Bahasa Malaysia (Malaysian Language)

  • Thread starter Thread starter Selising
  • Start date Start date
  • Replies Replies 675
  • Views Views 98K
another 8 hours on the way to KL
(8 jam lagi akan dalam perjalanan ke KL)

Are you bringing your family?
(Adakah anda bawa satu keluarga)

NM you should come to KL and meet Mr. Aziz...
(NM awak bolehlah datang KL dan berjumpa Mr. Aziz)

or you can invite Mr. Aziz to come to your house in Penang
(atau awak boleh jemput Mr. Aziz datang rumah awak di Penang)

and you can describe to me what he looks like
(lepas tu awak bolehlah ceritakan pada saya macamana muka dia)

hehehe

Aiyaaa! Ada kenduri kat area sini, tak sempat pergi kl
Oh no! Have wedding receptions in this area, cant make it to kl.
 
hehehe


camana khutbah kat masjid
(how was the khutbah at masjid)

whats the topic
(apa tajuknya?)
 
Sudah Simbahyang dan Makan?
Sihat wa 3afyat
AzizMostafa posted with "Ni3mat" and NM replied with Nikmat.
Do you know the difference?
That's right: Nikmat (bad) is the opposite to Ni3mat (good).
But what to say about those who changed the Malayu and Turkish Alphabet form Arabic to latin.
It is more appropriate to write Malay and Turkish in Arabic Alphabet than in Latin.
Still, I am battling the web to promote my Uncompromising Arabic Font.
By the way, 4 months ago, I finished typesetting my Arabic Step by Step 3-book series for Malay and Looking forward to publishing them in

the the beloved Malaysia. To know Malaysia is to love Malaysia. Far-sighted but Short-handed.
 
Skip not my previous posting!
Is this translation OK? (Please make corrections if any)
Selama ini, teka Silangkata telah dipelbagaikan dengan bermacam corak yang membosankan. kini Tekakata kelopak hadir untuk memberikan anda satu alternatif yang berbentuk sekuntum bunga.
Untuk memyelesaikan tekakata ini, sila baca pembayang. Kemudian tuliskan jawapannya di dalam ruangan yang tersedia. Mulakan dari ruangan yang hampir dengan nombor sambil menulis ke arah tengah bunga.
setiap nombor merupakan permulaan kepada dua patah perkataan: satu mengikut arah jam dan yang satu lagi arah lawan jam. Isi setiap kelopak dengan huruf-huruf hingga seluruh bunga dipenuhi.
 
Skip not my previous posting!
Is this translation OK? (Please make corrections if any)
Selama ini, teka Silangkata telah dipelbagaikan dengan bermacam corak yang membosankan. kini Tekakata kelopak hadir untuk memberikan anda satu alternatif yang(not need) berbentuk sekuntum bunga.
Untuk memyelesaikan tekakata ini, sila baca pembayangnya. Kemudian tuliskan jawapannya di dalam ruangan yang tersedia. Mulakan dari ruangan yang paling hampir dengan nombor sambil menulis ke arah tengah bunga.
setiap nombor merupakan permulaan kepada dua patah perkataan: satu mengikut arah jam dan yang satu lagi arah lawan jam. Isi setiap kelopak dengan huruf-huruf hingga seluruh bunga dipenuhi.

:thumbs_up
 
Terima Kasih Banyak, Syilla
Are you still working on the Flowers?
I need a text file of All bm high frequency words (Essential words Only) and the keywords, if possible, though I can find them out sendiri.
Have you taken any step to publish and distribut them (English and Malay) in Malaysia?
If neccessary, I will plan to fly to Malaysia to work out 3 big Projects:
1. Arabic Step-by-Step for Malays
2. Computerized calligraphy.
3. Arabic, English and Malay Flowers
The sooner, the better?
Can you arrange for Ony-day Short Classes in KL and other states?
Costs, timetables and where?
You are familiar with Tuitions?!



Hope you
 
Skip not my previous postings!
I have to make a move for Simbahyan Jumo3at.
Hope to be back at your service after 3 hours. Or Tomorrow?
 
i'll answer you tomorrow...

classes will be can be conducted here at the masjid at my residency.
 
Do you conduct your classes in Masjid?
Will we be allowed to conduct English classes too?
Remember, Well-Calculated Planning. I have to be away from my family and need to apply for a visa, so time is very important factor.
The what, when and howmuch needs to be advertised at least 2 months in advance.
 
Do you conduct your classes in Masjid?
Will we be allowed to conduct English classes too?
Remember, Well-Calculated Planning. I have to be away from my family and need to apply for a visa, so time is very important factor.
The what, when and howmuch needs to be advertised at least 2 months in advance.

yes can...

because there have classes here for the children. (islamic school for the primary)

but you have to tell me the syllabus and your background.
 
Sudah Simbahyang dan Makan?
Sihat wa 3afyat
AzizMostafa posted with "Ni3mat" and NM replied with Nikmat.
Do you know the difference?
That's right: Nikmat (bad) is the opposite to Ni3mat (good).
But what to say about those who changed the Malayu and Turkish Alphabet form Arabic to latin.
It is more appropriate to write Malay and Turkish in Arabic Alphabet than in Latin.
Still, I am battling the web to promote my Uncompromising Arabic Font.
By the way, 4 months ago, I finished typesetting my Arabic Step by Step 3-book series for Malay and Looking forward to publishing them in

the the beloved Malaysia. To know Malaysia is to love Malaysia. Far-sighted but Short-handed.

