*** Urdu Game ***

  • Thread starter Thread starter zAk
  • Start date Start date
  • Replies Replies 10K
  • Views Views 2M
Fiqrah = sentence
Next is rashk e qamar (i dont know its meaning too. Heard it in qawwali)
 
Seems to be an idiom. Difficult to explain without the sentense used in.

Literally,

Rashk - Envy
Qamar - Moon

If it's 'Kamar' then it means 'waist'

Not putting my word coz I dunno if you're thinking to post the complete sentence in which 'Rashk e Qamar' was used or not.
 
The sentence is, its a shair
Mere rashk e qamar tu ne pehli nazar jab nazar se milai mazah aa gaya
Barq si gir gayi kaam hi kar gayi aag aisi lagai mazah aa gaya
 
Oh! now I get it. OK!

When someone is very handsome (m) / beautiful (f), and we want to admire him / her with a word in a poetic verse, we say 'Rashk e Qamar'. What we want to say is that he / she is such a handsome / beautiful that even moon (that itself is very good looking / beautiful) is jealous of him / her.
 
Zyaadati doesn't mean movement. Harkat / Tehrik are the Urdu words for 'Movement.'

Larzish - Tremble

Next word is 'Tehrif'
 
Oops! Sorry!

Laghzish - Slip

when someone leaves a true path and goes astray, we use the word 'Laghzish'

Next word 'Tehrif'
 
zindan is jail

tehrif is to praise sumone n i don't know wht laghzish mean,does it start wid Lam Gain?
 
Hey sister, no, it doesn't mean struggle. Urdu word for 'to struggle' is 'Koshish karna.'

Jiddat - Innovation

Next word is 'Parwarish'
 
parwarish is to nourishment/brought up

nxt:miqraz

bro fed up ur urdu is so gud. u live in Pakistan??
 
theres no need to be sorry bro u'll learn alot frm this game bro zak's urdu is really good.
 
Hey sister, plz accept my apology coz I just saw your question. Yea! I'm from Pakistan AND this is the 6th time that I've visited this page to check whether the word was translated or not. :p
 

Similar Threads

Back
Top