Arabic-English translation requests

  • Thread starter Thread starter afriend
  • Start date Start date
  • Replies Replies 816
  • Views Views 245K
:sl:

ok sis , what's the meaning of Iffah and afaaf ? :p

both carry the same meaning which is "chastity" .

http://www.merriam-webster.com/dictionary/CHASTITY
"1 : the quality or state of being chaste: as a : abstention from unlawful sexual intercourse b : abstention from all sexual intercourse c : purity in conduct and intention d : restraint and simplicity in design or expression
2 : personal integrity"

The word is mentioned two times in the quran ,and its mentioned as a command/order ;lyastafif=let him show/keep chastity ,but it got translated differently because it occured in two different contexts .

Translated form the same Arabic "lyastafif".
V
V

The quran 24:33
Pickthal: "And let those who cannot find a match keep chaste till Allah give them independence by His grace....."
Shakir: "And let those who do not find the means to marry keep chaste until Allah makes them free from want out of His grace..."
Yusuf Ali: "Let those who find not the wherewithal for marriage keep themselves chaste, until Allah gives them means out of His grace..."
----------------------------------
The quran 4:6
Pickthal:"Prove orphans till they reach the marriageable age; then, if ye find them of sound judgment, deliver over unto them their fortune; anddevour it not by squandering and in haste lest they should grow up Whoso(of the guardians) is rich, let him abstain generously (from taking of theproperty of orphans); and whoso is poor let him take thereof in reason (forhis guardianship). And when ye deliver up their fortune unto orphans, have(the transaction) witnessed in their presence. Allah sufficeth as aReckoner."
Shakir:" And test the orphans until they attain puberty; then if you find in them maturity of intellect, make over to them theirproperty, and do not consume it extravagantly and hastily, lestthey attain to full age; and whoever is rich, let him abstain altogether, and whoever is poor, let him eat reasonably; thenwhen you make over to them their property, call witnesses intheir presence; and Allah is enough as a Reckoner."
Yusuf Ali: "Make trial of orphans until they reach the age of marriage; if then ye find sound judgment in them, release their property to them; butconsume it not wastefully, nor in haste against their growing up. If theguardian is well-off, Let him claim no remuneration, but if he is poor, lethim have for himself what is just and reasonable. When ye release theirproperty to them, take witnesses in their presence: But all-sufficient isAllah in taking account."

العفة يا أخي هي إيقاف النفس بقوة عن أن تمتد وتتجاوز خط الحلال إلى ساحة الحرام، والعفة في مجالات هي:
1- مجال المال والكسب: وهنا يوقف العفيف وبقوة نفسه حتى لا تمتد إلى الحرام، قال تعالى: (ومن كان غنياً فليستعفف) أي إن لم تكن مضطراً اضطرار الهلاك إلى الحرام فإياك أن تقربه وهيا لتتعفف.
2- مجال الجنس
Translation :"The 'iffah' means preventing the self=desire strongly from skipping the things that are halal into the things that are haram .
'iffah' is found in two fields ,
1 finance.
2-Sex."
 
:sl:


وَلاَ يَتَكَيَّفُ فِي الْعَقْلِ


وَلاَ يَتَمَثَّلُ بِالنَّفْسِ، وَلاَ يُتَصَوَّرُ فِي الْوَهْمِ،



Thanks in advance :statisfie
 
Last edited by a moderator:
:sl:

these lines are very hard for translation ?
cry-1.gif


ok , no need for translation anymore. A bro in other forum did it.
 
Last edited:
Re: can someone pls translate these few words for me in arabic?

Salam wa alaykum.

Could anyone translate the following to English?


قَوْله ( إِنَّ الْمَاء لَا يُنَجِّسهُ شَيْء ) ‏
‏أَيْ مَا دَامَ لَا يُغَيِّرهُ وَأَمَّا إِذَا غَيَّرَهُ فَكَأَنَّهُ أَخْرَجَهُ عَنْ كَوْنه مَاء فَمَا بَقِيَ عَلَى الطَّهُورِيَّة لِكَوْنِهَا صِفَة الْمَاء وَالْمُغَيِّر كَأَنَّهُ لَيْسَ بِمَاءِ وَمَنْ يَقُول بِتَنْجِيسِ الْقَلِيل بِوُقُوعِ النَّجَاسَة لِأَنَّ سَوْق ذَلِكَ الْحَدِيث لِإِفَادَةِ الْفَرْق بَيْن مَا بَلَغَ قُلَّتَيْنِ وَمَا دُونه وَهَذَا ظَاهِر وَفِي الزَّوَائِد إِسْنَاد حَدِيث جَابِر ضَعِيفٌ لِضَعْفِ طَرِيق اِبْن شِهَاب قَالَ اِبْن عَبْد الْبِرّ أَجْمَعُوا عَلَى أَنَّهُ ضَعِيف

Source:
hadith.al-islam.com


Also, I need this translated:

قَوْله ( إِلَّا مَا غَلَبَ عَلَى رِيحه إِلَخْ ) ‏
‏فِي الزَّوَائِد إِسْنَاده ضَعِيف لِضَعْفِ رِشْدِينَ ا ه قُلْت وَالْحَدِيث بِدُونِ الِاسْتِثْنَاء رَوَاهُ النَّسَائِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ وَالتِّرْمِذِيّ مِنْ حَدِيث أَبِي سَعِيد الْخُدْرِيِّ فِي بِئْر بِضَاعَة وَقَالَ التِّرْمِذِيّ حَسَن وَقَالَ الْمُحَقِّق اِبْن الْهُمَام وَقَدْ صَحَّحَهُ الْإِمَام أَحْمَد وَقَالَ الْمُحَقِّق الِاسْتِثْنَاء ثَابِت بِالْإِجْمَاعِ أَجْمَعُوا عَلَى تَنَجُّسه بِتَغْيِيرِ وَصْفه بِالنَّجَاسَةِ قُلْت وَقَدْ ذَكَرْت فِيمَا سَبَقَ مَا يُقَرِّب إِلَيْك اِعْتِبَارَ الِاسْتِثْنَاء فِي الْحَدِيث ثَابِت نَعَمْ هَلْ هُوَ مَخْصُوص بِالْمَاءِ الْكَثِير كَمَا هُوَ الْمُرَاد أَوْ هُوَ عَام لِكُلِّ مَاء وَهُوَ مَحَلّ كَلَام عِنْد الْأَئِمَّة وَقَدْ سَبَقَ أَنَّ التَّوْفِيق بَيْن الْأَدِلَّة يَقْتَضِي الْخُصُوص وَاللَّهُ أَعْلَم .

Source:
hadith.al-islam.com


The automatic translators are no good. Thanks in advance.
 
here goes (plz correct me):

قَوْله ( إِنَّ الْمَاء لَا يُنَجِّسهُ شَيْء ) ‏
‏أَيْ مَا دَامَ لَا يُغَيِّرهُ وَأَمَّا إِذَا غَيَّرَهُ فَكَأَنَّهُ أَخْرَجَهُ عَنْ كَوْنه مَاء فَمَا بَقِيَ عَلَى الطَّهُورِيَّة لِكَوْنِهَا صِفَة الْمَاء وَالْمُغَيِّر كَأَنَّهُ لَيْسَ بِمَاءِ وَمَنْ يَقُول بِتَنْجِيسِ الْقَلِيل بِوُقُوعِ النَّجَاسَة لِأَنَّ سَوْق ذَلِكَ الْحَدِيث لِإِفَادَةِ الْفَرْق بَيْن مَا بَلَغَ قُلَّتَيْنِ وَمَا دُونه وَهَذَا ظَاهِر وَفِي الزَّوَائِد إِسْنَاد حَدِيث جَابِر ضَعِيفٌ لِضَعْفِ طَرِيق اِبْن شِهَاب قَالَ اِبْن عَبْد الْبِرّ أَجْمَعُوا عَلَى أَنَّهُ ضَعِيف

The saying: indeed nothing makes water impure
I.e. as long as nothing changes it (the water) however if something does change it then it is as though it (the thing) has prevented it (water) from being classed as water and thus it no longer remains on the quality of purifying because this (being a purifier) is a quality of water and so its as though its new form is no longer (regarded as) water.
Those who have taken the opinion that a small volume of water becomes impure when and impure substance falls into it is due to the context of the hadith which distinguishes between that water equal 2 Qullahs and that which is less. This is clear (from the hadith).
It is mentioned in Az-Zawaaid (name of book): the transmission of the hadith of Jabir is weak due to the weak link of Ibn shihaab.
Ibn Abdl Barr said: the scholars have all agreed that it (the transmission of Ibn Shihaab) is weak.




