי'ך נשתעין

This shows the evolution of the letters from the phoenician alphabet also including that of Latin and Greek.
What I've come up with is:
א ב ת תֿ ג ח חֿ ד דֿ ר ז שׂ שׁ צ צֿ ט טֿ ע עֿ פ ק כ ל מ נ ה ו י הֿ
אַ אֻ אִ
The ة could be this new letter I've created which is a combination of ה and ת:

But, on a computer, it could just be a ה with a line above it.
The system I created was more based off of the relationship between the actual letters rather than phonetic transliterations using the equivalents in Hebrew.
However, I think that which I made probably needs a lot of fixing or alterations.
I was wondering if anyone else knew of some systems like this. I've seen the official transliteration by the Israeli government, but that was useless because they use it for Hebrew language.
Also, I'm interested in doing it for other languages like Syriac! But, I can't type Syriac (nor can I see it) on a Mac at the moment. I will look into it, otherwise I will just have to work on that with a Windows.
Does anyone like this idea? :statisfie
Here is an example of some of the first Surah of the Qur'an.
1 בשם אללה אלרחמן אלרחים
2 אלחמד ללה רב' אלעלמין
3 אלרחמן אלרחים
4 מלך יום אלדין
5 אי'אך נעבד ואי'ך נשתעין
Last edited: