Alleged Affirmations of Scientifically Accurate Verses

  • Thread starter Thread starter tetsujin
  • Start date Start date
  • Replies Replies 247
  • Views Views 34K
Perhaps you should read your friend's allegtions then before jumping to his defense? Or better yet.. do all your homework comparing all literary work on the subject matter before starting a thread on redundance?

cheers


I did. The closest he came was in actually correcting your faulty logic in that in order to claim something is plagiarized you must copy it exactly or in it's entirety.

That was all, if you read further on he states explicitly that plagiarism was not his claim, nor have I made that claim since Post #1


All the best wishes,


Faysal
 
I did. The closest he came was in actually correcting your faulty logic in that in order to claim something is plagiarized you must copy it exactly or in it's entirety.
Perhaps you are selectively blind as you are selectively read/learned?
I like the faulty logic thing, you might be on to something.. if this were a remedial session you'd have reached a mile stone on self-discovery!
Just because *all* of Galen's work on embryos is not present in the Qur'an that does not mean *none* of it is plagiarised.
.



That was all, if you read further on he states explicitly that plagiarism was not his claim, nor have I made that claim since Post #1


All the best wishes

Faysal


see above .. and please do get a life.. don't you have anything better to do on a sunday than sit here and get really anal?

cheers
 
Shaykh Ibn Baaz did not say shape of the earth is flat: http://www.fatwa-online.com/fataawa/miscellaneous/miscellaneous/0040819.htm

Here is an answer from him
Is the Earth round or flat?

Question: The following letter reached the program (broadcast program) from Kenya, sent by our brother, the student, Ibraheem Muhammad Al-Awwal. The brother says, "I heard the program Nurun 'alad-Darb (A Light upon the Path) and I benefited greatly from it. Therefore, I wanted to send these questions to you all because their topics are very perplexing to me. The first is: Is the earth round or flat?"

Response: According to the people knowledge (scholars of Islaam) the earth is round, for indeed Ibn Hazm and a group of other scholars mentioned that there is a consensus (unanimous agreement, Ijmaa') among the people of knowledge that it is round. This means that all of it is connected together thus making the form of the entire planet like a ball. However, Allaah has spread out surface for us and He has placed firm mountains upon it and placed the animals and the seas upon it as a mercy for us. For this reason, Allaah said:

{And (do they not look) at the Earth, how it was made FLAT (Sutihat)}, [Soorah al-Ghaashiyyah, Aayah 20]

Therefore, it (the Earth) has been made flat for us in regards to its surface, so that people can live on it and so that people can be comfortable upon it. The fact that it is round does not prevent that its surface has been made flat. This is because something that is round and very large, if it is made flat (its surface), then its surface will become very vast or broad (i.e. having a flat appearance). Yes."

Shaykh Ibn Baaz

..........
Translated by: Abu Sumayyah Aqeel Walker
 
^^^ great.. Baraka Allah feek..

let me also take this opportunity to highlight how Islamic science not only superceded but corrected errors found in empires preceding it..

Here is a lecture of interest by Dr. george Salibah, at columbia university..

http://www.columbia.edu/~gas1/project/visions/case1/sci.1.html

Whose Science is
Arabic Science in Renaissance Europe?1

© George Saliba -Columbia University

TABLE OF CONTENTS
Section 1:Introduction
Section 2: Arabic/Islamic Science And Renaissance Science in Italy (Large file)
Section 3: Role of Arabic Scientific Manuscripts in European Libraries
Section 4: Travelers in Search of Science (Large file)
Section 5: Conclusion
Back to visions...



Introduction

It is becoming more apparent to historians of science that the more they deconstruct the grand narrative of the history of their discipline, which stipulates a majestic progressive march of science from ancient Mesopotamia to Greece (with some unresolved questions and caveats on the connection between these two cultural areas), to the Islamic civilization and on to Europe with some marginal input by Indian and Chinese cultures, the more it becomes difficult to assign linguistic, civilizational and cultural adjectives to the term "science." Adjectives such as Greek, Arabic, Chinese, Indian, and more pertinently western, when applied to science as in Greek science, Arabic science, etc., are quickly becoming obsolete. Not because of any lack of interest in applying such adjectives, but because of the newly-emerging understanding of the essentially hegemonic meanings such adjectives have always harbored. There was a time when these terms were often used as analytical categories, and it was thought they imparted some significance at the time when languages, cultures and civilizations used to embody individual characteristics that could distinguish them from one another. But today more and more people are coming to realize that these same terms are no longer serving the same functions. This is especially so when the new scrutiny now being applied to such grand narratives of the history of science is making it quite obvious that these terms can no longer yield the same analytical results they used to yield. Add to that the newly-emerging realization that the terms "culture", "civilization", "language", and "science" itself, are no longer the same stable, commonly-accepted terms of reference they once were. Instead, it is becoming apparent by the day that such terms do indeed embody ambiguities of their own and embody hegemonic theoretical structures that prohibit their modification with the old adjectives as was once done.

In particular the greatest challenges to the grand narrative of the history of science are surfacing as a result of the micro historical work now being done by historians of each of these cultural sciences. And as is always the case, micro history has a direct bearing, and at times a devastating effect, on the general schematics of theories of history or theorizing about history, if for no other reason than that micro history sometimes produces stubborn facts that are by their very nature impossible to explain away no matter how great is the amount of theorizing employed. More specifically as these historians try to explore the boundary issues that used to be discussed under such rubrics as the transmission of science, the influence of one cultural science on the other, or under the various schemes that were devised for diffusion of science and technology, simultaneous discoveries, indebtedness, etc., these same historians are beginning to discover that the old analytical categories are no longer adequate to explain the kind of facts that their investigations are producing. The boundaries are blurring and the very defining characteristics of cultural sciences are beginning to lose their meaning, and yet no new theoretical framework has proven to explain sufficiently well what is taking place.

In what follows, I would like to illustrate the predicament that now faces historians of science, especially those who have devoted their work to cultural sciences and have tried to tackle such issues as the nature and defining characteristics of such concepts as the "Greek miracle", the nature of scientific revolutions, the nature of western science, the reason why "modern" science rose in the west and nowhere else, and many such questions whose answers at any time seem to be contradicted as soon as they are defined. It is important to note that such investigations also have a direct bearing on the defining characteristics that have been utilized to describe "modern" science, just as those characteristics themselves were almost always conceived as constituting the ever varying essential features of modern science and were as a result constantly shifting to one or more of such descriptive but yet complex conceptual terms as mathematization of nature, experimentation, use of general symbolism and more particularly mathematical symbolism, institutionalization of science, rise of western universities, legal and cultural institutions governing science, etc.

In order to illustrate the futility of the attempts to write the history of cultural sciences in this fashion, and to highlight the ambiguities so far implied by the analytical categories just listed, I will resort to some of the results that have been already established in specific micro histories, and others like them that are still being established. In particular I will focus on a set of results that has emerged from the examination of a border case that is becoming quickly blurred in between two cultural sciences. The border in question is the ever-fluctuating border "separating" Arabic/Islamic science on the one side and the Latin/western science on the other. The episode itself deals with the activities of scientists working on both sides of the border divide roughly between the thirteenth and the sixteenth centuries and delving into each others cultural and geographical territories. It also deals with the relationship between a series of texts that were written in Arabic at various periods of time within the lands that were referred to as lands of the Islamic world and another set of texts written in Latin in the lands now referred to as Europe. The results that are now surfacing from the study of the lives of the few scientists who performed those roles as well as from the texts being subjected to scrutiny have been accumulating over the last four decades or so and have recently come to the attention of those interested in border issues of cultural sciences. The significance of such massive results is still being put to the test. Their sheer quantity, as well as their sheer complexity, have not yet been fully digested in the secondary literature in order to create the kind of impact they will certainly eventually create on the manner in which histories of sciences modified by cultural, civilizational, or linguistic terms ought to be pursued.

But in order to fully comprehend the significance of this problematic evidence one needs to supply the historical background that brought it about and thus reconstruct the larger investigative context that framed the problem in the first place. One can not avoid reconstructing as well the complex web of events and circumstances that produced this problematic evidence that is now forcing us to reconsider the use and significance of such terms as Arabic/Islamic science and Latin/western science. But to do that, one needs to turn the clock back by some forty years, and then attempt to come to terms with what was known then about the nature of Arabic/Islamic science, Renaissance science, "Copernican revolution", and the radical manner in which that knowledge has since then been transformed.

Endnotes
1. Several earlier versions of this paper mostly emphasizing the transmission problems this kind of evidence creates were delivered as public lectures at Georgetown, Duke and Stanford universities during the years 1996-1999. The Georgetown University lecture is now in print as an occasional paper from the Center for Contemporary Arabic Studies of the same university under the title Rethinking the Roots of Modern Science: The Role of Arabic Manuscripts in European Libraries, 1999.