قَوْله ( إِلَّا مَا غَلَبَ عَلَى رِيحه إِلَخْ ) ‏
‏فِي الزَّوَائِد إِسْنَاده ضَعِيف لِضَعْفِ رِشْدِينَ ا ه قُلْت وَالْحَدِيث بِدُونِ الِاسْتِثْنَاء رَوَاهُ النَّسَائِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ وَالتِّرْمِذِيّ مِنْ حَدِيث أَبِي سَعِيد الْخُدْرِيِّ فِي بِئْر بِضَاعَة وَقَالَ التِّرْمِذِيّ حَسَن وَقَالَ الْمُحَقِّق اِبْن الْهُمَام وَقَدْ صَحَّحَهُ الْإِمَام أَحْمَد وَقَالَ الْمُحَقِّق الِاسْتِثْنَاء ثَابِت بِالْإِجْمَاعِ أَجْمَعُوا عَلَى تَنَجُّسه بِتَغْيِيرِ وَصْفه بِالنَّجَاسَةِ قُلْت وَقَدْ ذَكَرْت فِيمَا سَبَقَ مَا يُقَرِّب إِلَيْك اِعْتِبَارَ الِاسْتِثْنَاء فِي الْحَدِيث ثَابِت نَعَمْ هَلْ هُوَ مَخْصُوص بِالْمَاءِ الْكَثِير كَمَا هُوَ الْمُرَاد أَوْ هُوَ عَام لِكُلِّ مَاء وَهُوَ مَحَلّ كَلَام عِنْد الْأَئِمَّة وَقَدْ سَبَقَ أَنَّ التَّوْفِيق بَيْن الْأَدِلَّة يَقْتَضِي الْخُصُوص وَاللَّهُ أَعْلَم .
His saying: except that which prevails over its smell....etc
It is mentioned in Az-Zawaaid: its transmission is weak due to Rishdeen (name of narrator) being weak.
My opnion: the hadith without the exception (except that which prevails ..etc) has been narrated by Nasaai, Abu Dawud and Tirmithi on the authority of Abu Sa’eed Al-Khudri regarding Bir Budaa’h (name of a well).
Tirmithi (classifying the hadith) says: Hasan (sound).
Ibn Al-Humaam says: Imam Ahmed has classified it as Saheeh
Ibn Al-Humaam further states: the exception (mentioned in the hadith) is established according to the consensus. The scholars have agreed on the water becoming impure with the changing of its characteristic due to impurity.
My opnion: I have previously mentioned that you can see in support of the exception in hadith as being established.
Yes (one issue does remain), is this ruling (of water becoming impure) specific for large amounts of water only as is intended or is it general to all volumes of water?
This is an issue disagreed amongst the scholars, whilst it has been mentioned earlier that the reconciliation of the evidences requires the ruling to be specific.
Allah knows best
 
Salam wa alykum again. Could someone translate to english:

فِيهِ إِشَارَة إِلَى مَا وَقَعَ مِنْ حَوَّاء فِي تَزْيِينهَا لِآدَم الْأَكْل مِنْ الشَّجَرَة حَتَّى وَقَعَ فِي ذَلِكَ , فَمَعْنَى خِيَانَتهَا أَنَّهَا قَبِلَتْ مَا زَيَّنَ لَهَا إِبْلِيس حَتَّى زَيَّنَتْهُ لِآدَم , وَلَمَّا كَانَتْ هِيَ أُمّ بَنَات آدَم أَشْبَهَهَا بِالْوِلَادَةِ وَنَزَعَ الْعِرْق فَلَا تَكَاد اِمْرَأَة تَسْلَم مِنْ خِيَانَة زَوْجهَا بِالْفِعْلِ أَوْ بِالْقَوْلِ , وَلَيْسَ الْمُرَاد بِالْخِيَانَةِ هُنَا اِرْتِكَاب الْفَوَاحِش حَاشَا وَكَلَّا , وَلَكِنْ لَمَّا مَالَتْ إِلَى شَهْوَة النَّفْس مِنْ أَكْل الشَّجَرَة وَحَسَّنَتْ ذَلِكَ لِآدَم عَدَّ ذَلِكَ خِيَانَة لَهُ , وَأَمَّا مَنْ جَاءَ بَعْدهَا مِنْ النِّسَاء فَخِيَانَة كُلّ وَاحِدَة مِنْهُنَّ بِحَسَبِهَا . وَقَرِيب مِنْ هَذَا حَدِيث " جَحَدَ آدَم فَجَحَدَتْ ذُرِّيَّته " وَفِي الْحَدِيث إِشَارَة إِلَى تَسْلِيَة الرِّجَال فِيمَا يَقَع لَهُمْ مِنْ نِسَائِهِمْ بِمَا وَقَعَ مِنْ أُمّهنَّ الْكُبْرَى , وَأَنَّ ذَلِكَ مِنْ طَبْعهنَّ فَلَا يُفْرَط فِي لَوْم مَنْ وَقَعَ مِنْهَا شَيْء مِنْ غَيْر قَصْد إِلَيْهِ أَوْ عَلَى سَبِيل النُّدُور , وَيَنْبَغِي , لَهُنَّ أَنْ لَا يَتَمَكَّن بِهَذَا فِي الِاسْتِرْسَال فِي هَذَا النَّوْع بَلْ يَضْبِطْنَ أَنْفُسهنَّ وَيُجَاهِدْنَ هَوَاهُنَّ , وَاللَّهُ الْمُسْتَعَانُ

Jazakallah for your time.
 
heres ago sorry for any mistakes:

In it is an indication to what occurred regarding Hawwa when she embellished eating from the tree for Adam until he fell into it. So the meaning of her betrayal was that she accepted what Iblis adorned for her until she adorned it for Adam. And as she was the mother of the daughters of Adam Allah made them resemble her by birth and traits and thus no woman is free from betrayal to her husband in her actions and speech.
The meaning of betrayal here is in no way ‘commiting an immoral act’ far from it. But when she became inclined towards the natural desires such as eating from the tree and made it appealing to Adam it was considered betrayal with respect to him. As for those women who came after her their betrayal is according to each of them. And a similar meaning to this is in a hadith “Adam rejected and thus did his offspring”.
In the Hadith is an indication:
1. Consolation to all men with regards to what they go through with their women in what happened with their great mother.
2. That is in their nature and so (men) should not go over the top in rebuking a woman who unintentionally may have done something or happens rarely.
And because of this it’s necessary for women that they don’t allow themselves go in this type but to restrain themselves and struggle against their desires.
Allah is the one whom everyone seeks help from him.
 
Salaam

when she became inclined towards the natural desires such as eating from the tree and made it appealing to Adam it was considered betrayal with respect to him. [/SIZE]


there is no such verse in Quran that says Hawa/ Eve ate first or provoked Adam pbuh to do so . So , does not it go against Quran ?
 
there is no such verse in Quran that says Hawa/ Eve ate first or provoked Adam pbuh to do so . So , does not it go against Quran ?

:sl:

I agree. Allah says in the Qur'an they BOTH ate from the tree. As far as I know, nowhere does Allah lay the blame at Hawwa's door, may Allah be pleased with her. I wonder if o_ahmad can give us a source for this.

May Allah bless you Br Caller for translating.

:sl:
 
Last edited:
I looked it up and found that this is the statement of the famous Alhafidh Ibn Hajar in his commentary of Bukari under the Hadith (لَوْلَا حَوَّاءُ لَمْ تَخُنْ أُنْثَى زَوْجَهَا الدَّهْرَ ) "if it wasnt for Hawaa no woman would ever have betrayed her husband"
 
I wonder if it is a saheeh hadeeth. Adam and Hawwa (peace be upon them both) BOTH repented, and both said Rabbanaa thalamnaa anfusanaa...

Allah says "fa athallahumashshaytaanu" (shaytaan caused them both to slip...) Surah al-Baqarah 36.

I don't get it. On the face of it doesn't seem to add up with the Quran. I must be missing something...

Tafseer Ibn Katheer doesn't mention it: http://www.qtafsir.com/index.php?option=com_content&task=view&id=399
 
Last edited:
I wonder if it is a saheeh hadeeth. Adam and Hawwa (peace be upon them both) BOTH repented, and both said Rabbanaa thalamnaa anfusanaa...

Allah says "fa athallahumashshaytaanu" (shaytaan caused them both to slip...) Surah al-Baqarah 36.

I don't get it. On the face of it doesn't seem to add up with the Quran. I must be missing something...

