Sohrab IB Veteran Messages 637 Reaction score 48 Gender Male Religion Islam Jun 3, 2006 #241 Tabiyyat is for Physics, i don't think sciences have good equivalent in Urdu, may be Uloom Botany: Nabatiyyat Algebra: Aljabr wal muqabila Potential?
Tabiyyat is for Physics, i don't think sciences have good equivalent in Urdu, may be Uloom Botany: Nabatiyyat Algebra: Aljabr wal muqabila Potential?
E era IB Expert Messages 1,117 Reaction score 59 Gender Female Religion Islam Jun 4, 2006 #242 potential energy pata hay magar isko urdu may kiya kahtay hain:?
Sohrab IB Veteran Messages 637 Reaction score 48 Gender Male Religion Islam Jun 4, 2006 #243 I thought Potential was "istaydad" in urdu. Ship?
Sohrab IB Veteran Messages 637 Reaction score 48 Gender Male Religion Islam Jun 4, 2006 #244 Ship = Behri Jahaz Harbour: Bandar Gah (or Insan Gah? dunno never saw a monkey around there) Anchor?
E era IB Expert Messages 1,117 Reaction score 59 Gender Female Religion Islam Jun 4, 2006 #245 ship kashti next nuqs?
E era IB Expert Messages 1,117 Reaction score 59 Gender Female Religion Islam Jun 4, 2006 #246 volcano--aatish fishan next wasf
Sohrab IB Veteran Messages 637 Reaction score 48 Gender Male Religion Islam Jun 4, 2006 #247 Wasf is Quality/property ... but it's not english. Effective?
E era IB Expert Messages 1,117 Reaction score 59 Gender Female Religion Islam Jun 4, 2006 #248 mutasir kun? right nexy command?
Sohrab IB Veteran Messages 637 Reaction score 48 Gender Male Religion Islam Jun 4, 2006 #249 Order: hukm/ Tarteeb Verdict?
nafy *PrOuD MuSlIm* Messages 1,544 Reaction score 158 Gender Female Religion Islam Jun 4, 2006 #250 Salaamz ummmmmmm........is that 'natheeja' ?? *goes red* well actually i dunno lol next word....... TREE lol w/salaamz
Salaamz ummmmmmm........is that 'natheeja' ?? *goes red* well actually i dunno lol next word....... TREE lol w/salaamz
E era IB Expert Messages 1,117 Reaction score 59 Gender Female Religion Islam Jun 4, 2006 #251 zard -peela next mahkoom
Sohrab IB Veteran Messages 637 Reaction score 48 Gender Male Religion Islam Jun 4, 2006 #252 Zard is pale but not english Mahkoom is Slave but it's English to urdu forum Tree is Darakht Brown?
E era IB Expert Messages 1,117 Reaction score 59 Gender Female Religion Islam Jun 4, 2006 #253 brown--chaklaytee right banafshi?
Sohrab IB Veteran Messages 637 Reaction score 48 Gender Male Religion Islam Jun 4, 2006 #254 Brown-Bhora Banafshi-Violet Aren't we supposed to give English words on this form to be translated into Urdu? Translation?
Brown-Bhora Banafshi-Violet Aren't we supposed to give English words on this form to be translated into Urdu? Translation?
Sohrab IB Veteran Messages 637 Reaction score 48 Gender Male Religion Islam Jun 4, 2006 #255 Mutarjim Draft?
Najiullah IB Expert Messages 4,258 Reaction score 486 Jun 5, 2006 #256 Draft= sirkari kagaz or khsarah not sure next=sarang
Najiullah IB Expert Messages 4,258 Reaction score 486 Jun 5, 2006 #257 zÂk said: sarang ? is tht english ? :hiding: Click to expand... nope urdu
Najiullah IB Expert Messages 4,258 Reaction score 486 Jun 5, 2006 #259 Trench =aadi na hona next=egotistic
Najiullah IB Expert Messages 4,258 Reaction score 486 Jun 5, 2006 #260 zÂk said: nah... trench isnt correct :thankyou: Click to expand... naali - naala- darar- mori