Various agencies have helped in funding the research for this project who are hereby gratefully thanked. Those include The Italian Academy for Advanced Studies (Columbia University), the Accademia della Crusca (Florence), for basic research at the Laurentiana during the summer of 1994, and the current support from the National Humanities Center.


Section 2: Arabic/Islamic Science And Renaissance Science in Italy (Large file)
Section 3: Role of Arabic Scientific Manuscripts in European Libraries
Section 4: Travelers in Search of Science (Large file)
Section 5: Conclusion
Back to visions...


here is a live lecture.. found at the library of congress 84 mins.. If you have an hour to spare to learn instead of peddling nonesense!
"Islamic Science and The Making of Renaissance Europe."

http://www.libraryofcongress.gov/today/cyberlc/feature_wdesc.php?rec=3883

here is one on 3illom al'islam aldafeena.. really very valuable, comes in a series

[media]http://www.youtube.com/watch?v=jD0HEFtCKRA[/media]

Might actually make a whole thread for this on health and sci, instead of wasting it here amidst 8 pages of atheist crap!


:w:
 
Perhaps you are selectively blind as you are selectively read/learned?
I like the faulty logic thing, you might be on to something.. if this were a remedial session you'd have reached a mile stone on self-discovery!







see above .. and please do get a life.. don't you have anything better to do on a sunday than sit here and get really anal?

cheers



I will wait for your response to my previous question before continuing.


From Ayaat 32:8, which Arabic word, according to your preferred translation, means "essence"?

I don't expect a swift response, so I'll open the question to anyone who can read arabic.


If you care to know, I can go about my daily activities and this website, thanks to it's programmer, will send out an e-mail whenever I get a response. I suppose I should thank Allah for blackberrys.

All the best wishes,


Faysal
 
I will wait for your response to my previous question before continuing.

What are you looking for?

From Ayaat 32:8, which Arabic word, according to your preferred translation, means "essence"?
There is no literal word for any word in the Quran, a translator can only give you an evocation of what the verse means.. you want to understand the Quran in its distilled form, you must learn Arabic like the rest of the 1.86 billion Muslims who make at least a marginal effort if it be just to make their daily prayers!

I don't expect a swift response, so I'll open the question to anyone who can read arabic.

My answer is above.. and you may certainly await other responses!

If you care to know, I can go about my daily activities and this website, thanks to it's programmer, will send out an e-mail whenever I get a response. I suppose I should thank Allah for blackberrys.

All the best wishes,


Faysal

I don't suspect you thank him for anything.. and I am not sure if I have made it clear enough that I don't really give a D*** what you do with your life.. not sure personally how to avoid receiving a nimiety of the same rhetoric which you don't seem to tire of..
But I'll keep doing it for Allah, and I do it for the young Muslims on board...

cheers
 
I will wait for your response to my previous question before continuing.


From Ayaat 32:8, which Arabic word, according to your preferred translation, means "essence"?



Faysal

Dear Faysal :Peace
I do not know why atheists are so devoid of knowledge.The way you put this question indicates that you do not know arabic at all.But the actual objectional thing you did not try to verify it from some arabic dictionary.
Lane's lexicon :
سلالة الشئ = an extract of a thing,the clear pure part , or the choice ,best or more excellent part.
Ref:
http://www.studyquran.co.uk/PRLonline.htm
 
There is no literal word for any word in the Quran, a translator can only give you an evocation of what the verse means.. you want to understand the Quran in its distilled form, you must learn Arabic like the rest of the 1.86 billion Muslims who make at least a marginal effort if it be just to make their daily prayers!

I'm sure you didn't assume or suspect, but I already knew that.

All I will state is that in the context of that verse, you cannot take the mean definition of sulalah unless you want the verse to be disjointed and redundant.

The point was not what the word means in any case, you seem to get distracted easily and blame others for not being able to hold your attention. I listed a few verses in which the quran notably mentions that a fluid state is the beginning and that there are indeed similarities with Galen's findings and the revealed text.


I don't suspect you thank him for anything.. and I am not sure if I have made it clear enough that I don't really give a D*** what you do with your life..
I didn't tell you what I do with my life. I'm not sure why you thought I would tell you.

not sure personally how to avoid receiving a nimiety of the same rhetoric which you don't seem to tire of..
But I'll keep doing it for Allah, and I do it for the young Muslims on board...

Good for you. Stick with it for as long as you can.


As for Ibn Baaz. His fatwa was well documented, but even if we grant that what he truly mean was that the surface of the earth was a great expanse stretched out for our comfort, his declaration was useless. Who are the atheists in 1993 arguing against the sphericity of our earth or the vastness/smoothness of it's surface? Ignoring for a moment that there are large mountains and deep trenches, abrupt cliffs and shelfs. What use is a fatwa against people who really aren't making such a claim?

In any case, if you cut the sheik some slack for not being familiar with English or basic mathematics then it's okay. The surface of a sphere cannot by definition be "flat", it may be smooth, or it's circumference may be large so that as someone standing on it, you may not see it's curvature, but it is not "flat". It's a concept understood easily if one has ever stepped into a course for calculus.

You can find plenty of resources online since 1993 referrencing Sheik Ibn Baaz's edict.

The New York Times, 1995


All the best wishes,


Faysal
 
Dear Faysal :Peace
I do not know why atheists are so devoid of knowledge.The way you put this question indicates that you do not know arabic at all.But the actual objectional thing you did not try to verify it from some arabic dictionary.
Lane's lexicon :
سلالة الشئ
= an extract of a thing,the clear pure part , or the choice ,best or more excellent part.
Ref:
http://www.studyquran.co.uk/PRLonline.htm

Thank You.

You've simultaniously confirmed what I've said and revealed the disingenuity of our sister.

I would suggest skimming through the past two pages, it would show that you've agreed with me.


All the best wishes,


Faysal
 
I'm sure you didn't assume or suspect, but I already knew that.
I don't occupy my free time with thoughts of you!


All I will state is that in the context of that verse, you cannot take the mean definition of sulalah unless you want the verse to be disjointed and redundant.
I am delighted you have reached that conclusion on your own accord.. might just save us a few posts employing petitio principii!

The point was not what the word means in any case, you seem to get distracted easily and blame others for not being able to hold your attention. I listed a few verses in which the quran notably mentions that a fluid state is the beginning and that there are indeed similarities with Galen's findings and the revealed text.
That is means of great advancement coming from someone who couldn't use his index finger to scroll back a couple of pages to save his believability..

Now, if you will allow me to quote your person and pls do fill in the blank where proper 'All I will state is that in the context of that verse, you cannot take the mean definition of --- unless you want the verse to be disjointed and redundant'.. There is a reason we explore exegesis with paragraphs that anteceded and continued so that the whole can flow..
Hence I say, The Quran and Galen's work are actually as different as can be.. one is scientifically accurate, speaking of the gross specimen and goes so far as to tell you of 'We created man from a drop of mingled fluid (nutfah amshaj)” ( Surah Al-Insan , 76: ayah 2 and further goes to tell you that it is from Man's sperm that the sex of the fetus is determined' and the other one is a good try for its age!
..
Galen (fetus/plant like) good try... though not nearly as colorful as your pathetic attempts to find similarities!

I didn't tell you what I do with my life. I'm not sure why you thought I would tell you.
Where did this come from? I have no interest in what you do with your life, save when you rant about the qualifications of Muslim scholars.. one really needs to extend you the courtesy to defend your own position with your weighty laurelses!

Good for you. Stick with it for as long as you can.
I shall


As for Ibn Baaz. His fatwa was well documented, but even if we grant that what he truly mean was that the surface of the earth was a great expanse stretched out for our comfort, his declaration was useless. Who are the atheists in 1993 arguing against the sphericity of our earth or the vastness/smoothness of it's surface? Ignoring for a moment that there are large mountains and deep trenches, abrupt cliffs and shelfs. What use is a fatwa against people who really aren't making such a claim?
Are you going some where with this? or are you just really upset? History holds its own.. fatwa or not.. and I have already posted before and quite recently per regards to Idrisi and Roger the II or do you wish to erase all of our scholars old and new from the face of the earth?

In any case, if you cut the sheik some slack for not being familiar with English or basic mathematics then it's okay. The surface of a sphere cannot by definition be "flat", it may be smooth, or it's circumference may be large so that as someone standing on it, you may not see it's curvature, but it is not "flat". It's a concept understood easily if one has ever stepped into a course for calculus.

see my above previous reply




All the best wishes,


Faysal

cheers
 
Last edited:
Thank You.

You've simultaniously confirmed what I've said and revealed the disingenuity of our sister.

I would suggest skimming through the past two pages, it would show that you've agreed with me.


All the best wishes,


Faysal

You wanted the definition of the word 'sulalah' and we have provided you it from the dictionary reference included... You wanted the meaning for the entire verse and we provided you it using the translation of Leopold Weiss/Muhammad Asad.


I need not extend myself to jurisprudence, tafsir, fiqh, or anything above and beyond your pedantic queries!

cheers
 
Again
Dictionaries - القواميس

سُلالَة اســــــــــــم نَسَب , أَصْل
lineage , line
نَسْل , ذُرِّيَّة
descendant , descendants , progeny , ancestry , children , offspring , descent , family

http://dictionary.sakhr.com/idrisidic_2MM.asp?Lang=E-A&Sub=%20%d3%f5%e1%c7%e1%f3%c9%f2

Addendum:
I wanted to keep this separate, since I like to take the opportunity to foster learning Arabic

here is the word سُلَالَةٍ sulalah
in Arabic:


سلالة : نتيجة البحث عن

ancestry line of ancestors; the members of your family who lived a long time ago
children plural of child
descendant descendant
descendants progeny:offspring: posterity
descent ancestry

family group of persons or nations united by political or religious ties
line connected series of persons following one another in time
lineage lineal descent; ancestry
offspring child or children of a particular person or couple, or young of an animal
progeny offspring

http://www.arabiclookup.com/default.aspx?ar=سلالة

There you have it folks, the word of the day courtesy of our resident atheist, who I am sure will tie it for us nicely to denote something else

Would you care to translate all of 32:8 then?


032.008 ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلالَةٍ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ
032.008 Thumma jaAAala naslahu min sul[a]latin min m[a]-in maheen(in)
032.008 And made his progeny from a quintessence of the nature of a fluid despised:

Al-Qur'an, 032.008 (As-Sajda [The Prostration, Worship, Adoration])

Text Copied from DivineIslam's Qur'an Viewer software v2.910 (I give credit where it's due)


If you don't mind, what does naslahu mean?



All the best wishes,


Faysal

Why you don't you make up your mind what you desire to learn, nasal am sulalah? to spare us both the agony.. here is a translation of the entire verse!

32:8 then He causes him to be begotten out of the essence of a humble fluid!


You get only what you ask for!

cheers
 
Last edited:
You wanted the definition of the word 'sulalah' and we have provided you it from the dictionary reference included... You wanted the meaning for the entire verse and we provided you it using the translation of Leopold Weiss/Muhammad Asad.


I need not extend myself to jurisprudence, tafsir, fiqh, or anything above and beyond your pedantic queries!

Oh, if only that's all you did. You're well versed in sophistry and stating absolutly nothing with a casuistic flair.

A bit of lateral thinking on your part could have saved you the trouble, no? Were you unwilling or unable?

What lengths will you go to for the sake of not conceeding a point.

If we are to be pedantic, I never once asked you for your definition of "sulalah". Actually, you asked me, then paraded the general definition whether or not you knew it didn't fit the context, then when I stated the correct application of the arabic word in that verse, you "corrected" me, then I pointed out the other word in that very verse which would have made it redundant and disjointed, and asked you for its definition (the one you DID NOT provide), and here we are summarizing again why I am amazed by your disingenuity.


If we are to be pedantic...


All the best wishes,


Faysal
 
You get only what you ask for!




Okay, You referenced 76:2 and stated that the "paragraphs" before and after it need to be considered as well.

There is a reason we explore exegesis with paragraphs that anteceded and continued so that the whole can flow..
Hence I say, The Quran and Galen's work are actually as different as can be.. one is scientifically accurate, speaking of the gross specimen and goes so far as to tell you of 'We created man from a drop of mingled fluid (nutfah amshaj)” ( Surah Al-Insan , 76: ayah 2 and further goes to tell you that it is from Man's sperm that the sex of the fetus is determined' and the other one is a good try for its age!

Which paragraphs are you referring to? Surah 76 is only 31 verses long. The flow should be pretty good.

All the best wishes,


Faysal
 
Oh, if only that's all you did. You're well versed in sophistry and stating absolutly nothing with a casuistic flair.
I only work with what I am given..

A bit of lateral thinking on your part could have saved you the trouble, no? Were you unwilling or unable?
more benumbed by your queries than anything... I have made it abundantly clear, even when you asked for the lone word to mean 'essence' there is no literal word to denote its equivalent in Arabic, rather the translator gives you the evocation of. If you don't like it, it isn't really my problem iron man!

What lengths will you go to for the sake of not conceeding a point.
lol... are you projecting?

If we are to be pedantic, I never once asked you for your definition of "sulalah". Actually, you asked me, then paraded the general definition whether or not you knew it didn't fit the context, then when I stated the correct application of the arabic word in that verse, you "corrected" me, then I pointed out the other word in that very verse which would have made it redundant and disjointed, and asked you for its definition (the one you DID NOT provide), and here we are summarizing again why I am amazed by your disingenuity.
You simply quoted me several long verses to disport the thread in the fashion of your liking? your definition of the word sulalah is incorrect, The correct definition is already referenced from the dictionary.. but you are in no position to translate it literally or figuratively, whether essence (Asad) quintessence (yusfali) or draught (pickthal).. the translation of the verse is admitted ( see previous) as is the literal meaning of the word see dictionary!

If we are to be pedantic...
Is that a rhetorical question?


All the best wishes,


Faysal


Indeed
cheers
 
Let's be straight about what the point actually is here.
The development and appearance of the unborn child had been observed 500 years prior to it's miraculous revelation in the Quran.
There is nothing miraculous about describing something that has been seen half a millennium hence, except
to impress a bunch of illiterate, ignorant desert dwellers.

That is the point, and whether you like Galen's or Hippocrates' analogies or not, doctors were doing autopsies to examine the developing foetus.

So you don't see the likeness of those images to a plant and that's fine, I see it, my 9 year old nephew saw it, but whether you see it or not doesn't
really make a difference since it's not critical to this argument nor does it detract from Galen's credibility as it was merely a descriptive aid.

You have just learned about all of this two days ago and already you are an expert with what is or isn't the point? I have already shown you, that the term 'amshaj' is used in the Quran to denote 'mixture' as in sperm and egg.. semen prevailing isn't an Islamic concept but a Greek one.
The problem here is that the Quran talks of mingled fluids, in the same way that Galen talked of the 'form of semen', ie fluid.

Wouldn't it have been so easy to just say egg? Why not say sperm and the woman's egg, since that's what we know it to be rather than fluids which is wrong?
That would have just killed the argument dead since noone had the equipment to observe a woman's egg, but instead they carried on with the same old
fluid nonsense that had been going around for hundreds of years.

Why would the Prophet who was shunned for the most part by his people, meet with some Greek guy and a translator given he was illitrate, to incorporate some obscure terms that have nothing to do with Galen's thoughts on embryology and poetically in the Quran and in Arabic to get people to worship God...
1) The knowledge of foetal development was not restricted to Greeks, Greece or the Greek language, even in Galen's lifetime.
2) Check out Nemesius (4th Century) and Sergius (6th Century), both of Syria who were familiar with Galen's ideas centuries before the Prophet travelled there.
3) What does being illiterate have to do with understanding what a translator says?

similarity in content. Which is really the big one
The fact that foetuses had been studied is enough on it's own since it gives a perfectly plausible mechanism for acquiring this knowledge by means other than divine revelation.
similarity in textual style
5 centuries, translation between languages and oral transmission work against this one but again it's not required since it is the ideas, not the style of writing that are important.
a purpose
Power.
The Prophet of Islam
a translator
Not really a prerequisite as we know these ideas were already present in various places and languages.
and a record for it all
A bit like writing a blog of how you carried out an armed robbery don't you think? Why incriminate yourself so easily.
You mean 'your words' are a plagiarism of someone else's work as I have shown in the link above where 'your words' are one and the same with someone else's where you have failed to give credit!
Miss, this isn't my dissertation, the quoted text that matters is either from the Quran or a translation of Galen from which you quoted. The website in question merely quotes from both those sources. I wasn't aware I had copied someone's work and passed it off as my own, but if someone somewhere makes a valid point and I will do it, this is not about personal credit for myself.
 
Let's be straight about what the point actually is here.
The development and appearance of the unborn child had been observed 500 years prior to it's miraculous revelation in the Quran.
Yes, unlike its revelation in the Quran, the description by Galen though admirable, is still incorrect, again Galen taught that the embryo transformed from possessing the life of a plant to that of an animal, and the umbilicus was made the root in the analogy with a plant.. I see nothing of the sort in the Quran, nor in modern embryo!