Tafseer Ibn Katheer doesn't mention

you can find this words in the The holly quran
قال الله تعالى:
فدلاهما بغرور فلما ذاقا الشجرة بدت لهما سوآتهما وطفقا يخصفان عليهما من ورق الجنة وناداهما ربهما ألم أنهكما عن تلكما الشجرة وأقل لكما إن الشيطان لكما عدو مبين قالا ربنا ظلمنا أنفسنا وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن من الخاسرين قال اهبطوا بعضكم لبعض عدو ولكم في الأرض مستقر ومتاع إلى حين
Rabbanaa thalamnaa anfusanaa

this is mean: Adam and Hawwa (peace be upon them both) BOTH repented.

why you need hadeth for this ?


i am sorry , my English is poor.
 
Thanks for the translation. Because I've only made a few posts, I am not allowed to post links. The Hadith doesn't blame the person who committed, but blames the occurrence of the sin. Here is commentary of another Hadith in Sahih Muslim:

"If there were no eating from the tree then there would have been no expulsion from heaven. And the meaning that should be derived is the actual occurrence of this sin, and there is no blame on who committed it."
Source:
hadith.al-islam.com/Display/Display.asp?Doc=0&Rec=9853

(Thanks Bassam Zawadi for translating this Hadith commentary at answering-christianity.com).


It wasn't Eve's fault that she was influenced by the satan, because Allah allowed the satan to be in paradise then, and allowed Adam & Eve to have a free will. According to the hadith commentary caller translated, it was Eve who was first deceived and then Adam. That doesn't mean than only Eve is to blame, because both carried out the sin which satan whispered to them.

Quran puts the blame on both Adam and Eve:

Surah Araf 7:20-23: Yusuf Ali:
"Then began Satan to whisper suggestions to them, bringing openly before their minds all their shame that was hidden from them (before): he said: "Your Lord only forbade you this tree, lest ye should become angels or such beings as live for ever." And he swore to them both, that he was their sincere adviser. So by deceit he brought about their fall: when they tasted of the tree, their shame became manifest to them, and they began to sew together the leaves of the garden over their bodies. And their Lord called unto them: "Did I not forbid you that tree, and tell you that Satan was an avowed enemy unto you?" They said: "Our Lord! We have wronged our own souls: If thou forgive us not and bestow not upon us Thy Mercy, we shall certainly be lost."

Quran even states that satan made both of them lapse:

Surah Baqara 2:36: Yusuf Ali:
"Then did Satan make them slip from the (garden), and get them out of the state (of felicity) in which they had been. We said: "Get ye down, all (ye people), with enmity between yourselves. On earth will be your dwelling-place and your means of livelihood - for a time."


Eve's name is mentioned in the Hadith is because she was the 1st one to get the deceptive suggestion from satan to eat from the tree. That doesn't mean Adam didn't get deceived by satan. Surah Araf 7:27 describes both of them as being deceived by satan and Surah Tahaa 20:121 mentions Adam allowing himself to be seduced. So, both committed the sin and both were deceived, which is why both repented and were forgiven.


Check up the verses at islamawakened . org
 
Salam wa alaykum everyone. There is a following Hadith:
"Narrated by AbudDarda'"Allah's Messenger (peace be upon him) said: Allah created Adam when He had to create him and He struck his right shoulder and there emitted from it white offspring as if they were white ants. He struck his left shoulder and there emitted from it the black offspring as if they were charcoal. He then said (to those who had been emitted) from the right (shoulder): For Paradise and I do not mind. Then He said to those (who had been emitted) from his left shoulder: They are for Hell and I do not mind." Transmitted by Ahmad. (Al-Tirmidhi).

I think the following Hadith in Arabic is:

قال رسول الله ‏ ‏صلى الله عليه وسلم ‏ ‏إن الله تعالى خلق ‏ ‏آدم ‏ ‏من ‏ ‏قبضة ‏ ‏قبضها من جميع الأرض فجاء بنو ‏ ‏آدم ‏ ‏على قدر الأرض فجاء منهم الأحمر والأبيض والأسود وبين ذلك والسهل ‏ ‏والحزن ‏ ‏والخبيث والطيب

And the commentary:

قَوْلُهُ : ( أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ) ‏
‏هُوَ الْقَطَّانُ ‏
‏( وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ) ‏
‏اِسْمُهُ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ‏
‏( وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ) ‏
‏الْمَعْرُوفُ بِغُنْدَرٍ ‏
‏( وَعَبْدُ الْوَهَّابِ ) ‏
‏هُوَ الثَّقَفِيُّ ‏
‏( عَنْ قَسَامَةَ بْنِ زُهَيْرٍ ) ‏
‏بِفَتْحِ الْقَافِ وَخِفَّةِ السِّينِ الْمُهْمَلَةِ الْمَازِنِيِّ الْبَصْرِيِّ ثِقَةٌ مِنْ الثَّالِثَةِ . ‏