Saya tahu dalam Bahasa Arab, 'nikmat' mmempunyai makna yang tidak baik, tetapi itulah ejaan modennya. Tetapi sebelum 80an, ejaannya ' ni'mat ' atau ' ne'mat '.
I know that in Arabic, 'nikmat' has a bad meaning, but it's the modern spelling. But before the 80s it used to be spelled as ' ni'mat ' or ' ne'mat '.
 
syilla, anda seorang guru?
syilla, are u a teacher?

Saya rasa patut orang Arab mengajar Bahasa Arab supaya sebutan lebih fasih.
I think Arabs shouls teach Arabic for fluency in pronounciation

Semasa di universiti saya pengajar2 Bahasa Arab saya berasal dari Palestin, Jordan dan Mesir.
During my university year, my Arabic teachers originated from Palestine, Jordan and Egypt

Guru Tajwid saya dari Palestin, pensyarah Undang-Undang Tanah dari Sudan dan pensyarah Undang-Undang Antarabangsa dari Mesir.
My tajweed teacher came from Palestine, my Land Law lecturer from Sudan and my International Law lecturer from Egypt.

Saya juga mempunyai rakan sekelas yang berbangsa Arab berasal dari Algeria, Jerman, Kenya, Djibouti dan Yaman.
I also have Arab classmates from Algeria, Germany, Kenya, Djibouti and Yemen
 
This is cool. I've been studying Indonesian and here I get to practice my skills in reading and understanding it, since the two languages are so similar. From what I've read, there are few differences between them.

also, its hard to find the meanings of slang words anywhere, and when you have friends who like to use slang to drive your curiosity crazy, then it would be nice to see what some slang means too. So guys, use the slang and say what it means!
 
syilla, anda seorang guru?
syilla, are u a teacher?

Saya rasa patut orang Arab mengajar Bahasa Arab supaya sebutan lebih fasih.
I think Arabs shouls teach Arabic for fluency in pronounciation

Semasa di universiti saya pengajar2 Bahasa Arab saya berasal dari Palestin, Jordan dan Mesir.
During my university year, my Arabic teachers originated from Palestine, Jordan and Egypt

Guru Tajwid saya dari Palestin, pensyarah Undang-Undang Tanah dari Sudan dan pensyarah Undang-Undang Antarabangsa dari Mesir.
My tajweed teacher came from Palestine, my Land Law lecturer from Sudan and my International Law lecturer from Egypt.

Saya juga mempunyai rakan sekelas yang berbangsa Arab berasal dari Algeria, Jerman, Kenya, Djibouti dan Yaman.
I also have Arab classmates from Algeria, Germany, Kenya, Djibouti and Yemen


hehehe...

no i'm not a teacher.
(tidak saya bukan seorang guru)

just something i like to do as a part time
(satu perkara yang saya suka buat secara sambilan)
 
To NM: Here is how we spell Arabic in Latin today:
use 3 in Ni3mat as 3 looks like a horizontally-flipped Ain, and
use 7 in 7ancur (Hancur)
use 6 for 6aha (Taha)
use 8 for 8asan (Hasan)
__________________________
My Sy(i)llabus:
Mastering Khat (Calligraphy) in One Day (8 hours).
The Power of Flowers in Teaching Languages in One Day (8 hours).
Background Required: Basic Arabic and/or Basic English
What else (Apa Lagi)?
At your service (In Malay)
 
To NM: Here is how we spell Arabic in Latin today:
use 3 in Ni3mat as 3 looks like a horizontally-flipped Ain, and
use 7 in 7ancur (Hancur)
use 6 for 6aha (Taha)
use 8 for 8asan (Hasan)
__________________________
My Sy(i)llabus:
Mastering Khat (Calligraphy) in One Day (8 hours).
The Power of Flowers in Teaching Languages in One Day (8 hours).
Background Required: Basic Arabic and/or Basic English
What else (Apa Lagi)?
At your service (In Malay)

i need your resume but i think your class is too long (hours).
and more details on your syllabus.
 
One-day class includes 2 hours breaks as follows:
______________________
Mastering Khat
8:30-10:30 = Arabic Script and Alphabet
11-12:30 = Measurements, Forms and Behaviours
1:30-3:00 = Computerized Kaligrafi
3:30-5:00 = Drills with a distinguished Software
______________________
The Power of Flowers in Teaching Languages
8:30-10:30 = Languages and Keywords
11-12:30 = Rules, Clues and Goals
1:30-3:00 = Multi-lingual Flowers
3:30-5:00 = Making of Flowers
___________________________
One CD for each Class will be licenced for every participant in his/her name and email.
 
Assalamualaikum Semua
Assalamualaikum everybody

Tidak terlewatkah bagi saya untuk join sama dlm thread ini?
Is it not to late for me to join this thread?
 

Similar Threads

Back
Top