There is nothing miraculous about describing something that has been seen half a millennium hence, except
to impress a bunch of illiterate, ignorant desert dwellers.
The miracle isn't simply sequestered to the accurate description of embryology. If you would read instead of going to such outrageous lengths that defy logic and understanding to defend a controverted point which I might point out has been refuted on all angels; you'd have ascertained in the brief and the distilled, the creation of man from a lowely form, the change in his morphology, the essence of his life, all the different phases are a testament, that just as he came from a humble emitted fluid to evolve into those various stages, so too shall he rise again on the day of resurrection, a revival from inactivity a life after death!

The ones lacking knowledge on all facets and deliberately insistent on an invalid argument whilst displaying frank sophism in reasoning in the hope of deceiving others here, is you and your pal!

That is the point, and whether you like Galen's or Hippocrates' analogies or not, doctors were doing autopsies to examine the developing foetus.
The point is actually in the correctitude of actual 'doctors' at the time compared to an illitrate messenger who not only was correct in the desription ofcreation of a fetus, but went on to cover geology/physiology/numerology/astronomy/poetry with no purpose for scientific reasoning at all-- Writing a science book isn't the purpose of the Quran!
further upon autopsies, you can't see microscopic findings, Have you actually attended an autopsy? There is gross examination of the organs, and there is a microscopic portion to follow from that.. You can't see a morula, a gastrula, a zygote upon naked inspection. Which takes me back to the original Galen theorized of what he couldn't see.. admirable.. the Quran was right on the mark, with what wasn't even known 300/400 yrs ago!


So you don't see the likeness of those images to a plant and that's fine, I see it, my 9 year old nephew saw it, but whether you see it or not doesn't
really make a difference since it's not critical to this argument nor does it detract from Galen's credibility as it was merely a descriptive aid.
I am glad you have the mental capabilities of a 9 year old. That isn't an accurate description of fetal growth and development nor is it par with what we know of embryology, even grossly speaking!



The problem here is that the Quran talks of mingled fluids, in the same way that Galen talked of the 'form of semen', ie fluid.
veritably, one concedes that a woman is involved in the process, to bring about what we know as a zygote whilst the other uses vague terminology to denote male ejaculate!!

Wouldn't it have been so easy to just say egg? Why not say sperm and the woman's egg, since that's what we know it to be rather than fluids which is wrong?That would have just killed the argument dead since noone had the equipment to observe a woman's egg, but instead they carried on with the same old
fluid nonsense that had been going around for hundreds of years.[/
Why not ova, or byda, or madwara, I think the term used is transcendent.. 100 years from now when they decide to call the egg, super cell, or if the term 'egg' is deemed politically incorrect because of some woman's movement that is anti-chickens, mingled fluid will still stand the test of time-- my experience with your type, is, it makes no difference how precise the terms.. you'll always find fault with it, because as you are a kanoods by nature!

The Quran was/is revealed in very complicated text, fewest words with the most sophisticated of meaning.. it takes seven words to describe just two I reference you for instance to the first verse of suret an-nazi3at. Would love to see you come up with just one verse that is, that powerful or transcendent or poetic, that actually conveys some universal message that would last a a couple of centuries let alone millenniums!




1) The knowledge of foetal development was not restricted to Greeks, Greece or the Greek language, even in Galen's lifetime.
2) Check out Nemesius (4th Century) and Sergius (6th Century), both of Syria who were familiar with Galen's ideas centuries before the Prophet travelled there.
3) What does being illiterate have to do with understanding what a translator says?
If you wish to branch out on tangents, I'd suggest you take yourself out of indistinctness and bring forth their assimilations and lets have another comparison going.. this time have a focus and read on the subjects be a bit more industrious before you dive in head first !