‏قَوْلُهُ : ( إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ آدَمَ مِنْ قُبْضَةٍ ) ‏
‏بِالضَّمِّ مِلْءُ الْكَفِّ وَرُبَّمَا جَاءَ بِفَتْحِ الْقَافِ , وَمِنْ اِبْتِدَائِيَّةٌ مُتَعَلِّقَةٌ بِخَلَقَ , أَوْ بَيَانِيَّةٌ حَالٌ مِنْ آدَمَ ‏
‏( قَبَضَهَا ) ‏
‏أَيْ أَمَرَ الْمَلَكَ بِقَبْضِهَا ‏
‏( مِنْ جَمِيعِ الْأَرْضِ ) ‏
‏يَعْنِي وَجْهَهَا ‏
‏( فَجَاءَ بَنُو آدَمَ عَلَى قَدْرِ الْأَرْضِ ) ‏
‏أَيْ مَبْلَغِهَا مِنْ الْأَلْوَانِ وَالطِّبَاعِ ‏
‏( فَجَاءَ مِنْهُمْ الْأَحْمَرُ وَالْأَبْيَضُ وَالْأَسْوَدُ ) ‏
‏بِحَسَبِ تُرَابِهِمْ , وَهَذِهِ الثَّلَاثَةُ هِيَ أُصُولُ الْأَلْوَانِ وَمَا عَدَاهَا مُرَكَّبٌ مِنْهَا وَهُوَ الْمُرَادُ بِقَوْلِهِ ( وَبَيْنَ ذَلِكَ ) أَيْ بَيْنَ الْأَحْمَرِ وَالْأَبْيَضِ وَالْأَسْوَدِ بِاعْتِبَارِ أَجْزَاءِ أَرْضِهِ ‏
‏( وَالسَّهْلُ ) ‏
‏أَيْ وَمِنْهُمْ السَّهْلُ , أَيْ اللَّيِّنُ ‏
‏( وَالْحَزْنُ ) ‏
‏بِفَتْحِ الْحَاءِ وَسُكُونِ الزَّايِ , أَيْ الْغَلِيظُ ‏
‏( وَالْخَبِيثُ ) ‏
‏أَيْ خَبِيثُ الْخِصَالِ ‏
‏( وَالطَّيِّبُ ) ‏
‏عَلَى طَبْعِ أَرْضِهِمْ , وَكُلُّ ذَلِكَ بِتَقْدِيرِ اللَّهِ تَعَالَى لَوْنًا وَطَبْعًا وَخَلْقًا . قَالَ الطِّيبِيُّ : لَمَّا كَانَتْ الْأَوْصَافُ الْأَرْبَعَةُ ظَاهِرَةً فِي الْإِنْسَانِ وَالْأَرْضِ أُجْرِيَتْ عَلَى حَقِيقَتِهَا وَأُوِّلَتْ الْأَرْبَعَةُ الْأَخِيرَةُ لِأَنَّهَا مِنْ الْأَخْلَاقِ الْبَاطِنَةِ , فَإِنَّ الْمَعْنِيَّ بِالسَّهْلِ الرِّفْقُ وَاللِّينُ . وَبِالْحَزْنِ الْخُرْقُ وَالْعُنُفُ , وَبِالطَّيِّبِ الَّذِي يَعْنِي بِهِ الْأَرْضَ الْعَذْبَةَ الْمُؤْمِنُ الَّذِي هُوَ نَفْعٌ كُلُّهُ , وَبِالْخَبِيثِ الَّذِي يُرَادُ بِهِ الْأَرْضُ السَّبْخَةُ الْكَافِرُ الَّذِي هُوَ ضُرٌّ كُلُّهُ . ‏

‏قَوْلُهُ : ( هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ) ‏
‏وَأَخْرَجَهُ أَحْمَدُ وَأَبُو دَاوُدَ وَالْحَاكِمُ وَالْبَيْهَقِيُّ


Could someone please:
1) Translate Hadith commentary/
2) Investigate as to whether or not this Hadith is saheeh.


Thanks in advance (note: I can’t post the links because of the forum post requirements).
 

Similar Threads

Back
Top