manaal
Lollypop's Mama
- Messages
- 690
- Reaction score
- 86
- Gender
- Female
- Religion
- Islam
I didn't know that! Strange name ... Sugar party![]()
What a frivolous name for such a spiritual festival! Muslims in Germany should join togther and change it! :blind:
I didn't know that! Strange name ... Sugar party![]()
In Singapore, there are 4 official language: English, Malay, Mandarin, Tamil.
thus Malay language is the lingua franca for Muslims.
what about i speak English in the mosque, or i speak chinese in the mosque...
speaking malay doesnt mean for bilingual language for muslim...i saw some mosque speak urdu, speak arabic...in the mosque...when giving the dakwah speech on the khutbah...in Malaysia! malay language only the national language oF malaysia...! speaking malay indonesian also national language of indonesian!
doesnt mean malay language is the lingua franca for muslims...a malay also can give speech and talk in english,urdu, arab and etc if u are clever in the language.
of course Muslims can use whatever language to speak with each others...
It's very common to hear Muslims speaking in Thai in the northern region, English in urban areas...for God's sake... I use Penangite Malay+English+Hokkien+Tamil+Arabic words in the same sentence..A rojak language..
But still majority of Singaporean Muslims speak Malay with each other right?
Për hajr Bajramin! - Albanian


masha allah brother u have such a unique collection of languages... I use Penangite Malay+English+Hokkien+Tamil+Arabic words in the same sentence..A rojak language..
If you read my other posts, you'd know it comes from the Turkish nickname given to it, "Şeker Bayramı" (Turkish). So it means it's used by Turkish Muslims all over the world, not just Germany.What a frivolous name for such a spiritual festival! Muslims in Germany should join togther and change it! :blind:
If you read my other posts, you'd know it comes from the Turkish nickname given to it, "Şeker Bayramı" (Turkish). So it means it's used by Turkish Muslims all over the world, not just Germany.
And I strongly disagree with you that it "should be changed", for Eid al-Fitr is like a sweetness in the end of Ramazan. =)
If you read my other posts, you'd know it comes from the Turkish nickname given to it, "Şeker Bayramı" (Turkish). So it means it's used by Turkish Muslims all over the world, not just Germany.
And I strongly disagree with you that it "should be changed", for Eid al-Fitr is like a sweetness in the end of Ramazan. =)
arabic (lebanese dialect):
Kell 3id w entu b5eir
kell 3am w entu b5er
or yen3ad 3laykon.
salaams for labarang
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.