The fact that foetuses had been studied is enough on it's own since it gives a perfectly plausible mechanism for acquiring this knowledge by means other than divine revelation.
5 centuries, translation between languages and oral transmission work against this one but again it's not required since it is the ideas, not the style of writing that are important. Power.The Prophet of IslamNot really a prerequisite as we know these ideas were already present in various places and languages.A bit like writing a blog of how you carried out an armed robbery don't you think? Why incriminate yourself so easily.Miss, this isn't my dissertation, the quoted text that matters is either from the Quran or a translation of Galen from which you quoted. The website in question merely quotes from both those sources. I wasn't aware I had copied someone's work and passed it off as my own, but if someone somewhere makes a valid point and I will do it, this is not about personal credit for myself.
I have already sufficed a reply to your descending prolegomenon in my first or second paragraph.
As for not being aware you'd copied someone else's work, well I consider that hilarious sir, if not down right dishonest, considering three pages ago, you had no thought on the description of a fetus or even fetal growth according to Galen, and here you are a few pages later, with an apparent brigand composed of yourself and a 9 year old in agreement with anatomy and embryology and word for word from a web page, embarrassingly on material that is no longer supported by 21st century science. Here you are willing to go so far to defend it when you should be a bit more self-effacing--

Further, You haven't opened one page in the Quran to speak of its contents with such authority and confidence of its purpose let alone carry it to comparability-- and lastly you haven't a clue of modern embryo as advsed you'd at least purchase a high yeild book from amazon.com would have saved you a barrage of verbose but meaningless explanations.

There is no nidus to your story, and when caught with your head in your --- you convolute and pervert your this minute point to overtly mislead..
This isn't the point, that isn't the point.. well others came up with the same thousands and thousands of years earlier! That to me is the argument of recession of someone who can't accept defeat ( what a deadly sin this pride) at least be grateful this isn't a face to face discussion, you have time to change your SN and feign knowledge still in the future.... I am not going to sit here and do your homework for you, if a topic is clearely over your head, then the honorable thing to do least of which to save your own face, would be not engage in it.. How disgraceful.

cheers
 
Last edited:
The Prophet of IslamNot really a prerequisite as we know these ideas were already present in various places and languages..

Peace
Would you please provide the proof/evidence that these idease were present in Arabic society and the channel through which the Prophet PBUH got them??
 
Greetings all and :sl:

Do some Muslims mistakenly try to use scientific miracles to validate the Qur'an? Yes. Is that approach fallacious? Certainly. Are some of these claims far-fetched and baseless? Probably. Are they peddled as a form of "marketing"? Sure.

But none of that negates that there is an objective basis to many of the scientific correlations with passages of the Qur'an (some of which have been debated in detail on this forum) and while it is methodologically incorrect to advance them as the basis for Islam's validity, Muslims generally appreciate them as one facet of the miraculous nature of the Qur'an.

The alleged similarities between Qur'anic embryology and other pre-islamic sources is dealt with in the this refutation.


As for the roundness of the earth, it is interesting that there has never been the kind of controversy over it in the Islamic world that was seen in other parts of the world. Within only a few centuries after the Prophet Muhammad (peace be upon him), Islamic scholars recorded a unanimous consensus that the earth was round (see here and this fatwa of Shaykh Bin Baz).

By the way, it is NOT correct to say that even when magnified to our level the earth's surface is still not "spread out" or flattened but rather imperceptibly curved. The reason is that at this level of magnification, the geological features are the deterministic factor.

Regards
 
Greetings all and :sl:

Do some Muslims mistakenly try to use scientific miracles to validate the Qur'an? Yes. Is that approach fallacious? Certainly. Are some of these claims far-fetched and baseless? Probably. Are they peddled as a form of "marketing"? Sure.

But none of that negates that there is an objective basis to many of the scientific correlations with passages of the Qur'an (some of which have been debated in detail on this forum) and while it is methodologically incorrect to advance them as the basis for Islam's validity, Muslims generally appreciate them as one facet of the miraculous nature of the Qur'an.

The alleged similarities between Qur'anic embryology and other pre-islamic sources is dealt with in the this refutation.


As for the roundness of the earth, it is interesting that there has never been the kind of controversy over it in the Islamic world that was seen in other parts of the world. Within only a few centuries after the Prophet Muhammad (peace be upon him), Islamic scholars recorded a unanimous consensus that the earth was round (see here and this fatwa of Shaykh Bin Baz).

By the way, it is NOT correct to say that even when magnified to our level the earth's surface is still not "spread out" or flattened but rather imperceptibly curved. The reason is that at this level of magnification, the geological features are the deterministic factor.

Regards

:sl:
Thank you and Baraka Allah feek... the 'The alleged similarities between Qur'anic embryology and other pre-islamic sources' link isn't working and it is something of a personal interest.. do you have it in your cache, I believe the entire website for that link is down..


:w:
 

Similar Threads

Back
Top